Mat
•
Wash in cold water on the gentle cycle. Do not use
bleach. Tumble dry low.
Tubes, Hub, Mobile, Mirror and Toys
•
Wipe the surface with a clean cloth dampened with
a mild soap and water solution. Do not use bleach.
•
Do not immerse hub.
Tapis
•
Laver à l'eau froide à cycle délicat. Ne pas utiliser
d'eau de Javel. Sécher en machine à basse
température.
Tubes, pivot, mobile, miroir et jouets
•
Nettoyer la surface avec un chiffon propre
légèrement imbibé d'eau savonneuse. Ne pas utiliser
d'eau de Javel.
•
Ne pas immerger le pivot.
Decke
•
In kaltem Wasser im Schonwaschgang waschen.
Keine Bleichmittel verwenden. Bei niedriger
Temperatur trocknen.
Stangen, elektronische Einheit, Mobile,
Spiegel und Spielzeuge.
•
Alle Teile zum Reinigen mit einem sauberen, mit
milder Seifenlösung angefeuchteten Tuch abwischen.
Keine Bleichmittel verwenden.
•
Die elektronische Einheit nicht in Wasser tauchen.
Speelmat
•
Wassen in koud water en op laag toerental.
Geen bleekmiddel gebruiken. Drogen in wasdroger
op lage temperatuur.
Buizen, middenstuk, mobiel, spiegel en speeltjes
•
De buitenkant kan worden schoongeveegd met een
schoon doekje dat een beetje vochtig is gemaakt met
een sopje. Geen bleekmiddel gebruiken.
•
Het middenstuk niet in water onderdompelen.
Tappetino
•
Lavare in lavatrice in acqua fredda e con ciclo
delicato. Non candeggiare. Asciugatura per
capi delicati.
Tubi, mozzo, giostrina, specchietto e giocattoli
•
Passare la superficie con un panno umido pulito
e sapone neutro. Non candeggiare.
•
Non immergere il mozzo.
Mantita
•
Lavarla en agua fría y con un programa para ropa
delicada. No usar lejía. Secarla en la secadora,
a baja temperatura.
Tubos, cúpula, móvil, espejito y juguetes colgantes
•
Limpiar la superficie pasándoles un paño
humedecido con agua y jabón neutro.
•
No usar lejía.
•
No sumergir la cúpula.
Tæppe
•
Vaskes på et skåneprogram ved lav temperatur.
Brug ikke blegemiddel. Tørretumbles på lav varme.
Rør, nav, uro, spejl og legetøj
•
Tør overfladen med en ren klud, der er fugtet i mildt
sæbevand. Brug ikke blegemiddel.
•
Navet må ikke nedsænkes i vand.
Mantinha
•
Lavar em água fria, num ciclo suave. Não usar
branqueadores ou lixívia. Secar na máquina a baixas
temperaturas.
Tubos, eixo, móbile, espelho e brinquedos.
•
Limpar a superfície com um pano limpo humedecido
em água e um sabão neutro. Não usar soluções
branqueadoras (lixívia).
•
Não mergulhar o eixo na água.
Alusta
•
Pese se viileässä vedessä hienopesuohjelmalla.
Älä käytä valkaisuainetta. Rumpukuivaus matalassa
lämpötilassa.
Putket, keskiö, mobile, peili ja lelut
•
Pyyhi pinnat puhtaalla, miedolla pesuaineliuoksella
kostutetulla liinalla. Älä käytä valkaisuainetta.
•
Älä upota keskiötä veteen.
Teppe
•
Maskinvaskes i kaldt vann på finvask. Ikke bruk
blekemidler. Kan tørkes i trommel på svak varme.
Rør, nav, uro, speil og leker
•
Tørk av overflaten med en ren klut oppvridd i mildt
såpevann. Ikke bruk blekemidler.
•
Dypp aldri navet ned i vann.
Täcke
•
Tvätta i maskin på låg temperatur med skonsamt
tvättprogram. Använd inte blekmedel. Torktumla på
låg värme.
Rör, nav, mobil, spegel och leksaker
•
Torka av ytan med en ren trasa fuktad med mild
tvållösning. Använd inte blekmedel.
•
Sänk inte ned mobilnavet i vatten.
Πάπλωμα
•
Πλύνετε σε κρύο νερό και στο πρόγραμμα για
ευαίσθητα ρούχα. Μη χρησιμοποιείτε λευκαντικό.
Στεγνώστε στο στεγνωτήριο σε χαμηλή
θερμοκρασία.
Σωλήνες, Άξονας Περιστροφής, Καθρεφτάκι και
Παιχνίδια
•
Σκουπίστε την επιφάνειά τους με ένα καθαρό πανί,
βρεγμένο με λίγο νερό και σαπούνι.
Μη χρησιμοποιείτε λευκαντικό.
•
Μη βυθίζετε τον άξονα περιστροφής σε νερό.
15