BURG-WACHTER FireProtec FP 44 E Instrucciones De Uso página 17

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17
Instrucciones de uso
Estructura
Pernos de bloqueo
Pomo giratorio
Pantalla
Botón de programación
Botón de inicio
Cubierta para la posición de anclaje
en la base
Teclas numéricas
Compartimiento de depósito
Cubierta del compartimento de la
batería
Estimado cliente,
gracias por elegir una BURG-WÄCHTER FP 44 E caja fuerte. Antes de la programación lea
detenidamente todas las instrucciones de uso y consérvelas para poder consultarlas en
cualquier momento.
Le deseamos muchas satisfacciones con su nueva caja fuerte BURG-WÄCHTER.
Atentamente, BURG-WÄCHTER KG
Mayor protección antirrobo
Por favor, asegúrese de que los códigos no caigan en manos no autorizadas. Por lo tanto,
guarde los códigos en un lugar seguro para que sólo puedan ser accesibles por personas
autorizadas. Si se pierde un código, la cerradura debe cambiarse a un nuevo código.
Se debe cambiar el código de fábrica en cuanto se ponga en funcionamiento la
cerradura.
No deben utilizarse códigos sencillos (por ej. 1, -2, -3, -4, -5, -6) que sean fáciles de
adivinar.
No deben utilizarse como código datos personales (por ej. fechas de cumpleaños) u
otros datos que se puedan deducir por tener conocimientos sobre el propietario del
código.
Después de cambiar el código, es necesario comprobar varias veces la cerradura con
la puerta de seguridad abierta.
¡Atención! ¡Todos los cambios en el código de administrador, el código de fábrica y el
código de usuario deben realizarse con la puerta de la caja fuerte abierta! Después de
que el sistema de cierre se haya cambiado a un nuevo código, debe utilizarse varias veces
con el nuevo código cuando la puerta está abierta.
Abrir
Presione el "Botón de inicio", "------" aparece en la pantalla
Introduzca uno de los dos códigos de usuario de 6 dígitos, si se introduce
correctamente aparecerá el mensaje "OPEn" y el LED verde se encenderá
Gire el pomo giratorio en el sentido de las agujas del reloj
Abra la puerta
Consejo: Si presiona al principio el botón de inicio dos veces, abrirá la caja fuerte en el
modo de seguridad. El código de usuario introducido no aparecerá en la pantalla.
BURG-WÄCHTER KG
Altenhofer Weg 15
58300 Wetter
Cerrar
Cierre la puerta
Presione el "Botón de inicio", "------" aparece en la pantalla
Introduzca uno de los dos códigos de usuario de 6 dígitos, si se introduce
correctamente aparecerá el mensaje "OPEn" y el LED verde se encenderá
Gire el pomo giratorio en sentido contrario a las agujas del reloj
Consejo: Si presiona al principio el botón de inicio dos veces, cerrará la caja fuerte en el
modo de seguridad. El código de usuario introducido no aparecerá en la pantalla.
Bloqueo de teclas
Tiene la opción de bloquear el teclado para que no sea posible una entrada accidental.
Para activarlo, pulse el botón de inicio durante 3 segundos. En la pantalla aparece el
mensaje "Act". El bloqueo del teclado está activado.
Para desactivarlo, vuelva a pulsar el botón de inicio durante 3 segundos. En la pantalla
aparece el mensaje "dEAct". El teclado vuelve a estar activo.
Programación de código(s) de usuario(s)
La caja fuerte FP 44 E ofrece la posibilidad de crear dos códigos de usuario diferentes. La
posición del código a programar la seleccionará usted durante los siguientes pasos de
programación. Ambos códigos de usuario abren la caja fuerte por igual.
Abra la puerta de la caja fuerte
Retire la tapa, situada a la izquierda en la parte inferior del interior de la puerta de la
caja fuerte.
Pulse el botón de programación que se encuentra debajo
En la pantalla aparece "-CodE-" seguido de "USEr_"
En el teclado, seleccione 1 para el código de usuario 1 o 2 para el código de usuario 2
Pulse el botón de inicio. El mensaje "------ " aparece en la pantalla
Introduzca un nuevo código de usuario de 6 dígitos
En la pantalla aparece el mensaje "AgAIn" seguido del mensaje "------"
Vuelva a introducir el código de usuario de 6 dígitos para confirmar.
Como confirmación aparece en la pantalla "IN_1" o "IN_2", respectivamente, y el LED
verde se enciende
Pruebe el nuevo código de usuario con la puerta abierta
Tono de entrada
Los tonos de las teclas y los avisos se pueden apagar y volver a encender de la siguiente
manera. El tono de alarma en caso de introducción incorrecta múltiple de un código de
usuario está excluido.
Abra la puerta de la caja fuerte
Retire la tapa situada a la izquierda en la parte inferior del interior de la puerta de la
caja fuerte.
Pulse el botón de programación debajo y manténgalo pulsado durante 3 segundos
El LED verde se enciende y suena un tono de aviso. En la pantalla aparece el mensaje
"ON-OFF"
Seleccione 1 para desactivar el sonido de entrada o 0 para activarlo
Confirme su selección con el botón de inicio
Cambio de las pilas
Retire la tapa del compartimento de las baterías
Retire las baterías usadas
Inserte las baterías nuevas. Asegúrese de que la polaridad sea correcta
Cierre el compartimento de las baterías
Atención: Si las baterías son demasiado débiles, aparecerá "Lo_bAt en la pantalla. Entonces
hay que cambiar las cuatro baterías.
Germany
www.burg.biz
Datos técnicos
Entrada incorrecta del código de usuario
Después de introducir 5 veces la entrada
del código incorrecto, suena una alarma
durante 3 minutos. La alarma puede ser
cancelada introduciendo correctamente
un código de usuario
Suministro de electricidad
4 x MIGNON LR6 / AA / ALKALINE
Protección contra el fuego certificada
A una temperatura exterior de
SPCR 002 RISE, clase de resistencia al
aproximadamente 1000°C la temperatura
fuego NT FIRE 017 - 60 papel:
interior aumenta después de una hora
en menos de 150°C medida desde la
temperatura inicial.
Garantía
Los productos BURG-WÄCHTER se fabrican según las normas técnicas vigentes en el
momento de su fabricación y de acuerdo con nuestras normas de calidad. La garantía solo
cubre los defectos que se pueda demostrar que se deben a defectos de fabricación o de
material en el momento de la venta. La garantía finaliza al cabo de dos años, quedando
excluidas otras reclamaciones. Quedan excluidos de la garantía los defectos y daños
causados, por ej. debido al transporte, funcionamiento incorrecto, uso inadecuado,
desgaste, etc. Las pilas están excluidas de la garantía. Los defectos detectados deben ser
presentados a su vendedor por escrito, incluyendo el comprobante original de compra
y una breve descripción del defecto. Después de la verificación, dentro de un plazo
razonable, el proveedor de la garantía decidirá sobre una posible reparación
o un cambio.
¡Atención!
Para poder suministrarle un producto de alta calidad y ayudarle de forma óptima en caso
de mantenimiento o reparación, es necesario que los dispositivos que presenten defectos
o averías se presenten a su distribuidor junto con el código de administrador válido y el
recibo de compra original.
En el caso de devoluciones debido a su derecho de revocación, todas las piezas del
dispositivo deben ser devueltas sin daños con el ajuste de fábrica predeterminado. En caso
de incumplimiento, se anulará la garantía.
Eliminación del dispositivo
Estimado cliente,
Ayúdenos por favor a reducir la cantidades de residuos no utilizados. Si en algún momento
tiene intención de desechar este aparato, tenga en cuenta que varios de sus componentes
contienen materiales valiosos que pueden reciclarse.
Advertimos que los aparatos identificados como eléctricos y electrónicos, así
como las pilas, no deben desecharse como residuo doméstico sino recogerse
de forma separada. Infórmese en la oficina responsable de su municipio de los
puntos de recogida para pilas y residuos eléctricos.
Por la presente, BURG- BURG KG declara que el presente aparato cumple la
Directiva/UE, 2014/30/EU, (EMC) y 2011/65/EU (RoHS).
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE puede consultarse
en info@burg.biz.
Reservados los errores de composición y de imprenta así como las
modificaciones técnicas.
FireProtec FP44 E
| ESPANOL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido