B
Montaggio componenti kit
Importante
Verificare, prima del montaggio, che tutti i componenti risultino
puliti e in perfetto stato. Adottare tutte le precauzioni necessarie
per evitare di danneggiare qualsiasi parte nella quale ci si trova ad
operare.
Attenzione
Durante il montaggio di componenti in carbonio porre particolare
attenzione al serraggio delle viti di fissaggio. Serrare gli elementi di
fissaggio senza forzare eccessivamente per evitare che il carbonio
si danneggi.
Montaggio cover in carbonio
Inserire i n.3 distanziali originali (A2) nelle forature, dalla parte in-
terna, della cover ammortizzatore posteriore in carbonio (1). Appli-
care LOCTITE 243 sul filetto delle n.3 viti originali (A1). Posiziona-
rela cover (1) sull' ammortizzatore posteriore (B) inserendo le n.3
rosette (2) tra i distanziali (A2) e l'ammortizzatore (B). Impuntare
le n.3 viti originali (A1). Serrare le n.3 viti (A1) alla coppia indicata..
4
4
2
1
Assembling the kit components
Important
Before assembling, check that all parts are clean and in good con-
ditions. Adopt all necessary precautions to avoid damaging any
part you are working on.
Warning
When fitting carbon components, pay special attention to fastening
screw tightening. Tighten the fastening elements without forcing
excessively to avoid carbon damage.
Assembling the carbon cover
Insert from the inner side no.3 original spacers (A2) in the holes
of rear shock absorber carbon cover (1). Apply LOCTITE 243 on the
thread of no.3 original screws (A1). Position cover (1) on rear shock
absorber (B) by inserting no.3 washers (2) between spacers (A2)
and rear shock absorber (B). Start no.3 original screws (A1). Tighten
no.3 screws (A1) to the specified torque.
ISTR 461 / 02
2
A2
2
A2
A2
5 Nm ± 10%
A1