•Ne pas utiliser le toboggan près d'une piscine.
FR
Danger de noyade. Renseignements importants à
conserver. Attention ! Pour écarter les dangers liés
à l'emballage (attaches, film plastique, embout de
gonflage, outils pour assembler le produit. etc,...)
enlever tous les éléments qui ne font pas partie du
jouet. Jouet à monter par un adulte responsable.
ATTENTION ! Ne jamais laisser un enfant jouer sans
la surveillance d'un adulte. Toute réclamation doit
être accompagnée de la preuve d'achat (ticket de
caisse). Les pièces doivent être dégrappées par un
adulte avec un outil pour éviter les bords coupants.
L'ensemble doit être installé sur un sol plat et hori-
zontal. Ne pas l'installer sur des sols durs, style béton
ou bitume ; sinon il convient d'utiliser des surfaces
amortissantes. Choisissez un endroit non obstrué
(2 mètres au minimum autour du produit) afin que
les fonctions du jeu ne soient pas entravées et que
la sécurité soit assurée, sans clôtures, garages, mai-
sons, piscine, branches suspendues, canalisations
ni câbles électriques. Vérifiez régulièrement l'état
du produit au début de chaque session de jeu (as-
semblage, protection, les pièces en plastique et /
ou les pièces électriques). Resserrer ou refixer les
éléments de sécurité et les parties principales si né-
cessaire. Si un défaut est constaté, ne pas utiliser le
produit avant qu'il ne soit réparé. Le non-respect des
consignes pourrait provoquer une chute, un bascu-
lement ou diverses dégradations. Pendant la période
hivernale, ne pas donner de choc violent sur le jouet
au risque de le détériorer. Toute modification réalisée
sur le jouet d'origine (par exemple, l'ajout d'un acces-
soire) doit être faite selon les instructions fournies
par le distributeur original du jouet. les composants
défectueux doivent être remplacés selon les instruc-
tions du fabricant. ATTENTION! Réservé à un usage
familial.Destiné à une utilisation intérieure ou exté-
rieure. Il est conseillé en cas d'intempéries ou en pé-
riode hivernale, pour assurer notamment une meil-
leure tenue des couleurs de rentrer le produit à l'abri.
Nettoyer fréquement la glissière à l'eau savonneuse
pour limiter l'électricité statique. L'ensemble doit être
impérativement fixé au sol suivant les recommanda-
tions afin d'assurer la stabilité de l'ensemble lors de
l'utilisation.
•Do not use the slide near a swimming pool.
GB
Drowning hazard! Important information to be kept.
Warning! To remove risks associated with packaging
(attachments, plastic wrapping, inflation nozzle,
product assembly tools. etc.) remove all items that
are not part of the toy. Toy to be assembled by a
responsible adult. WARNING! Never allow a child to
play without adult supervision. Any complaint must
be accompanied by the proof of purchase (receipt).
The plastic or metal links between parts should be
removed by an adult to avoid sharp edges. The unit
must be installed on flat, horizontal ground. Do not
install on hard ground, for instance concrete or as-
phalt, without laying a shock-absorbing surface.
Choose an area free of any obstacle (2 mts minimum
from the product) that do not interfere the playing
functions and do not damage the security, such as
fences, swimming pool,garages, houses, hanging
branches, pipes or electrical wires. Check regularly at
the start of each game session the condition of the
product (assembly, protection, plastic parts and / or
electric parts). Tighten or re-fix the safety elements
and the main parts if necessary. If a defect is noted,
do not use the product until it has been repaired.
The non-respect of instructions could provoke fal-
ling, tipping over or various types of deterioration.
During the winter period, do not give a violent hit to
the toy which may damage it. Any amendment made
on original toy (for example, the addition of an ac-
cessory) must be made according to the instructions
supplied by the original toy retailer. Defective parts
must be replaced according to the manufacturer's
instructions. WARNING! Only for domestic use. De-
signed for interior or exterior use. It is recommended
that you store the product indoors in bad weather or
during the winter to ensure that the colours last lon-
ger. Frequently clean the slide with soapy water to
limit static electricity. Do not use the product before
it is properly installed. Adult supervision is necessa-
ry for children under 4 years of age. The unit must
necessarily be fixed to the ground according to the
recommendations in order to ensure the stability of
the unit when in use.
DE
•Benutzen Sie die Rutsche nicht in der Nähe
eines Schwimmbeckens. Ertrinkungsgefahr! Wich-
tige Hinweise, die aufzuheben sind. Achtung! Um
alle durch die Verpackung entstehenden Gefah-
ren auszuschließen (Schnüre, Plastikfolie, Stutzen,
Werkzeuge zur Montage des Produktes. usw. ...),
entfernen Sie alle Elemente, die nicht Teil des Spiel-
zeugs sind. Muss von einem verantwortlichen
Erwachsenen zusammen gebaut werden. ACHTUNG!
Ein Kind niemals ohne Aufsicht eines Erwachsenen
spielen lassen. Bei Reklamationen den Kaufnachweis
mitschicken (Kassenschein). Die Teile müssen von ei-
nem Erwachsenen mit einem Werkzeug abgetrennt
werden, so dass keine schneidenden Kanten entste-
hen. Die Einheit muss auf ebenem und horizontalem
Boden aufgestellt werden. Nicht auf harten Böden
wie Beton oder Bitumen aufstellen : anderenfalls
sollten dämpfende Flächen benutzt werde Wählen
Sie einen nicht blockierten Ort (mindestens 2 m Abs-
tand zum Gerät), an dem die Spielfunktionen nicht
eingeschränkt sind und die Sicherheit gewährleistet
werden kann, ohne Umzäunung, Garagen, Häuser,
Schwimmbecken, überstehende Äste, Kanalisation
oder elektrische Leitungen. Überprüfen Sie den Zus-
tand des Produkts (Zusammenbau, Schutzfunktion,
Kunststoff- und/oder Elektroteile) ehe damit gespielt
wird. Die Sicherheitselemente und Hauptelemente
regelmäßig prüfen und nachziehen oder neu befesti-
gen. Wird ein Fehler festgestellt, darf das Produkt erst
wieder verwendet werden, wenn es repariert wurde.
Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen kann zu
einem Sturz, einem Umkippen oder verschiedenen
Schäden führen. Während des Winters darf das Spiel-
zeug keinen schweren Schlägen ausgesetzt sein, es
könnte beschädigt werden. Veränderungen an dem
Original-Spielzeug (beispielsweise der Anbau von
Teilen) dürfen nur entsprechend den Anweisungen
des ursprünglichen Anbieters vorgenommen wer-
den. Beschädigte Komponenten müssen gemäß der
Anleitungen des Herstellers ausgewechselt werden.
ACHTUNG! Nur für den Hausgebrauch. Vorgesehen
für die Verwendung in Innenräumen oder im Freien.
Bei schlechter Witterung und im Winter sollte das
Produkt drinnen gelagert werden, um insbesondere
ein besseres Halten der Farben zu erlauben. Die
Gleitschiene regelmäßig mit Seifenlauge waschen,
um statische Elektrizität zu vermeiden. Die Einheit
muss unbedingt auf dem Boden in Übereinstimmu-
ng mit den Empfehlungen befestigt werden, um für
die Stabilität beim Gebrauch zu sorgen.
•Gebruik de glijbaan niet in de buurt van een
NL
zwembad. Verdrinkingsgevaar! Belangrijke inlichtin-
gen die u moet bewaren. WAARSCHUWING! Om ge-
varen verbonden aan de verpakking (riemen, plastic
folie, oppomp-opzetstuk, gereedschap om het pro-
duct in elkaar te zetten. enz.) te vermijden, verwijder
alle onderdelen die geen deel van het speelgoed
uitmaken. Door een aansprakelijke volwassene te
monteren speelgoed. WAARSCHUWING! Laat het
kind nooit zonder toezicht van een volwassene spe-
len. Elke klacht moet worden vergezeld door het
aankoopbewijs (kassabon). De plastic bandjes die
de onderdelen onderling vasthouden moeten door
een volwassene met een stuk gereedschap verwij-
derd worden om het ontstaan van scherpe randen te
voorkomen. Het geheel moet worden geïnstalleerd
op een vlakke en horizontale ondergrond. Niet ins-
talleren op harde vloeren zoals beton of asfalt bi-
jvoorbeeld, als dit toch het geval is moet u eerst een
schokbrekende oppervlakte eronder aanbrengen.
Kies een vrije ruimte (minimum 2 meter rond het
product) zodat het spelen niet wordt belemmerd en
de veiligheid wordt gewaarborgd, zonder omheinin-
gen, garages, huizen, zwembaden, overhangende
takken, leidingen en elektrische kabels. Alvorens te
spelen, controleer de staat van het product (mon-
tage, beveiligingen, plastic en/of elektrische onder-
delen). Zonodig de veiligheidselementen opnieuw
aandraaien of vastzetten evenals de hoofdonderde-
len. Indien er een gebrek wordt geconstateerd, het
product repareren en vervolgens gebruiken. Het
niet in acht nemen van de aanwijzingen kan leiden
tot vallen, kantelen, of andere beschadigingen. Ge-
durende de winter, het speelgoed behoeden voor
stevige schokken waardoor het product zou kunnen
beschadigen. Elke aanpassing die op het origineel
speelgoed wordt uitgevoerd (bijv. het aanbrengen
van een accessoire) moet gebeuren volgens de
aanwijzingen die met het origineel speelgoed zijn
meegeleverd. Vervang defecte onderdelen volgens
de instructies van de fabrikant. WAARSCHUWING!
Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik. Bedoeld
voor gebruik binnenshuis of buitenshuis. Bij slecht
weer en in de wintermaanden is het aangeraden,
met het oog op de kleurvastheid onder andere, het
product binnen op te slaan. Het glijtraject regelma-
tig reinigen met water en zeep om statische elektri-
citeit te voorkomen.Het is vereist het geheel op de
ondergrond te bevestigen volgens de aanwijzingen,
teneinde de stabiliteit van het geheel tijdens het ge-
bruik te verzekeren.
ES
•No utilice el tobogán cerca de la piscina. ¡Peligro
de ahogo! Informaciones importantes que deben
conservarse. ¡ADVERTENCIA! Para evitar los peligros
relacionados con el embalaje (ataduras, láminas de
plástico, boquilla de inflado y herramientas para el
montaje del producto.etc,...) deseche todos los ma-
teriales que no formen parte del juguete. Juguete
que requiere ser montado por un adulto respon-
sable. ¡ADVERTENCIA! Nunca permita que los niños
jueguen sin supervisión de un adulto. Cualquier re-
clamación debe ir acompañada con el justificante de
compra (ticket de caja). La atadura de plástico entre
las piezas deberá quitarla un adulto con una herra-
mienta para evitar los bordes cortantes. El conjunto
debe instalarse en un suelo plano y horizontal. No
instalarlo sobre suelos duros, estilo hormigón o asfal-
to; si no convendría utilizar superficies amortiguado-
ras. Escoja un lugar no obstaculizado (deje al menos
dos metros de separación alrededor del producto)
para que las funciones del juego no se vean bloquea-
das, sin verjas, garajes, casas, piscinas, ramas suspen-
didas, canalizaciones ni cables eléctricos. Verificar
regularmente y al inicio de cada sesión de juego el
estado del producto (montaje, protecciones, partes
de plástico y/o eléctricas). Apretar de nuevo o volver
a fijar los elementos de seguridad y las partes prin-
cipales si fuera necesario. Si se VARNINGerva algún
defecto, no utilice el producto antes de que este re-
parado. No respetar estas instrucciones podrían pro-
vocar una caída, vuelcos o deterioraciones diversas.
Durante el período hivernal no someta el juguete a
choques violentos ya que podría dañarlo. Toda mo-
dificación aportada al juguete de origen (por ejem-
plo, el añadido de un accesorio) debe ser efectuada
conforme a las instrucciones abastecidas por el mi-
norista del juguete de origen. Los componentes de-
fectuosos deben ser reemplazados de acuerdo con
las instrucciones del fabricante. ¡ADVERTENCIA! Solo
para uso doméstico. Apto para uso interior y exterior.
Se aconseja guardar el producto en un lugar prote-
gido en caso de intemperies o durante el periodo
invernal para garantizar, principalmente, una mejor
resistencia de los colores. Limpie frecuentemente
la bajada del tobogán con agua jabonosa para dis-
minuir la electricidad estática. El conjunto debe ser
imperativamente estar fijado al suelo según las reco-
mendaciones con el fin de garantizar la estabilidad
del conjunto cuando se esté utilizando.
•Não use o escorrega perto de uma piscina.
PT
Existe o perigo de afogamento! Informações impor-
tantes a guardar. Atenção! Para eliminar perigos liga-
dos à embalagem (fixadores, películas de plástico,
ponteira de enchimento, ferramentas para montar
o produto.etc.), retire todos os elementos que não
fazem parte do produto. Brinquedo para ser mon-
tado por um adulto responsável. ATENÇÃO! Nunca
deixe uma criança brincar sem a supervisão de um
adulto. Qualquer reclamação deve ser acompanha-
do da prova de compra (talão de caixa). As peças
devem ser separadas por um adulto munido de uma
ferramenta para limar as arestas vivas, cortantes. O
conjunto deve ser instalado sobre solo liso e horizon-
tal. Não proceder à sua instalação em pavimentos
duros, do tipo betão ou betume; caso contrário, mos-
tra-se adequado utilizar superfícies amortecedoras.
Escolha um local não obstruído (2 metros no mínimo
em redor do produto), para que as funções do jogo
não sejam impedidas e a segurança seja assegurada,
sem vedações, garagens, casas, piscina, ramos sus-
pensos, canalizações nem cabos eléctricos. Verifique
regularmente no início de cada utilização o estado
do produto (montagem, protecção, peças de plásti-
co e/ou peças eléctricas). Re-apertar ou fixar nova-
mente os elementos de segurança e as partes princi-
pais se for necessário. Se for verificado algum defeito,
não utilizar o produto até o defeito ser reparado. O
desrespeito dos conselhos poderá provocar uma
queda, um desiquilíbrio ou diversas degradações.
Durante o período invernal, evitar choques violentos
no brinquedo sob risco de o deteriorar. Quaisquer
alterações feitas no brinquedo original (por exem-
plo, adicionar acessórios) têm de ser feitas de acordo
com as instruções fornecidas pelo revendedor do
brinquedo original. Os componentes defeituosos de-
vem ser substituídos de acordo com as instruções do
fabricante. ATENÇÃO! Apenas para uso doméstico.
Destina-se a uma utilização interior ou exterior. Se
estiver mau tempo, ou durante o inverno, é aconsel-
hável guardar o produto dentro de casa para as cores
não desbotarem. Limpar com frequência a prancha
com água e sabão para limitar a electricidade está-
tica. O conjunto deve estar obrigatoriamente fixado
ao solo segundo as recomendações, para assegurar a
estabilidade do conjunto durante o uso.
AAP1912A P11/15