KMR 3718 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 3718:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8

Enlaces rápidos

3718
KOMBI-NAGLER
Die Gewährleistungsfrist beträgt 12 Monate ·
garantia es de 12 meses · De garantietermijn is 12 maanden · Il termine di garanzia è di 12 mesi · Takuu on voimassa
12 kuukautta Garantiperioden er 12 månder · Garanti 12 måneder · Garantiiaeg kehtib 12 kuud · Garantijos trukmė ·
12 mėnesiai Garantijas termiņš 12 mēneši · Garancija velja 12 mesecev · Gwarancja sprawności działania 12 miesice
· A garanciaidő 12 hónap · Záručná lehota je 12 mesiacov · Záruční doba činí 12 měsíců · Jamstveni rok traje 12
mjeseca
de
Technische Daten_Ersatzteilliste
en
Technical data_spare parts
fr
Donnèes techniques_liste des pièces détachées
es
Datos tècnicos_piezas de repuesto
nl
Technischengegevens_onderdelenlijst
it
Dati tecnici_distinta parti di ricambio
fi
Käyttöohje suomeksi_varaosalista
dk
Tekniske data_reservedelsliste
sv
Tekniska data_reservdelsförteckning
sl
Tehnični podatki_seznam nadomestnih delov
pl
Dane techniczne_ lista części zamiennych
hu
Műszaki adatok_pótalkatrész lista
sk
Technické dáta_zoznam náhradných dielcov
cz
Technické údaje_náhradní díly
The guarantee period is 12 months
· Garantie 12 mois · El plazo de

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KMR 3718

  • Página 1 3718 KOMBI-NAGLER Die Gewährleistungsfrist beträgt 12 Monate · The guarantee period is 12 months · Garantie 12 mois · El plazo de garantia es de 12 meses · De garantietermijn is 12 maanden · Il termine di garanzia è di 12 mesi · Takuu on voimassa 12 kuukautta Garantiperioden er 12 månder ·...
  • Página 2: Technische Daten

    2 I Deutsch 3718 TECHNISCHE DATEN FÜLLEN DES MAGAZINS Type 3718 Es dürfen nur die unter den technischen Daten (siehe 1) aufgeführten Eintreibgegenstände verwendet werden. Maße: Höhe/Länge mm 320/370 Zum Füllen des Magazins das Gerät so halten, daß Gewicht kg (ohne die Mündung weder auf den eigenen Körper noch auf...
  • Página 3 3718 Deutsch I 3 STÖRUNGEN U. IHRE BEHEBUNGEN Zur Behebung von Störungen Gerät unbedingt vom Zuleitungsschlauch trennen. Beim Ankuppeln dürfen keine Eintreibgegenstände im Gerät sein. STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE BEHEBUNG Druckluft entweicht aus O-Ringe (e, f, h) oder Ventilschieber (g) Teile reinigen oder ersetzen.
  • Página 4: Technical Data

    4 I English 3718 TECHNICAL DATA FILLING THE MAGAZINE Type 3718 Only those fasteners specified under technical data (see 1) may be used. Dimensions mm 320/370 When filling the magazine, hold the tool so that the Weight kg (without fasteners) 3.0 kg...
  • Página 5 3718 English I 5 TROUBLES AND REMEDIES Disconnect nailer from hose before servicing. When connecting the tool, it must contain no fasteners. TROUBLE POSSIBLE CAUSE REMEDY O-rings (e, f, h) or valve slide (g) is Air leaking from exhaust Clean or replace parts.
  • Página 6: Donnèes Techniques

    -TIR COUP PAR COUP OU À LA VOLÉE- NOISE/VIBRATION INFORMATION La rotation de la molette du déclencheur (s) permet de Valeurs caractéristiques du briut * 3718 régler au choix le mode de déclenchement Tir coup par coup ou à la volée (voir pictogramme).
  • Página 7: Dérangements Et Remèdes

    3718 Français I 7 DÉRANGEMENTS ET REMÈDES Avant toute intervention, il est indispensable de débrancher la machine du tuyau d‘alimentation d‘air comprimé. Avant de raccorder la machine, s‘assurer qu‘il ne contienne pas des fixations. NATURE DU DÉRANGEMENT CAUSES ÉVENTUELLES REMÈDES Fuite d‘air par l'échappement...
  • Página 8: Datos Técnicos

    8 I Español 3718 DATOS TÉCNICOS EQUIPAMIENTO STANDARD Modelo 3718 1 Clavadora/grapadora combi 1 Manual de instrucciones Dimensiones mm 320/370 1 Datos técnicos + piezas de repuesto Peso kg (sin objetos de clavar) 3,0 kg Disparo por gatillo o por contacto LLENADO DEL CARGADOR Zona de presiòn de servicio...
  • Página 9: Problemas Y Soluciones

    3718 Español I 9 PROBLEMAS Y SOLUCIONES Desconecte la máquina de la línea de alimentación de aire comprimido antes de cualquier revisión. Al conectar el aparato, éste no debe contener objetos de clavar. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Pérdida de aire por el Aros tóricos (e, f, h) o corredera(g) están...
  • Página 10 10 I Nederlands 3718 TECHNISCHE GEGEVENS MAGAZIJN VULLEN Model 3718 Alleen de in de technische gegevens (zie 1) aangegeven verbindingsmateriaal mag worden gebruikt. Afmetingen in mm 320/370 Houd het magazijn zo bij het vullen, dat de opening Gewicht in kg (met leeg niet gericht wordt op andere personen en op uzelf.
  • Página 11: Storingen En Het Opheffen Daarvan

    3718 Nederlands I 11 STORINGEN EN HET OPHEFFEN DAARVAN Alvorens een storing op te heffen in ieder geval het apparaat van de luchttoevoerslang verwijderen! Bij het aansluiten mogen er geen bevestigingsmiddelen in het apparaat zijn. STORING MOGELIJKE OORZAAK REPARTIE O-rings (e, f, h) of ventielschuif (g) Perslucht ontwijkt de O-ringen schoonmaken of vervangen.
  • Página 12: Dati Tecnici

    12 I Italiano 3718 DATI TECNICI CARICAMENTO DEL SERBATOIO Modello 3718 Possono essere utilizzati solo i chiodi indicati nei dati tecnici (si veda punto 1). Dimensioni mm 320/370 Per caricare il serbatoio, tenere l’apparecchio in modo Peso kg (senza chiodi)
  • Página 13: Problemi E Soluzioni

    3718 Italiano I 13 PROBLEMI E SOLUZIONI Per eliminare i guasti, staccare assolutamente l‘apparecchio dal tubo di alimentazione. All‘atto dell‘allacciamento, l‘apparecchio stesso non dovrà contenere chiodi. PROBLEMA POSSIBILI CAUSE SOLUZIONE L‘aria compressa Guarnizione OR (e, f, h) o saracinesca Pulire o sostituire le parti.
  • Página 14 14 I Suomeksi 3718 TEKNISET TIEDOT TOIMITUKSEN SISÄLTÖ Tyyppi 3718 1 Kombinaulain Mita, mm 320/370 1 Turvallisuusohjeita Paino kg (ilman nauloja) 3,0 kg 1 Tekniset tiedot - varaosaluettelo Laukaisujärjestelmät: Kertalaukaisu / Kontaktilaukaisu LIPPAAN TÄYTTÖ Suositeltu käyttöpaine 5 - 8,5 bar / 0,5 - 0,85 MPa Vain teknisissä...
  • Página 15 3718 Soumeksi I 15 HÄIRIÖT JA NIIDEN POISTO Irroita naulain paineilmaletkusta ennen huoltotöiden tekoa. Kun naulain uudelleen liitetään paineilmaletkuun, naulaimessa ei saa olla nauloja. VIKA MAHDOLLINEN SYY KORJAUSTOIENPITEET Ilmaa vuotaa rungon O-rengas (e, f, h) on likaantunut (g) tai Puhdista osat tai vaihda ne.
  • Página 16 16 I Dansk 3718 TEKNISKE DATA FYLDNING AF MAGASINET Type 3718 Der må kun bruges de inddrivningsobjekter, som er opført under de tekniske data (se 1). Mål: højde/længde i mm 320/370 Når magasinet skal fyldes, holdes apparatet, så Vægt i kg (uden søm og mundingen ikke er rettet hverken mod egen krop eller hæfteklammer)
  • Página 17 3718 Dansk I 17 FEJL OG DERES AFHJÆLPNING For afhjælpning af fejl skal apparatet ubetinget afbrydes fra forsyningsslangen. Der må ikke være nogen inddrivningsobjekter i apparatet ved tilkoblingen. FEJL MULIG ÅRSAG AFHJÆLPNING Trykluft slipper ud fra O-ring (e, f, h) eller skydeventil (g) Rengør eller udskift dele.
  • Página 18 18 I Svenska 3718 TEKNISKA DATA PÅFYLLNING AV MAGASIN Modell 3718 Endast de produkter som anges under Tekniska Data (se 1) får användas. Mått: höjd/ längd mm 320/370 När magasinet fylls på ska pistolen hållas på sådant Vikt kg (utan indrivningsföremål) 3,0 kg sätt att mynningen inte riktas mot den som utför...
  • Página 19: Störningar Och Åtgärder

    3718 Svenska I 19 STÖRNINGAR OCH ÅTGÄRDER Automaten måste alltid skiljas från matningsslangen när störningar skall åtgärdas. Vid anslutning får inte spikbleck finnas i automaten. STÖRNING MÖJLIG ORSAK ÅTGÄRD Tryckluft sipprar ut från O-ring (e, f, h) eller skyttelventil (g) Rengör eller byt ut delar.
  • Página 20 20 I Slovensko 3718 TEHIČNI PODATKI OBSEG POŠILJKE 3718 1 Kombiniran pribijalnik 1 Navodila za uporabo Mere: Višina/dolžina mm 320/370 1 Tehnični podatki – nadomestni deli Teža kg ( brez zabijalnih elementov) 3,0 kg Vrsta sprožitve: Posamična sprožitev/kontaktna POLNJENJE NABOJNIKA sprožitev...
  • Página 21 3718 Slovensko I 21 MOTNJE IN ODPRAVA MOTENJ Pred odpravo motenj na napravi morate nujno izvleči napajalni kabel. Ob priključitvi, podnožja za zavijanje ne smejo biti v napravi. MOTNJE MOREBITNI VZROKI ODPRAVA Stisnjeni zrak uhaja iz O-ring tesnilo (e, f, h) ali ventilni drsnik Dele očistite ali zamenjajte.
  • Página 22 22 I Polski 3718 DANE TECHNICZNE ZAKRES DOSTAWY 3718 1 Zszywacz i sztyfciarka Instrukcja obsługi Rozmiar: Wysokość/długość mm 320/370 Dane techniczne – lista części zamiennych Ciężar kg (bez przedmiotów wbijania) 3,0 kg Rodzaj wyzwalania: pojedyncze wyzwalanie / NAPEŁNIANIE MAGAZYNKA wyzwalanie stykowe Wolno stosować...
  • Página 23: Usterki I Ich Usuwanie

    3718 Polski I 23 USTERKI I ICH USUWANIE W celu usunięcia usterki, urządzenie należy obowiązkowo odłączyć od przewodów doprowadzających. Przy podłączeniu, w urządzeniu nie mogą znajdować się żadne przedmioty do wbijania. USTERKA MOŻLIWA PRZYCZYNA USUNIĘCIE Sprężone powietrze Uszkodzony lub zabrudzony przez ciała Wyczyścić...
  • Página 24: Műszaki Adatok

    24 I Magyar 3718 MŰSZAKI ADATOK A SZÁLLÍTMÁNY TARTALMA Tipus 3718 Kombi szegezőgép 1 Általános üzemeltetési útmutató Méret: magasság/hossz mm 320/370 Műszaki adatok – alkatrészek listája Súly kg (kötőelemek nélkül) 3,0 kg Működtetésmód: egyetlen sorrendi működtetés / érintkezős működtetés A TÁR FELTÖLTÉSE Ajánlott nyomástartomány...
  • Página 25 3718 Magyar I 25 HIBÁK ÉS AZOK ELHÁRÍTÁSA A készülék üzemzavarának elhárításakor feltétlenül válassza ezt le a csatlakozásról. Rácsatlakoztatáskor nem lehet beverendő tárgy a készülékben! HIBA LEHETSÉGES OKA ELHÁRÍTÁSA Sűrített levegő lép ki A körszelvényű gyűrű (e, f, h) vagy a Tisztítsa meg vagy cserélje ki a...
  • Página 26: Technické Údaje

    26 I Slovenčina 3718 TECHNICKÉ ÚDAJE ROZSAH DODÁVKY 3718 1 Combi klincovačka 1 Všeobecný návod k použitiu Rozmery: dĺžka/šírka mm 320/370 1 Technické údaje - Zoznam náhradných dielov Hmotnosť kg (bez nastreľovacích predmetov) 3,0 kg Druh spúšťania: Jednotlivé nastrelenie / kontaktný...
  • Página 27: Odstránenie Poruchy

    3718 Slovenčina I 27 PORÚCH A ICH ODSTRÁNENIE Pre odstránenie porúch oddeľte bezpodmienečne nástroj od prívodnej hadice. Pri pripojení nesmú byť v zariadení žiadne nastreľované predmety. PORUCHA MOŽNÁ PRÍČINA ODSTRÁNENIE PORUCHY Stlačený vzduch uniká Krúžok typu O (e, f, h) alebo posúvač...
  • Página 28 28 I Česky 3718 TECHNICKÁ DATA ROZSAH DODÁVKY 3718 Kombinovaná hřebíkovačka / sponkovačka Všeobecný návod na obsluhu Rozměry: Výška/délka mm 320/370 Technická d ta – seznam náhradních dílů Hmotnost kg (bez sešívacích prvků) 3,0 kg Způsob spouštění: PLNĚNÍ ZÁSOBNÍKU Jednotlivé spouštění / dotykové spouštění...
  • Página 29 3718 Česky I 29 PORUCH A JEJICH ODsTRANĚNÍ Pro odstranění poruch nástroj bezpodmínečně oddělte od přívodní hadice. Při připojení nesmí být žádné nastřelované předměty v přístroji. PORUCHA MOŽNÁ PŘÍČINA ODSTRANĚNÍ Stlačený vzduch uniká z Kroužek O (e, f, h) nebo posouvač...
  • Página 30 30 I 3718...
  • Página 31 3718 I 31 Pos.-Nr. Bestell-Nr. Stück Benennung Designation Désignation Abmessung Code No. Quant. Dimensions N°de cde. 3718 737328 Abdeckung Cover Couvercle 737329 Luftleitdeckel Deflector Couvercle de déflecteur 736375 O-Ring O-ring Joint torique 737331 Zylinderschraube Allen screw Vis Allen 736297 Zylinderschraube...
  • Página 32 32 I 3718 Pos.-Nr. Bestell-Nr. Stück Benennung Designation Désignation Abmessung Code No. Quant. Dimensions N°de cde. 3718 738453 O-Ring O-ring Joint torique 737430 Auslösesicherung A Safety A Palpeur de sécurité A 737311 Sicherungsring Circlip Bague de frein 737319 Bolzen Boulon...
  • Página 33 3718 I 33 Die mit * gekennzeichneten Teile (Verschleißteile) sind nur mit dem Verschleißteilsatz erhältlich. The parts marked * (wear-and-tear parts) are only available with the wear-and-tear part set. Les pièces identifiées par * (pièces d’usure) ne sont disponibles qu’avec le jeu de pièces d’usure.
  • Página 34 34 I 3718...
  • Página 35 3718 I 35...
  • Página 36 Joh. Friedrich Behrens AG Bogenstraße 43-45, 22926 Ahrensburg, Germany Tel.: +49(0)4102-78-444 Fax: +49(0)4102-78-270 info@behrens -group.com www.kmreich.com...

Tabla de contenido