Tenga cuidado de no dejar caer piezas en el tanque. La tuerca existente y la nueva que se provee tienen rosca izquierda (sentido horario para aflojar y antihorario para apretar). Por más información, vea nuestro video de instalación howto.flushmate.com o llame a Flushmate: 800.533.3460. Avant l’installation: Avant de retirer la poignée existante, prendre soin de remarquer son orientation.
Página 4
To remove handle, loosen nut (inside Place black spacer on bushing. tank). It is reverse thread. Pliers may Orient and insert as shown. be needed. If bushing does not fit, remove the Guide handle through opening black spacer and re-insert bushing. to completely remove.
Página 5
Hand tighten nut snug around bushing Orient new handle in same direction (counter-clockwise). as original. Insert until stem extends past bushing, as shown. You will hear/feel it click into place. Apriete la tuerca a mano (en sentido Oriente la nueva manija en el mismo antihorario) a fondo alrededor del sentido que la original.
Página 6
Gently remove disposable cap from Lift lever and push barrel end of barrel end of cable. Discard. cable up through hole on underside of frame until it clicks into place. Retire con cuidado la tapa Levante la palanca y empuje el desechable del extremo cilíndrico extremo del cable con el cilindro por del cable.
Página 7
Guide cable end into lever slot. Raise lever to seat white barrel into catch (you will hear it click). Guíe el extremo del cable dentro de Levante la palanca para asentar el la ranura de la palanca. cilindro blanco en el acoplamiento (oirá...
Página 8
Position the frame and lever with Match handle icon (circled) on cable facing the front of the toilet cassette to direction of actual handle, tank (rest cassette on side of tank). and lift handle to horizontal position. Secure with (4) screws. Coloque el bastidor y la palanca con Haga coincidir el icono de la manija el cable hacia la parte delantera del...
Página 9
4.) >>> Verifique los pasos 2, 4 y 10 Para obtener asistencia, vea el vídeo en línea o llame a Flushmate. Maintenir l’alignement de la Pousser délicatement sur la poignée cassette, et la guider vers le bas sur pour tester le mouvement.
Página 10
To begin lever alignment, hold Adjust actuator height. Turn UP (count- actuator in place and loosen (but do er-clockwise) or DOWN (clockwise), to not remove) set screw. align lever and frame (see Step 15). Para comenzar la alineación de la Ajuste la altura del actuador.
Página 11
Proper alignment of lever and frame Once properly aligned, hold actuator is shown above. in place and tighten set screw to secure. Place toilet lid on toilet tank. La correcta alineación de la palanca y Una vez alineados correctamente, el bastidor se muestra arriba. sostenga el actuador en su lugar y apriete el tornillo de ajuste para fijarlo.