Resumen de contenidos para fischertechnik PROFI CARTECH
Página 3
Inhalt Inhoud Contents Contenido Contenu Conteúdo Einzelteilübersicht / Spare parts list / Liste des pièces détachées /Onderdeleenoverzicht / Lista da piezas / Resumo de peça individual Montagehilfen und Hinweise / Assembly aids and instructions / Aides de montage et instructions / Montagehulpmiddelen en aanwijzingen / Ayudas de montaje e instrucciones / Montagens e indicações Kettenantrieb / Chain drive / Transmission par chaîne / Kettingaandrijving / Accionamiento de cadena / Transmissão por correntes...
Página 4
Inhalt Inhoud Contents Contenido Contenu Conteúdo Fahrzeug mit Differentialgetriebe / Vehicle with differential gears / Véhicule à engrenage différentiel / Voertuig met differentieel / Vehículo con engranaje diferencial / Veículo com diferencial Funktionsmodell Differentialgetriebe / Functional model of differential gears / Modèle de fonctionnement Engrenage différentiel / Functiemodel met differentieel / Modelo funcional engranaje diferencial / Modelo funcional com diferencial Heckmotor und Differentialgetriebe / Rear engine and differential gears /...
Página 5
Einzelteilübersicht Onderdelenoverzicht Spare parts list Lista da piezas Liste des pièces détachées Resumo de peça individual 60° 31010 31614 32852 35065 31019 31771 32859 35066 31021 31772 32870 35068 31031 31843 32879 35073 31032 31888 32881 35112 31058 31894 32882 35113 31060 31913...
Página 6
36299 37232 37679 38428 36322 37237 38240 38473 36334 37238 36260 38544 36443 37384 38277 36708 37468 38423 Montagehilfen und Hinweise Montagehulpmiddelen en aanwijzingen Assembly aids and instructions Ayudas de montaje e instrucciones Aides de montage et instructions Montagens e indicações Markierung beachten! Note marking! Tenir compte des repères!
Página 7
oder où 1 Batterie 9Volt - Block Alkaline oder 1 NC - Akku 9V • Leere Akkus zum Laden entnehmen. • Verbrauchte Batterien dem Sondermüll zuführen. 9V rechargeable battery or 9 V alkaline dry cell • Remove discharged battery and place in charger for recharging. •...
Página 8
Kettenantrieb Kettingaandrijving Chain drive Accionamiento de cadena Transmission par chaîne Transmissão por correntes...
Página 9
Spannen der Kette Tightening the chain Tension de la chaîne Ketting spannen Tensar la cadena Fixação da corrente...
Página 10
Traktorantrieb Trekkeraandrijving Tractor drive Accionamiento de tractor Transmission de tracteur Transmissão do trator...
Página 12
Rennwagenantrieb Racewagenaandrijving Racing car drive Accionamiento de coche Transmission de de carreras voiture de course Transmissão de carro de corrida...
Página 14
Geländewagenantrieb Terreinwagenaandrijving Off-road vehicle drive Accionamiento de vehículo para Transmission de todo terreno voiture tout-terrain Transmissão para veículo todo o terreno...
Página 16
Schaltgetriebe Versnellingsbak Gear shifting Cambio de marcha Boîte de vitesses Caixa de câmbio...
Página 17
1. Gang 1st gear ère vitesse versnelling 2. Gang 1ª velocidad 2nd gear vitesse 1ª marcha Antriebswelle versnelling Input shaft 2ª velocidad Arbre moteur 2ª marcha Aandrijfas Arbol de accionamiento Eixo propulsor Abtriebswelle Output shaft Arbre mené Uitgaande as Arbol de derivación Eixo de saída 1.
Página 18
Fahrzeug mit Schaltgetriebe Voertuig met versnellingsbak Vehicle with gear shifting Vehículo con cambio de marcha Véhicule à boîte de vitesses Veículo com caixa de câmbio 7,5°...
Página 19
S Markierung beachten! S Note marking! S Tenir compte des repères! S Let op de markering! S ¡Tener en cuenta el marcaje! S Observar a marcação! 2. Gang 1. Gang 2nd gear 1st gear vitesse ère vitesse versnelling versnelling 2ª velocidad 1ª...
Página 20
Schaltgetriebe mit Versnellingsbak met Rückwärtsgang achteruit versnelling Gear shifting with Cambio de marcha con reverse gear marcha de reversa Boîte de vitesses à Caixa de câmbio com marche arrière marcha à ré...
Página 21
rückwärts backward en arrière achteruit vorwärts atrás forward en avant para a ré vooruit adelante para frente Vorwärtsgang Rückwärtsgang Forward gear Reverse gear Marche avant Marche arrière Vooruitversnelling Achteruitversnelling Marcha hacia adelante Marcha de reversa Marcha para a frente Marcha à ré...
Página 22
Fahrzeug mit Rückwärtsgang Voertuig met achteruitversnelling Vehicle with reverse gear Vehículo con marcha de reversa Véhicule à marche arrière Veículo com marcha à ré...
Página 23
15° rückwärts S Markierung beachten ! backward S Note marking! en arrière S Tenir compte des repères ! achteruit S Let op de markering ! atrás S ¡Tener en cuenta el marcaje! vorwärts para a ré S Observar a marcação ! forward en avant vooruit...
Página 24
Fahrzeug mit Rückwärtsgang Voertuig met achteruitvers und Kettenantrieb nelling en kettingaandrijving Vehicle with reverse Vehículo con marcha de reversa gear and chain drive y accionamiento de cadena Véhicule à marche arrière Veículo com marcha à ré e et transmission par chaîne transmissão por correntes...
Página 25
15° rückwärts backward vorwärts en arrière forward achteruit en avant atrás vooruit para a ré adelante para frente Vorwärtsgang Rückwärtsgang Forward gear Reverse gear Marche avant Marche arrière Vooruitversnelling Achteruitversnelling Marcha hacia adelante Marcha de reversa Marcha para a frente Marcha à...
Página 26
Drehschemel -Lenkung Molenasstelbesturing Pivot-support steering Dirección de travesaño giratorio Direction à traverse pivotante Direção com pivô 60°...
Página 28
Achsschenkel - Lenkung Fuseebesturing Steering knuckle Dirección por rotación de muñones Direction à fusée Direção Ackermann 60°...
Página 30
Allrad-Lenkung Voor- en achterwielbesturing Four-wheel drive steering Dirección sobre todas las ruedas Direction par les quatre roues Direção às quatro rodas...
Página 32
Antriebswelle und Aandrijfas en aandrijving door Kegelradantrieb middel van conische tandwielen Drive shaft and bevel Arbol de accionamiento y gear drive accionamiento de rueda cónica Arbre de transmission et Eixo propulsor e acionamento commande par engrenage por engrenagem cônica conique...