BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTES AUFMERKSAM DURCH MONTAGEREIHENFOLGE BEDIENUNG Nach unten drücken Gitterbefestigung Neigungswinkel Oszillationsbewegung Einstellung des Neigungswinkels Timer, Einstellung durch drehen im Uhrzeigersinn Ventilatorgeschwindigkeit Die Oszillationsbewegung des Ventilators wird unterbrochen, wenn der Oszillationsknopf nach oben gezogen wird.
PLEASE READ COMPLETELY BEFORE OPERATING ASSEMBLING SEQUENCE HOW TO OPERATE - The fan will stop swing when the swing handle is pulled up. - The fan will swing and start blowing from left to right when the swing handle is pressed down. - The overlook angle can be Adjusted up and down after moving the motor Head with head...
POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR EL APARATO SECUENCIA DE MONTAJE MODO DE UTILIZACIÓN DEL APARATO - El ventilador dejará de oscilar cuando se tire hacia arriba de la palanca de oscilación - El ventilador oscilará y comenzará a soplar de izquierda a derecha cuando la palanca de oscilación se pulse hacia abajo.
À LIRE INTÉGRALEMENT AVANT D’UTILISER CET APPAREIL ORDRE D’ASSEMBLAGE COMMENT PROCÉDER - Le ventilateur arrête d’osciller lorsque le bouton d’oscillation est relevé. - Le ventilateur oscille et souffle de l’air de gauche à droite lorsque le bouton d’oscillation est abaissé. - L’angle d’inclinaison peut être réglé...
Página 10
LEES DE BEDIENINGSINSTRUCTIES ALVORENS HET APPARAAT TE BEDIENEN MONTAGEVOLGORDE HOE DIT APPARAAT BEDIENEN? - De ventilator zal stoppen draaien als de draaigreep is opgetrokken. - De ventilator zal gaan draaien en blazen van links naar rechts als de draaihendel naar onder is gedrukt. -De hellingshoek kan naar boven en onder worden aangepast als u de motorkop beweegt.
PRIMA DI AVVIARE IL FUNZIONAMENTO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI SEQUENZA DI MONTAGGIO MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO - La leva di oscillazione posizionata verso l'alto determina l'arresto dell'oscillazione del ventilatore. - La leva di oscillazione premuta verso il basso determina il funzionamento del ventilatore con oscillazione da sinistra a destra. - È...
Página 14
PRIJE UPORABE MOLIMO PROČITAJTE SVE UPUTE REDOSLIJED SASTAVLJANJA KAKO KORISTITI - Ventilator će se prestati okretati, ako ručku za okretanje povučete prema gore. - Ventilator će se početi okretati i puhati s lijeva na desno, ako ručku za okretanje pritisnete nadolje. - Možete podešavati kut nagnutosti glave ventilatora time da mičete glavu motora.
Página 16
PROČITAJTE U CIJELOSTI PRIJE RADA REDOSLIJED SASTAVLJANJA RUKOVANJE Specifikacije 200 mm Elementi Stop Reset Niska brzina Visoka brzina - Ventilator će se prestati kretati ako se ručka za okretanje povuče prema gore. - Ventilator će se okretati i početi puhati s lijeva na desno ako se ručka za okretanje pritisne prema dolje. - Pregledni kut može se prilagođavati gore i dolje nakon pomicanja motora Glava s glavom GLAVNI TEHNIČKI PODACI Specifikacije...
Página 18
PROSIMO VAS, DA JIH PRED UPORABO V CELOTI PREBERETE ZAPOREDJE SESTAVLJANJA UPORABA - Ventilator se bo prenehal obračati, ko je ročica za obračanje potisnjena navzgor. - Ventilator se bo začel obračati in pihati z leve proti desni, ko je ročica za obračanje potisnjena navzdol. - Kot naklona glave ventilatorja se lahko nastavi, tako da se premakne glava motorja.
Página 20
Si prečítajte celý návod pred použitím prístroja pozorne POSTUP MONTAGE PREVÁDZKA Nach unten drücken Gitterbefestigung Neigungswinkel Oszillationsbewegung Einstellung des Neigungswinkels Timer, Einstellung durch drehen im Uhrzeigersinn Ventilatorgeschwindigkeit Oscilácie ventilátora sa zastaví, keď je Oszillationsknopf vytiahol. Ventilátor fúka na kývavé pohyby zľava doprava, ak Oszillationsknopf je stlačená...
přečtěte celý návod před použitím přístroje pozorně POSTUP MONTAGE PROVOZ Zatlačte Maska chladiče montáž úhel sklonu oscilační Nastavení sklonu Timer nastavení směru hodinových ručiček rychlost ventilátoru Oscilace ventilátoru se zastaví, když je Oszillationsknopf vytáhl. Ventilátor fouká na kývavé pohyby zleva doprava, okud Oszillationsknopf je stlačená...
Proszę przeczytaj tę instrukcję przed uruchomieniem urządzenia dokładnie SEQUENCE MONTAŻ PRACA Wciśnij Grille montażu kąt nachylenia oscylacyjny Regulacja kąta nachylenia Ustawienie zegara przez obrót w prawo prędkość wentylatora Drgań wentylatora jest wyłączona, gdy Oszillationsknopf jest podciągnięte.Wentylator wieje w ruchy lewej do prawej, gdy Oszillationsknopf jest wciśnięty. oscylacyjne od Kąt nachylenia można regulować...
VA RUGAM SA CITITI ACESTE INSTRUCŢIUNI ÎNAINTE FOLOSIND UNITATEA ATENŢIE MONTAGE SEQUENCE OPERAŢIUNEA Împinge în jos grila de montaj înclinarea unghi oscilant De ajustare a unghiului de înclinare Setare timer rotind sensul acelor de ceasornic vitezei ventilatorului Oscilaţie a ventilatorului este oprit atunci când Oszillationsknopf este tras în sus.Lovituri ventilator oscilant mişcările de la stânga la dreapta atunci când este apăsat Oszillationsknopf jos.
LÄS DESSA INSTRUKTIONER INNAN DU ANVÄNDER försiktigt upp enheten MONTAGE SEQUENCE Drift Tryck ned Grille montering Lutningsvinkel oscillerande Justering av lutningsvinkel Timer inställning genom att vrida medsols Fläkthastighet Svängning fläkten stoppas när Oszillationsknopf dras upp. Fläkten blåser i oscillerande rörelser från vänster till höger när Oszillationsknopf trycks ner.
OLVASSA EL EZT AZ ÚTMUTATÓT HASZNÁLATA ELŐTT UNIT FIGYELMESEN. GYÜLEKZÉS MŰKÖDÉS Nyomja le Grille szerelés kiegyenlítőszög oszcillációs Beállítása a dőlésszög Időzítő beállítás óramutató járásával azonos irányba ventilátor sebesség Az oszcilláció a ventilátor leáll, ha a Oszillationsknopf is felhúzott. A ventilátor fújja a rezgő mozgások balról jobbra, ha a Oszillationsknopf van nyomva.
POR FAVOR, LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR A UNIDADE COM ATENÇÃO SEQUENCE MONTAGE OPERAÇÃO Empurre para baixo grelha de montagem ângulo de inclinação oscilatório Ajuste do ângulo de inclinação Ajuste do temporizador, girando no sentido horário velocidade do ventilador A oscilação do ventilador é...
Palun lugege käesolev instruktsioon enne seadme kasutamist hoolikalt MONTAGE SEQUENCE TÖÖ Suruge Grille paigaldus kaldenurk ostsillatoorne Korrigeerimine kaldenurk Timer seadekettaga päripäeva ventilaatori kiirus Võnkumine fänn seisatakse, kui Oszillationsknopf tõmmatakse üles. Ventilaator puhub ka vahelduvaid liikumise vasakult paremale kui Oszillationsknopf surutakse alla. Kaldenurk saab reguleerida üles ja alla, mille mootori pea on kallutatud.
LUE NÄMÄ OHJEET ENNEN LAITETTA VAROEN KOKOONPANO JÄRJESTYS TOIMINTA Työnnä Grille asennus kaltevuusmittaus oskilloiva Säätö kallistuskulma Ajastimen asetus kääntämällä myötäpäivään Puhallinnopeuden Värähtelyn puhallin pysäytetään, kun Oszillationsknopf vedetään ylös. Tuuletin puhaltaa Edestakainen liike vasemmalta oikealle, kun Oszillationsknopf painetaan alas. Kallistuskulma voidaan säätää ylös ja alas moottori pää kallistetaan. TEKNISET TIEDOT Tekniset 200 mm...