s • B atterifacket sitter på kattungens baksida.
• Lossa skruven i batteriluckan med en stjärnskruvmejsel. Ta bort luckan. Ta ut
de använda batterierna och avfallshantera dem.
• Sätt i tre, nya alkaliska knappcellsbatterier.
Tips: Vi rekommenderar alkaliska batterier eftersom de håller längre.
• S ätt tillbaka luckan och dra åt skruven med en stjärnskruvmejsel. Dra inte
åt för hårt.
• När ljudet börjar bli svagt eller helt försvinner, är det dags att låta en vuxen
byta batterierna!
R • Β ρείτε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών στο πίσω μέρος της γατούλας.
• Χ αλαρώστε τη βίδα στο πορτάκι της θήκης των μπαταριών με ένα
σταυροκατσάβιδο. Αφαιρέστε το πορτάκι. Αφαιρέστε τις παλιές μπαταρίες
και πετάξτε τις στους ειδικούς κάδους ανακύκλωσης.
• Τ οποθετήστε τρεις καινούριες αλκαλικές μπαταρίες button cell.
Συμβουλή: Για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας χρησιμοποιείτε
αλκαλικές μπαταρίες.
• Ε πανατοποθετήστε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών και σφίξτε τη βίδα
με ένα σταυροκατσάβιδο. Μην σφίξετε υπερβολικά.
• Ό ταν οι ήχοι από το παιχνίδι αρχίσουν να εξασθενούν ή σταματήσουν να
λειτουργούν, τότε αλλάξτε τις μπαταρίες. Η αντικατάσταση των μπαταριών
να γίνεται μόνο από ενήλικες!
e ICES-003
f ICES-003
e This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
f Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
G • P rotect the environment by not disposing of this product with household
waste (2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and
facilities (Europe only).
F • P rotéger l'environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures
ménagères (2002/96/EC). Consulter la municipalité de la ville pour obtenir
des conseils sur le recyclage et connaître les centres de dépôt de la région
(Europe uniquement).
D • S chützen Sie die Umwelt, indem Sie dieses Produkt nicht in den Hausmüll
geben (2002/96/EG). Wenden Sie sich bitte an die zuständigen Behörden
hinsichtlich Entsorgung und öffentlichen Rücknahmestellen.
N • D enk aan het milieu en zet dit product niet bij het huishoudafval
(2002/96/EG). Win advies in bij uw gemeente en informeer naar faciliteiten
voor recycling.
I • P roteggi l'ambiente: non gettare questo prodotto con i rifiuti domestici
normali (2002/96/EC). Rivolgiti alle autorità locali competenti per i consigli
sul riciclaggio e le relative strutture di smaltimento.
E • N o tirar este producto en la basura doméstica (2002/96/EC). Para más
información sobre la eliminación correcta de residuos, póngase en contacto
con la Junta de Residuos o el Ayuntamiento de su localidad.
K • B eskyt miljøet ved ikke at smide dette produkt ud sammen med
husholdningsaffald (2002/96/EF). Kontakt de lokale myndigheder for
oplysninger om genbrugsordninger (gælder kun i Europa).
P • P roteja o ambiente: não coloque este produto no lixo doméstico
(2002/96/CE). Para mais informações sobre reciclagem e ecopontos,
consulte os organismos locais responsáveis.
T • Suojele ympäristöä: älä hävitä tuotetta talousjätteen mukana (2002/96/EY).
Kierrätystä ja kierrätyspalveluja koskevia ohjeita saa paikallisviranomaisilta.
M • T a vare på miljøet ved å ikke kaste dette produktet som vanlig avfall
(2002/96/EC). Kontakt de lokale myndighetene for å få tips om resirkulering
(bare i Europa).
s • S kydda miljön genom att inte kasta den här produkten i hushållssoporna
(2002/96/EG). Kontakta din lokala myndighet för information om återvinning
(gäller endast för Europa).
R • Π ροστατέψτε το περιβάλλον. Μην εναποθέτετε το προϊόν αυτό με
απόβλητα οικιακής προέλευσης (οδηγία 2002/96/EC). Συμβουλευτείτε
την κατά τόπο αρμόδια αρχή για περισσότερες οδηγίες και πληροφορίες
για την ανακύκλωση.