Conditions De Garantie; Déclaration De Conformité; Avertissements - Carrera RC RED BUZZER Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para RED BUZZER:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10
Chère cliente ! Cher client !
Nous vous félicitons pour l'achat de votre maquette d'hélicop-
tère Carrera RC qui a été fabriqué selon le niveau actuel de la
technique. Nous avons toujours pour ambition d'améliorer et de
perfectionner nos produits et nous réservons la possibilité de
réaliser des modifications techniques relatives à la présentation
et design de nos produits. Les divergences de faible importance
du produit, que vous avez acheté, par rapport aux données et
illustrations de ces instructions de montage et d'utilisation ne
sauraient donner lieu à des réclamations de ce fait. Ces ins-
tructions de montage et d'utilisation forment partie intégrale
du produit. Le fabricant décline toute responsabilité en cas
d'inobservation des instructions de montage et d'utilisation et
des consignes de sécurité y figurant. Veuillez conserver ces ins-
tructions de montage et d'utilisation, afin que vous puissiez les
consulter ultérieurement et et les remettre à tout utilisateur de ce
véhicule si besoin est.
Conditions de garantie
Les  produits  Carrera  sont  des  produits  de  qualité  tech-
nique élevée qui devraient être manipulés avec précaution. 
Veuillez impérativement respecter les indications du mode 
d'emploi. Tous les éléments sont soumis à des contrôles 
approfondis (sous réserve de modifications techniques et 
des véhicules destinées au perfectionnement du produit).
La responsabilité du fabricant est cependant engagée aux
termes des conditions de garantie ci-après à supposer que le
produit présente des défauts :
La société Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH (ci-après
désignée „Fabricant") garantit au client final (ci-après désigné
„Client") selon les clauses suivantes que la maquette d'hélicop-
tère Carrera RC livré au client (ci-après désigné „Produit") sera
exempt de vices de matériel ou de fabrication durant une pé-
riode de deux ans à partir de la date d'achat (délai de garantie).
Le fabricant éliminera de tels vices selon sa propre appréciation
à ses frais en les réparant ou en livrant des pièces neuves ou
ayant subi une révision générale. La garantie ne s'étend pas
aux pièces d'usure (par exemple la batterie, les pales de rotor,
le recouvrement de cabine, la roue dentée), aux dommages dus
à un traitement/utilisation non conforme ou à des interventions
externes. D'autres revendications du client, en particulier de
dommages et intérêts, contre le fabricant sont exclus.
Les droits contractuels ou légaux du client (exécution ultérieure,
résiliation du contrat, réduction du prix, dommages et intérêts)
vis-à-vis du vendeur correspondant, droits existant si le produit
n'était pas exempt de vices lors du transfert du risque, ne sont
pas concernés par cette garantie.
Les  droits  issus  de  cette  garantie  du  fabricant  spéciale 
n'existent que si 
• le vice réclamé ne repose pas dans des dommages qui ré-
sultent d'un emploi non conforme ou non dapté aux directives
prescrites dans le mode d'emploi,
• il ne s'agit pas de signes d'usure dus à l'emploi,
• le produit ne présente aucun signe qui permette de constater
que des réparations ou d'autres interventions ont été effec-
tuées par des ateliers non autorisés par le fabricant,
• le produit n'a été utilisé qu'avec des accessoires autorisés par
le fabricant et
• si le produit est envoyé avec le bon d'achat original (facture /
bon de caisse) et la carte de garantie entièrement remplie,
produit sur lequel aucune modification autonome n'a été réa-
lisée.
Les cartes de garantie ne sont pas remplaçables.
Avis destinés aux États de l'Union européenne : nous atti-
rons l'attention sur l'obligation de garantie légale du vendeur,
pour autant que cette obligation de garantie ne soit pas res-
treinte par les conditions de la présente garantie.
Le fabricant prend en charge les coûts de l'expédition et du
renvoi du produit.
Cette garantie est valable dans l'ampleur susmentionnée et
dans les conditions susmentionnées (y compris la présentation
du bon d'achat original aussi en cas de revente) pour chaque
propriétaire ultérieur, futur du produit.
Déclaration de conformité
Par la présente, la société Stadlbauer Marketing + Vertrieb
GmbH déclare que cette maquette, y compris le contrôleur,
est conforme aux exigences essentielles des directives euro-
péennes suivantes : est conforme aux Directives européennes
2009/48 et 2004/108/CE relatives à la comptabilité électroma-
gnétique.
L'original de la déclaration de conformité est à votre disposition
sur le site internet carrera-rc.com.
Avertissements !
ATTENTION  ! Ne convient pas aux enfants de 
moins  de  3  ans.  Danger  d'étouffement  –  Pré-
sence de petits éléments pouvant être avalés.
ATTENTION ! Danger d'écrasement en cours de fonction-
nement ! Supprimez tous les matériaux d'emballage et fils 
de  fixation  avant  de  remettre  ce  jouet  à  l'enfant.  Veuillez 
conserver l'emballage, l'adresse ainsi que le mode d'em-
ploi  pour  référence  ultérieure  en  cas  d'éventuelles  ques-
tions  ou  de  besoin  d'informations.  Remarque  destinée 
aux superviseurs adultes : veuillez vérifier que le jouet est 
monté conformément au mode d'emploi. Le montage doit 
être réalisé sous la surveillance d'un adulte. 
ATTENTION  ! Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans.
Ce produit n'est pas conçu pour être utilisé par des enfants sans
la surveillance d'une personne chargée de l'éducation. Piloter
l'hélicoptère nécessite une certaine habileté que les enfants
doivent acquérir sous la surveillance directe d'un adulte. Veuil-
lez lire le mode d'emploi avec votre enfant avant la première
utilisation. Un emploi non conforme peut entraîner de graves
blessures et/ou des dommages matériels.
Il doit être piloté avec prudence et circonspection et exige cer-
taines facultés mécaniques et mentales. Le mode d'emploi
contient des consignes de sécurité et des prescriptions ainsi
que des indications sur l'entretien et l'emploi du produit. Il faut
impérativement avoir lu complètement et compris ce mode
d'emploi avant la première mise en service. C'est la seule
manière d'éviter les accidents accompagnés de blessures et
Ne faire voler que dans des pièces closes 
de dommages.
qui  offrent  suffisamment  de  place  et  suivre  toutes  les 
consignes  telles  qu'elles  sont  recommandées  dans  ce 
mode d'emploi. Il convient de tenir l'hélice (rotor) à distance
des mains, des cheveux et des vêtements amples ainsi que
d'autres objets tels que des clous ou des tournevis. Ne pas tou-
cher le rotor en mouvement. Veiller surtout à NE PAS tenir les
mains à proximité des pales du rotor !
ATTENTION : Risque de blessure oculaire. Afin d'éviter tout 
accident, ne pas faire voler à proximité du visage.
En  tant  qu'utilisateur  de  ce  produit,  vous  êtes  seul  res-
ponsable de la sécurité de manipulation de sorte que vous 
ni d'autres personnes ou leur propriété ne subissent des 
dommages ou soient mis en danger.
• Ne jamais utiliser cette maquette avec des accus faibles
dans le contrôleur.
• Ce jouet est uniquement destiné à une utilisation dans le cadre
domestique.
• ATTENTION  :  Ne  pas  démarrer  ni  faire  voler  l'hélicop-
tère  tant  que  des  personnes,  animaux  ou  obstacles  se 
trouvent dans le périmètre de vol de l'appareil.
• Respecter exactement les instructions et les avertisse-
ments pour ce produit et l'équipement supplémentaire
éventuel (chargeur, accus etc.) que vous utilisez.
• Si  l'hélicoptère  entre  en  contact  avec  des  êtres  vivants   
  ou  des  objets  durs,  mettre  immédiatement  le  levier 
  d'accélération  en  position  zéro,  à  savoir  le  joystick   
  gauche doit être en butée inférieure !
• Éviter n'importe quelle humidité, car elle peut endomma-
ger le système électronique.
• ATTENTION : Il y a risque de strangulation lors de l'uti- 
  lisation de la courroie autour du cou!
• Ne rien remplacer ou modifier sur l'hélicoptère.
Si vous n'êtes pas d'accord avec ces conditions, renvoyez
immédiatement au commerçant la maquette de l'hélicoptère
intégrale dans sont état neuf et non utilisé.
8
Informations importantes sur les accus Lithium-Polymère
Les accus Lithium-Polymère (LiPo) sont nettement plus sen-
sibles que les accus alcalins ou NiMh usuels qui sont utilisés
normalement pour les télécommandes radio. C'est pourquoi
il faut respecter très strictement les prescriptions et avertisse-
ments du fabricant. En cas de mauvaise manipulation de l'accu
LiPo, il y a risque d'incendie. Toujours respecter les indications
du fabricant quand vous éliminez des accus LiPo.
Prescriptions d'élimination de vieux appareils électriques 
et  électroniques  selon  la  réglementation  WEEE  (Déchets 
d'équipements électriques et électroniques provenant des 
Équipements Électriques et Électroniques)
Le pictogramme ci-contre des poubelles
sur roues barrées est destiné à attirer
votre attention sur le fait qu'il est interdit
de jeter les piles, accumulateurs, piles
rondes, packs d'accus, batteries d'appa-
reils, appareils électriques usagés etc. dans les ordures ména-
gères, étant donné que ces produits nuisent à l'environnement
et à la santé. Veuillez nous aider à sauvegarder l'environnement
et la santé et attirez aussi l'attention de vos enfants sur une éli-
mination correcte des batteries, piles et appareils électriques
usagés. Remettez les batteries, piles et appareils électriques
usagés aux postes de collecte respectifs. Ces postes veilleront
à leur recyclage aux termes des réglementations en vigueur.
Il est strictement interdit d'utiliser des types différents de batte-
ries ou des piles neuves avec des piles usagées. Retirez tou-
jours les batteries et piles vides du jouet. En raison du risque
d'explosion, il est interdit de recharger des piles non rechar-
geables.
ATTENTION ! 
Le chargeur ou le câble de charge USB peuvent être utilisés
par des enfants de plus de huit (8) ans et par des personnes
présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
limitées ou un manque d'expérience et/ou de connaissances
lorsqu'elles se trouvent sous la surveillance d'une personne res-
ponsable ou lorsqu'elles ont reçu des instructions détaillées de
cette personne concernant l'utilisation sûre de l'appareil et ont
compris les risques qui en résultent. Ne pas laisser les enfants
jouer avec le chargeur ou le câble de charge USB. Le nettoyage
et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants
sauf s'ils sont âgés de plus de 8 ans et sous la surveillance d'un
adulte. Tenir le chargeur et le cordon hors de portée des enfants
de moins de 8 ans.
Ne laissez jamais la batterie se charger 
sans  surveillance. 
Retirez les accumulateurs du jouet avant
de les recharger. Il est interdit de court-circuiter les bornes de
raccordement. Servez-vous exclusivement du type de pile ou
d'accumulateur recommandé ou d'un type de pile ou d'accu-
mulateur équivalent.
En cas d'emploi régulier du chargeur, il faut contrôler le câble,
le raccord, les couvercles et les autres pièces de ce chargeur.
En cas de dommage, le chargeur ne doit être remis en service
qu'après avoir subi une réparation. Le câble extérieur flexible de
ce chargeur ne peut pas être remplacé : si celui-ci est endom-
magé, il doit être détruit.
Directives et avertissements pour l'emploi de l'accu LiPo
• Vous devez charger l'accu LiPo 3,7 V
endroit sûr, à l'écart de matériaux inflammables.
• Ne laissez jamais la batterie se charger sans surveillance.
• Pour charger l'accu après un vol, il faut tout d'abord qu'il refroi-
disse à la température ambiante.
• Utilisez uniquement le chargeur LiPo correspondant (câble
USB / contrôleur). En cas de non-respect de ces indications,
il y a risque d'incendie et donc un danger pour la santé et/ou
un risque de dommage matériel. NE JAMAIS utiliser un autre
chargeur.
• Si l'accu gonfle ou se déforme pendant la décharge ou la
charge, mettre immédiatement fin à la décharge ou décharge.
Retirer l'accu aussi rapidement et prudemment que possible et
le déposer dans un endroit sûr, à l'air libre, à l'écart de maté-
riaux inflammables et l'observer au moins durant 15 minutes.
Si vous continuez à charger ou décharger un accu qui a déjà
gonflé ou s'est déformé, il y a risque d'incendie. Même en pré-
sence d'une faible déformation ou gonflement, un accu doit
être mis hors service.
• Entreposer l'accu à température ambiante dans un lieu sec.
•   R echargez  votre  accu  après  utilisation  afin  d'éviter  une 
décharge profonde de celui-ci. Veillez à faire une pause 
de 20 minutes env. entre le vol et la charge. Chargez votre 
accu  de  temps  en  temps  (environ  tous  les  2  à  3  mois).   
La  non-observation  de  l'utilisation  mentionnée  précé-
demment peut provoquer une détérioration de l'accu.
150 mAh dans un

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Blue papyPurple falcon370500001370500002370500003

Tabla de contenido