przEd użyciEM
pl
Umieścić urządzenie na stabilnej, równej powierzchni i podłączyć wtyczkę do gniazdka
ściennego.
KorzyStaniE z oStrzałKi do noży
• K oło ostrzące zaczyna obracać się po naciśnięciu przycisku i przestaje się obracać po
jego zwolnieniu.
• Przygotować nóż/noże do naostrzenia.
• Nacisnąć przycisk kciukiem lewej ręki i trzymać nóż w prawej ręce.
trzymać palce z dala od noża w celu niedopuszczenia do obrażeń!
• T rzymając pewnie za rączkę noża z ostrzem skierowanym z dala od siebie, umieścić
początek ostrza noża, ostrą stroną skierowaną w dół, na kole, wywierając lekki nacisk i
przeciągać je powoli do siebie przez około 3 sekundy.
• S prawdzić wynik ostrzenia po 3 do 5 przeciągnięciach. Powtarzać aż do osiągnięcia
wymaganego poziomu ostrości.
• Zwolnić przycisk.
• Nieodpowiednie do noży o ząbkowanej krawędzi lub do ostrzenia nożyczek.
W cElu uzySKania lEpSzych rEzultatóW
• Ważne jest proste ustawienie noża w torze podczas ostrzenia.
• NIE dociskać noża – przeciągać go po kole, wywierając jedynie niewielki nacisk. W
przypadku zbyt mocnego dociśnięcia ostrze noża zostanie skierowane w kierunku
czarnej krawędzi koła, co może spowodować powstanie śladów na ostrzu.
• Wytrzeć ostrze noża po zakończeniu ostrzenia.
• Nigdy nie dotykać palcami koła obrotowego.
• Koło ostrzące jest odpowiednie zarówno do stali nierdzewnej, jak i węglowej.
czySzczEniE
Czynności związane z czyszczeniem nie powinny być wykonywane przez dzieci.
Przetrzeć zewnętrzną obudowę przy użyciu wilgotnej szmatki i osuszyć. Koło ostrzące
można czyścić niewielką szczotką (np. szczoteczką do zębów), skierowaną w kierunku
koła podczas jego obrotu. W przypadku chęci usunięcia startego pyłu gromadzącego się
wewnątrz ostrzałki do noży należy odkręcić pokrywę znajdującą się pod urządzeniem,
wstrząsnąć i/lub użyć odkurzacza w celu odessania pyłu znajdującego się w otworze.
Umieścić z powrotem pokrywę i dokręcić śruby. Zawsze odłączyć urządzenie od zasilania
przed zdjęciem pokrywy.
inStruKcjE dotyczącE bEzpiEczEńStWa
• P rzeczytać uważnie instrukcję obsługi przed użyciem i zachować ją do wykorzystania w
przyszłości.
• P odłączać urządzenie wyłącznie do gniazdka domowego o napięciu 220-240 V i
stosować urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem.
• Z awsze należy odłączać urządzenie od źródła zasilania w przypadku niekorzystania z
niego lub przed czyszczeniem i konserwacją.
• Nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie ani w żadnej innej cieczy.
• N oże są niebezpiecznymi narzędziami i należy zachować bezwzględną ostrożność
w trakcie korzystania z nich. Dzieci oraz osoby o ograniczonych umiejętnościach
fizycznych, sensorycznych lub umysłowych oraz osoby nieposiadające doświadczenia
ani wiedzy nie powinny korzystać z tego produktu ze względu na zagrożenia związane
z niewłaściwym użyciem noży. Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie dla osób
dorosłych.
• U rządzenie elektryczne nie jest zabawką i z tego względu powinno być zawsze
umieszczane poza zasięgiem dzieci. Dzieci nie zawsze są w stanie zrozumieć
potencjalne ryzyko. Należy nauczyć dzieci odpowiedzialnego posługiwania się
urządzeniami elektrycznymi.
• Sprawdzić, czy przewód nie wisi poza krawędzią stołu.
• Nie umieszczać urządzenia na lub w pobliżu płyt grzejnych, otwartego ognia itd.
• O strzyć noże przy zachowaniu ostrożności! Upewnić się, że wyłącznie ostrze noża ma
kontakt z obracającym się kołem ostrzącym.
• Nigdy nie dotykać palcami koła obrotowego.
• Z awsze odłączyć urządzenie w przypadku niekorzystania z niego oraz podczas
czyszczenia.
• Z awsze sprawdzić urządzenie, przewód oraz wtyczkę pod kątem uszkodzeń przed
użyciem. Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, musi on zostać wymieniony przez
producenta lub odpowiednio wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
• Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.
• J eśli urządzenie jest stosowane w celach innych niż zgodne z przeznaczeniem
lub w sposób niezgodny z instrukcją obsługi, pełna odpowiedzialność za wszelkie
konsekwencje spoczywa na użytkowniku. Gwarancja wyklucza wszelkie uszkodzenia
produktu spowodowane przez niewłaściwe zastosowanie.
• N ie należy umieszczać ani przechowywać urządzenia w miejscu, z którego może ono
spaść lub zostać wciągnięte do wanny lub umywalki. Nie wolno zanurzać ani upuszczać
urządzenia do wody ani do żadnej innej cieczy.
• N IE WOLNO samodzielnie naprawiać urządzenia. W urządzeniu nie ma części do
samodzielnej naprawy. Jeśli urządzenie wymaga serwisowania, należy przekazać
je do punktu serwisowego HoMedics. Wszelkie naprawy urządzenia muszą być
przeprowadzane jedynie przez wykwalifikowanych pracowników HoMedics.
• N IE przenosić urządzenia, trzymając bezpośrednio za przewód ani nie używać przewodu
jako uchwytu.
• N IGDY nie używać urządzenia, jeśli jego wtyczka lub przewód są uszkodzone, nie działa
ono prawidłowo, zostało upuszczone, uszkodzone lub zanurzone w wodzie. Jeśli produkt
ulegnie uszkodzeniu, należy przekazać go do naprawy w centrum naprawy HoMedics.
• T o urządzenie NIGDY nie powinno być używane przez osoby cierpiące na dolegliwości
psychiczne, które ograniczają ich zdolność do obsługi urządzenia za pomocą elementów
sterowania.
• N IE chwytać urządzenia, które zostało upuszczone do wody lub innych płynów. Należy w
pierwszej kolejności wyłączyć zasilanie i odłączyć urządzenie od instalacji elektrycznej.
Urządzenie należy utrzymywać w suchym stanie – NIE WOLNO użytkować go w
wilgotnych warunkach.
• N IGDY nie wkładać ani nie wsuwać obcych przedmiotów w jakiekolwiek otwory
urządzenia.
• NIE WOLNO używać produktu na zewnątrz.
objaśniEniE WEEE
Ten znak wskazuje, że na obszarze UE przyrządu nie wolno pozbywać się
wyrzucając do śmieci domowych. Aby chronić środowisko i zdrowie, którym
zagraża nieodpowiednia utylizacja odpadów, przyrząd należy recyklingowi, aby
umożliwić odzysk materiałów, z których został wykonany. Aby dokonać zwrotu zużytego
przyrządu, należy skorzystać z programów zwrotu i odbioru lub skontaktować punkt zakupu
urządzenia. Produkt zostanie odebrany do bezpiecznego dla środowiska recyklingu.
GWarancja
Niniejszy produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. Firma Salter naprawi
lub wymieni produkt lub dowolną część tego produktu bezpłatnie, jeśli w ciągu 2 lat
od daty zakupu zostanie wykazane, że doszło do jego uszkodzenia w wyniku wadliwej
jakości wykonania lub materiałów. Gwarancja obejmuje części robocze, które wpływają na
prawidłowe działanie produktu. Nie obejmuje wad kosmetycznych spowodowanych przez
normalne zużycie ani uszkodzeń spowodowanych przez wypadek lub niewłaściwe użycie.
Otwarcie lub wyjęcie produktu lub jego podzespołów spowoduje unieważnienie gwarancji.
Produkt wymagający modyfikacji lub adaptacji w celu umożliwienia jego działania w
jakimkolwiek kraju innym niż kraj, dla którego został zaprojektowany, wyprodukowany,
zatwierdzony i/lub autoryzowany, ani naprawa produktów uszkodzonych w wyniku tych
modyfikacji nie są objęte niniejszą gwarancją. Firma Salter nie ponosi odpowiedzialności
za jakiegokolwiek szkody uboczne, wynikowe czy szczególne. Roszczenia w ramach
gwarancji muszą zostać złożone wraz z dowodem zakupu oraz przesłane paczką na
koszt firmy Salter (lub lokalnego przedstawiciela w krajach poza Wielką Brytanią).
Należy zachować ostrożność podczas pakowania produktu, tak aby nie spowodować jego
uszkodzenia podczas transportu. Niniejsze zobowiązanie jest dodatkiem do statusowych
praw konsumenta i nie wpływa na te prawa w żaden sposób. W sprawie sprzedaży i obsługi
na terenie Wielkiej Brytanii należy kontaktować się z HoMedics Group Ltd, PO Box 460,
Tonbridge, Kent, TN9 9EW, UK. Nr infolinii: (01732) 360783. W krajach poza Wielką Brytanią
należy kontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Salter.
18