11
Slide the drawer onto the plastic drawer runners (10a & 10b) and insert the stopper
pins (10c) Iinto the drawer sides (J) as shown.
Deslice el cajón hasta los corredores del cajón plástico (10a y 10b) e Inserte las
paradas del cajón (10c) en los lados del cajón (J) como se muestra.
Faire glisser le tiroir sur les glissières de tiroir en plastique (10a & 10b) et insérer les
arrêts du tiroir (10c) dans les côtés du tiroir (J) comme indiqué.
10c
x
10
8
F
F
F
F
page 15
Note: If adjustment is needed on the
drawer front (F), loosen the drawer screws
(5) on the drawer front (F) or drawer sides
(J) and make adjustment as required.
Tighten screws after adjustment.
Nota: Si es necesario ajustar en el frente
del cajón (F), afloje los tornillos (5) del
cajón en el frente del cajón (F) o en los
lados del cajón (J) y hacer ajustes según
sea necesario. Apriete los tornillos después
del ajuste.
Remarque : Si un réglage est nécessaire
sur la façade du tiroir (F), desserrer les vis
de tiroir (5) sur la façade du tiroir (F) ou les
côtés de tiroir (J) et faire les ajustements
nécessaires. Serrer les vis après le
réglage.
10c
-MAXIMUM LOADS
-CARGA MAXIMA
-CHARGES MAXIMALES
10 lbs (4.5kg) max per drawer
10 libras (4.5 kg) máximos por cajón
10 lb (4,5 kg) max par tiroir
B345933026K00