Tabla de contenido

Publicidad

EL
K
11
CAPÍTULO 11

LAVADO

Supongamos que la colada
que va a hacer sea de
(
ALGODON MUY SUCIO (si
hay manchas especialmente
).
resistentes, quítelas con la
pasta apropiada).
Cuando son sólo algunas
prendas las que presentan
,
manchas que requieren un
tratamiento con productos
.
blanqueadores líquidos, se
puede proceder a una
eliminación de manchas
previa en la lavadora.
Eche el blanqueador en el
( L )
compartimento
K
correspondiente de la
K
cubeta del detergente y
cl
posicione el selector (L) en el
,
programa especial
"ELIMINACION DE MANCHAS
PRELAVADO"
Finalizado este tratamiento
.
agregue a las prendas
blanqueadas el resto de la
,
ropa y proceda al lavado
normal con el programa más
adecuado.
.
Le aconsejamos no realizar
una colada con sólo prendas
5
de tejidos esponjosos, ya que
,
al absorber mucha agua,
2
sehacen demasiado
(
pesadas.
1
La carga admitida para los
tejidos resistentes es de 5 kg
)
mientras que en el caso de
tejidos delicados se aconseja
no superar los 2 kg (1 kg en el
.
caso de prendas de "Pura
Lana Virgen" lavables en
.
lavadora), para evitar la
formación de arrugas difìciles
de planchar. Para tejidos se
aconseja el uso de una bolsa
de rejilla.
46
ES
.
FR
CHAPITRE 11
LAVAGE
Supposons que le linge à
laver soit en COTON
EXTREMEMENT SALE (s'il a des
taches particulièrement
résistantes les enlever avec
un detachant).
Quand certaines pièces ont
cl
des taches qui doivent être
traitées par un produit
blanchissant liquide, vous
pouvez les détacher dans la
machine. Verser le produit
blanchissant liquide dans le
bac et placer la manette (L)
sur le programme spécial:
"DETACHAGE
PRE-LAVAGE"
.
cl
Après ce traitement, ajouter
à ces pièces le reste du linge
OK
et effectuer un lavage
normal selon le programme
choisi.
Nous vous conseillons de ne
pas faire un lavage
exclusivement de serviettes-
éponge qui, absorbant
beaucoup d'eau,
deviennent trop lourdes.
La charge admise pour les
tissus résistants est de 5 kg,
tandis qu'en cas de tissus
délicats nous conseillons de
ne pas dépasser 2 kg (1 kg
en cas de pièces en "pure
laine vierge" lavables dans la
machine à laver), pour éviter
la formation de plis difficiles à
repasser. Pour les tissus
extrêmement délicats nous
conseillons d'utiliser un filet.
PT
CAPÍTULO 11
CHAPTER 11
LAVAGEM
WASHING
Suponhamos que a carga de
Let us suppose that the
roupa a lavar é composta
washing consists of HEAVILY
por ROUPA DE ALGODÃO
SOILED COTTON (tough stains
MUITO SUJA (as nódoas mais
should be removed with the
difíceis deverão ser
special cream). When only a
removidas com o detergente
limited number of articles
especial). Se só um número
have stains which require
reduzido de peças de roupa
treatment with liquid
tiverem nódoas que exijam
bleaching agents,
um tratamento com
preliminary removal of stains
branqueadores líquidos, a
can be carried out in the
remoção prévia das nódoas
washing machine. Pour the
pode ser efectuada na
bleach into the special
máquina. Deite o
compartment and set the
branqueador no respectivo
knob (L) on the special
compartimento da gaveta
programme "PRE-WASH STAIN
para detergente e
REMOVAL"
seleccione o programa
When this phase has
especial
terminated add the rest of
"PRÈ-LAVAGEM DE
the washing and proceed
REMOÇÃO DE NODOAS"
with a normal wash on the
cl
com o botão de selecção
most suitable programme.
de programas (L).
It is advisable not to wash a
Depois de concluída esta
load made up entirely of
fase, junte o resto da roupa e
articles in towelling fabric
prossiga com a lavagem
which absorb a lot of water
normal, seleccionando o
and become too heavy.
programa que melhor se
The maximum load for heavy
adeque ao tipo de roupa a
fabrics is 5 kg, while, in the
lavar. Recomendamos que
case of delicate fabrics, it is
nunca carregue a máquina
advisable not to exceed 2 kg
só com atoalhados, pois
(1 kg in the case of machine
estes tecidos absorvem
washable articles in "Pure
muita água, ficando muito
New Wool") so as to avoid
pesados.
the formation of creases
A máquina pode levar uma
which may be difficult to iron.
carga máxima de 5 kg de
A net bag should be used for
tecidos resistentes ou de 2 kg
particularly delicate fabrics.
de tecidos delicados (ou
ainda de 1 kg de peças de
"Pura Lã Virgem" laváveis à
máquina). Evitar-se-á assim a
formação de rugas exces-
sivas, que dificultam o en-
gomar da roupa. Sempre que
lavar peças de roupa extre-
mamente delicadas, meta-as
dentro de um saco de rede.
EN
.
47

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido