Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10

Enlaces rápidos

ENGLISH: 3-5
FRANÇAIS: 6-7
DEUTSCH: 8-9
ESPAÑOL: 10-11
PORTUGUÊS: 12-13
Recipes
Recipes
to use with your
to use with your
Toy Mixer
Toy Mixer
Under adult supervision
Under adult supervision
We hope that you will enjoy making the recipes suggested
within this booklet! However this toy mixer is only designed
to whisk a light pancake batter, so manual whisking or
mixing may be necessary for some recipes.
Every care has been taken in the presentation of this recipe booklet to
ensure full play value is obtained from your toy mixer. The final results
however, must be the responsibility of the user.
ITALIANO: 14-15
РУССКИЙ: 16-17
18-19:‫עברית‬
POLSKI: 20-21
ČESKY: 22-23
* Please Note:
NORSK: 24-25
26-27 :‫اللغة العربية‬
中文
: 28-29
日本語
: 30-31
* *

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Casdon Kenwood Toy Mixer

  • Página 1 Recipes Recipes to use with your to use with your Toy Mixer Toy Mixer Under adult supervision Under adult supervision * Please Note: We hope that you will enjoy making the recipes suggested within this booklet! However this toy mixer is only designed to whisk a light pancake batter, so manual whisking or mixing may be necessary for some recipes.
  • Página 2 Recettes à faire avec notre mélangeur KENWOOD*. Przepisy do zastosowania z twoim Robotem kuchenny Sous la surveillance d’un adulte Mikser KENWOOD* dla dzieci. Pod nadzorem osoby dorosłej. * Veuillez noter : Nous espérons que vous aimerez faire les recettes que nous suggérons dans ce * Uwaga: livret ! Toutefois, ce mélangeur est uniquement conçu pour mélanger au fouet Mamy nadzieję, że spodobają...
  • Página 3 Toy Mixer Hello Little Cooks! READY TO MAKE & BAKE? Welcome to this booklet that’s packed • Always wash your hands with recipes and tips for enjoying your • Make sure all utensils are clean very own toy mixer! • Put on an apron The best thing to mix is a light batter •...
  • Página 4 SPONGE CAKE 50g (2 oz) self raising flour • Switch on oven to 180°C, 350°F, Gas Mark 4. • When the 1 x 2.5ml spoon Grease one 18cm (7 inch) sandwich tin with cake is cooked (½ teaspoon) a little oil or butter. it will have baking powder shrunk slightly...
  • Página 5 BANANA BREAD 1 ripe banana 40g (1½ oz) soft butter • Switch on oven to 180°C, 350°F, Gas Mark 4. Grease one 18cm (7 inch) sandwich cake tin 40g (1½ oz) with a little oil or butter. caster sugar • Peel and mash the banana. 1 egg •...
  • Página 6 PRÊT À FAIRE LA CUISINE ? Mélangeur • Toujours se laver les mains avant de commencer • S’assurer que tous les ustensiles sont bien propres Bonjour à tous nos petits cuisiniers ! • Mettre un tablier Bienvenue à ce petit livret avec plein de recettes et •...
  • Página 7: Flapjacks Aux Céréales

    PIZZA 100g farine auto-levante • Allume le four à 220°C, thermostat 7. Beurre aromatiques et ajoute le fromage râpé une pincée de sel une plaque à four. au-dessus. 25g beurre mou •.Mets la farine et le sel dans ton bol •...
  • Página 8 Spielzeug-Mixer BEREIT ZUM ZUBEREITEN UND BACKEN? • Zuerst immer die Hände waschen Hallo, Kleine Köche! • Sicherstellen, dass alle Utensilien sauber sind Willkommen zu dieser Broschüre, die voller Rezepte • Schürze anziehen und Tipps für viel Freude an Deinem ganz persönlichen •...
  • Página 9 PIZZA 100g mit Backpulver gemischtes Mehl • Ofen auf 220°C, Gas-Stufe 7 einstellen. geriebenem Käse belegen. Messerspitze Salz Backblech einfetten. • Bitte einen Erwachsenen, die Pizza für 10 25g weiche Butter • Mehl und Salz in den Mixer geben. Die Minuten in den Ofen zu schieben, bis der 4 x 15 ml Löffel Butter hinzufügen und verrühren, bis der Teig...
  • Página 10: Galletas De Miel

    ¿LISTO PARA HACER Y HORNEAR? Batidora • Lávate siempre las manos ¡Hola Pequeños Cocineros! • Asegúrate de que todos los utensilios estén limpios ¡Bienvenidos a este folleto que está lleno de recetas y • Ponte un delantal consejos para disfrutar de tu propia batidora! •...
  • Página 11: Pan De Plátano

    PIZZA 100 g (4 oz) de harina leudante • Prende el horno a 220°C, 425°F, Marca de Gas • Pídele a un adulto que lo coloque en el Una pizca de sal 7. Engrasa una bandeja para hornear. horno durante 10 minutos hasta que el queso 25 g (1 oz) de esté...
  • Página 12: Batedeira De Brincar

    PRONTO PARA USAR E COZER? Batedeira de Brincar • Lave sempre as mãos Olá, pequenos cozinheiros! • Certifique-se que todos os utensílios estão limpos Bem-vindos a este folheto cheio de receitas e dicas para • Coloque um avental desfrutar da sua própria batedeira de brincar! •...
  • Página 13: Pão De Banana

    PIZZA 100g (4 oz) de farinha com fermento • Ligue o forno a 220°C, termostato 7. Unte • Peça a um adulto que coloque no forno pitada de sal um tabuleiro. durante 10 minutos até o queijo ficar 25g (1 oz) de dourado.
  • Página 14 PRONTI PER FARE DOLCI? Mixer Giocattolo • Lavarsi sempre le mani Ciao Piccoli Cuochi! • Assicurarsi che tutti gli utensili siano puliti Benvenuti in questo libricino ricco di ricette e consigli per • Mettersi un grembiule divertirvi con il vostro mixer giocattolo! •...
  • Página 15 PIZZA 100g di farina auto lievitante • Accendere il forno a 220°C. Ungere una • Chiedere a un adulto di metterlo in forno un pizzico di sale teglia da forno. per 10 minuti fino a quando il formaggio non 25g di burro morbido sarà...
  • Página 16 ГОТОВЫ? ТОГДА ЗА ДЕЛО! ИГРУШЕЧНЫЙ МИКСЕР • Всегда мойте руки • Убедитесь, что вся кухонная посуда и все кухонные Привет, поварята! принадлежности чистые У вас появился собственный игрушечный миксер. А к • Наденьте фартук нему прилагается сборник с массой рецептов и советов, •...
  • Página 17 ПИЦЦА 100 г самоподнимающейся муки • Разогрейте духовку до 220°C. Смажьте • Полейте кетчупом, посыпьте смесью трав противень. и засыпьте тертым сыром. щепотка соли • Насыпьте муку и соль в чашу миксера. • Попросите взрослых поставить противень 25 г мягкого сливочного...
  • Página 20 GOTOWI NA GOTOWANIE I PIECZENIE? Robot kuchenny Mikser • Najpierw umyj ręce. KENWOOD dla dzieci • Sprawdź, czy wszystkie naczynia są czyste. • Załóż fartuch. Czołem Mini Kucharzu! • Dokładnie odmierz wszystkie składniki. Oddajemy w twoje ręce książeczkę, która zawiera przepisy •...
  • Página 21 PIZZA 100 g mąki z dodatkiem proszku do • Nagrzej piekarnik do 220°C (425°F), • Rozsmaruj na cieście ketchup, posyp pieczenia piekarnik gazowy ustaw na 7. Natłuść mieszanką przypraw i serem. Szczypta soli blachę do pieczenia. • Poproś dorosłego o wstawienie blachy 25 g miękkiego masła •...
  • Página 22 JSTE PŘIPRAVENI VAŘIT A PÉCT? Mixér KENWOOD hračka • Vždy si umývejte ruce • Ujistěte se, že veškeré nástroje jsou čisté Ahoj, malí kuchaři! • Oblékněte si zástěru Vítejte v této brožuře plné receptů a tipů, které si můžete • Všechny ingredience nejprve pečlivě vychutnat s vaším vlastním mixérem na hraní! odměřte •...
  • Página 23 PIZZA 100 g (4 unce) mouky s kypřícím práškem špetka soli • Zapněte troubu na 220°C (425°F, poloha 7 • Požádejte dospělého o vložení do trouby na 25 g (1 unce) měkkého na plynové troubě). Vymažte pečící formu. dobu asi 10 minut, dokud sýr nezezlátne. másla •...
  • Página 24 ER DU KLAR TIL Å KOKE OG BAKE? Leke-kjøkkenmaskin • vask alltid hendene dine Heisan, småkokker! • sørg for at alle redskapene er rene Velkommen til dette heftet som er fullpakket med • ta på deg forkle oppskrifter og tips om hvordan du bruker din egen leke- •...
  • Página 25 PIZZA 100 g selvhevende • Sett ovnen på 220 °C. Smør et stekebrett. • Be en voksen om å sette den i ovnen i 10 en klype salt minutter til osten er gyllen. • Ha melet og saltet i blandebollen. Ha 25 g mykt smør i smøret og bland til det ser ut som fine 4 spiseskjeer melk...
  • Página 28 准备好烹制和烘焙了吗? 玩具搅拌器 • 总是洗手 • 确保所有用具干净 小厨师们好! • 穿上围裙 欢迎使用这本小册子,其中包含很多让你们享用 • 首先仔细计量所有原料 自己的玩具搅拌器的食谱和提示! • 阅读并了解食谱 最好用来搅拌面粉、鸡蛋和牛奶制成的轻质面 (请成人帮助你) 糊,然后烹制松饼。不过,也可以烹制这本食谱 • 之后清洁和整理厨房! 小册子中的很多其他可口美味,但是可能需要另 遵循几条基本规则将有助于在烹制时获得最佳效 外手动搅拌才能获得最佳效果。 果,因此请做好准备,按照食谱进行,然后与家 烹制任何食品都必须在成人的监督下进行,成人 人和朋友一起享受可口美味! 将帮助你计量和剁碎原料。由成人使用烤箱、炉 烘焙愉快! 架并且端拿热盘或食物,这一点非常重要。 海绵蛋糕 50克(2盎司)自 发面粉 • 打开烤箱至180°C,350°F,第4档。在 • 蛋糕烘熟时, 1 x 2.5毫升匙(½ 一个18厘米(7英寸)的夹心蛋糕烤盘中 会在烤盘的边...
  • Página 29 比萨 100克(4盎司)自 发面粉 • 打开烤箱至220°C,425°F,第7档。在 • 请成人将其放入烤箱中烘烤10分钟,直 少许盐 烤盘中涂油。 至奶酪变成金黄色。 • 将面粉和盐放入搅拌器中。加入黄油并 25克(1盎司)软黄油 混合,直至其类似于细面包屑。父母可以 4 x 15毫升匙(4汤 需要帮助! 告诉你何时正好。 匙)牛奶 • 加入牛奶并用平底刮刀混合以形成硬实 的面团。 4 x 15毫升匙(4汤 • 将混合物分成2份,然后将每份向外擀 匙)番茄酱 成约13厘米(5英寸)的圆圈。 1 x 2.5毫升匙(½ 茶 • 撒上番茄酱,撒上混合香草,最上面再 匙)混合香草 撒上碎奶酪。 25克(1盎司)碎奶酪 香蕉面包 1个熟透的香蕉...
  • Página 30 トイミキサー 作る準備はできましたか? •必ず手を洗いましょう 小さなコックの皆さん、 こんにちは! •すべての調理器具が清潔であることを確認しま 自分だけのトイミキサーを楽しむためのレシピやコツが満載の しょう 小冊子へようこそ! •エプロンをつけましょう 混ぜるのに最適なのは、 小麦粉、 卵、 牛乳を使ってホットケーキ •最初にすべての材料を正確に計量しましょう を作ることができる軽い生地です。 このレシピブックレットに載 •レシピを読んで理解しましょう っているように、 他にもたくさんのお菓子を作ることができます (大人に手伝ってもらいます) が、 最高の結果を得るためには、 手で余分に混ぜる必要がある •洗い終わった後はキッチンを片付けましょう ! こともあります。 基本的なルールに従うことで最高の料理をつく ることができま すべての調理は、 計量やみじん切りを手伝ってくれる大人の監 す。 よく準備してレシピに従っておいしいお菓子を作り、 家族や友 督のもとで行わなければなりません。 オーブンやコンロの使用、 人と一緒に楽しみましょう 熱いトレイや食品の取り扱いは、 大人が責任を持って行うこと ベーキングを楽しみましょう ! が大切です。...
  • Página 31 ピザ 100g (4 オンス) セルフライ ジングフラワー (小麦粉) •オーブンのスイ ッチを入れ、 220度 ( •大人に頼んでオーブンに入れてもらい、 チー 塩ひとつまみ (425°F) 、 ガスマーク7にします。 ベーキン ズが黄金色になるまで10 分間焼きます。 グトレイに油を塗っておきます。 25g (1 オンス) ソフト •ミキサーに小麦粉と塩を入れます。 バター バター を加え、 細かいパン粉のようになるまで混ぜ 4 x 15mlスプーン4杯 (大 助けが必要です! ます。 十分かどうかは大人に教えてもらうこ さじ4) 牛乳 とができます。 4 x 15mlスプーン4杯...
  • Página 32 Head Office: Cornford Road, Blackpool, FY4 4QW England. Please keep the supplied address and information for future reference. Please dispose of packaging safely. This toy product is made by Casdon Ltd. The “Kenwood” and “Chef” trademarks are applied under licence from Kenwood Appliances Luxembourg SA.