EL
Nivele la máquina con las
patas delantares
.
)
a) Girar la tuerca en el
sentido de las agujas del
reloj para desbloquear el
.
tornillo del pie.
)
,
b) Girar el pie y hacerlo
bajar o subir hasta
conseguir su perfecta
.
adherencia al suelo.
)
c) Bloquear el pie girando la
,
o
tuerca en el sentido
contrario a las agujas del
,
reloj hasta que se adhiera al
fondo de la lavadora.
.
Asegúrese de que el botón
ON / OFF
Marcha/Paro (C) no esté
( C )
.
pulsado.
< >
Asegúrese de que todos los
.
mandos estén en posición
"0" y que el ojo de buey
esté cerrado.
.
M
,
Enchúfela.
.
El aparato tiene que ser
colocado de forma que el
START (C).
enchufe sea accesible una
vez instalado.
POWER ( G )
.
A continuación pulse el
botón START (C) se
.
encenderá el piloto de
funcionamiento "conexión
de corriente efectuada" (G)
si no se enciende vea "
causas de averías"
20
ES
A
B
C
FR
Nivele a máquina regulando
Mettre la machine à niveau
a altura dois pés dianteiros.
avec les pieds avant.
a) Rode a porca no sentido
a) Tourner dans le sens des
dos ponteiros do relógio
aiguilles d'une montre
para soltar a rosca de
l'écrou de façon à
fixação do pé.
dévérouiller la vis du pied.
b) Rode a pé para o erguer
b) Tourner le pied et le faire
ou baixar até estar
monter ou descendre
firmemente assente no chão.
jusqu'à obtenir une parfaite
adhérence au sol.
c) Fixe o pé nessa posição
rodando a porca no sentido
c) Enfin bloquer le pied en
contrário co dos ponteiros
revissant l'écrou dans le sens
do relógio até embater no
inverse des aiguilles d'une
fundo da máquina.
montre et le faire adhérer au
fond de la machine.
Assegure-se de que a tecla
de ligar/desligar (C) não
esteja premida.
Vérifier que le bouton
Marche/Arrêt (C) ne soit pas
Assegure-se de que todos os
enfoncé.
botões da máquina estejam
colocados na posição "0" e
Vérifier que toutes les
de que a porta da máquina
manettes soient sur la
esteja fechada.
position "0" et que le hublot
soit fermé.
Ligue a máquina à corrente,
inserindo a ficha do
respectivo cabo de
Brancher la prise.
alimentação na tomada.
Une fois l'appareil installé, la
Depois da instalação, os
prise électrique doit rester
acessórios devem estar
accessible .
posicionados, pelo que a
tomada deve estar num
local acessível.
Appuyer sur la touche
Pressione a tecla de
Marche/Arrêt (C) pour
ligar/desligar (C). O
allumer la lampe-témoin de
indicador luminoso de que a
fonctionnement courant
máquina está ligada (G)
branché (G); si elle ne
iluminar-se-á. Se, porém, este
s'allume pas se reporter à la
indicador luminoso não se
liste des recherches de
acender deverá consultar o
panne.
capítulo "Eliminação de
Avarias".
PT
EN
Use front feet to level the
machine with the floor.
a) Turn the nut clockwise to
release the screw adjuster of
the foot.
b) Rotate foot to raise or
lower it until it stands firmly
on the ground.
c) Lock the foot in position
by turning the nut anti-
clockwise until it comes up
against the bottom of the
machine.
Ensure that the Off/On
button (C) is not pressed.
Ensure that all the knobs are
on the "0" position and that
the door is closed.
Insert the plug.
After installation, the
appliance must be
positioned so that the plug is
accessible.
Press the START (C) button.
The power on (G) light will
light up.
If this does not light up see
faults search.
21