Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11

Enlaces rápidos

Genu FS
D: Knieorthese zur Beeinflussung des Patellagleitweges
GB/USA: Knee orthosis for influencing the patella glide path
F: Genouillère destinée à influencer la course rotulienne
I: Ortesi per il ginocchio per il controllo dello scorrimento rotuleo
E: Ortesis de rodilla que actúa sobre el recorrido de la rótula
P: Ortótese para o joelho para a modificação do trajeto de deslize da rótula
NL: Knie-orthese voor de beïnvloeding van de patella-groeve
DK: Knæortose til påvirkning af patellaens glidebane
S: Knäortos för påverkan av patellas glidyta
FIN: Polvitukiside polvilumpion liikeradan korjaamiseen
GR: Κηδεμόνας γόνατος για επενέργεια στην τροχιά ολίσθησης της
επιγονατίδας
CZ: Kolenní ortéza pro korekci pately
PL: Orteza stawu kolanowego korygująca tor ruchu rzepki
EST: Põlveortoos põlvekedra liikumistee suunamiseks
LV: Ceļgala ortoze ar ietekmi uz ceļa kaula slīdes kustību
LT: Kelio įtvaras girnelės padėties fiksavimui
SK: Kolenná ortéza na ovplyvnenie vedenia pately
SLO: Kolenska ortoza za vpliv na drsno pot pogačice
H: Térd ortézis a patella pályájának befolyásolásához
RO: Orteză pentru genunchi pentru influențarea căii de alunecare a patelei
BG: Колянна ортеза за повлияване на траекторията на плъзгане на
пателата
HR: Ortoza za koljeno za modulaciju putanje patele

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Thuasne Genu FS

  • Página 1 Genu FS D: Knieorthese zur Beeinflussung des Patellagleitweges GB/USA: Knee orthosis for influencing the patella glide path F: Genouillère destinée à influencer la course rotulienne I: Ortesi per il ginocchio per il controllo dello scorrimento rotuleo E: Ortesis de rodilla que actúa sobre el recorrido de la rótula P: Ortótese para o joelho para a modificação do trajeto de deslize da rótula...
  • Página 2 Größe Oberschenkelumfang Wadenumfang inch inch 38 – 41 15 - 16 28 – 31 11 - 12 1/4 41 – 44 16 - 17 1/4 31 – 34 12 1/4 - 13 1/2 14 cm/5 1/2 inch 44 – 47 17 1/4 - 18 1/2 34 – 37 13 1/4 - 14 2/3 12 cm/4 3/4 inch 47 – 50 18 1/2 - 19 3/4...
  • Página 3 Genu FS (35043) Knieorthese zur Beeinflussung des Patellagleitweges Zweckbestimmung: Die Genu FS ist eine Knieorthese mit Zugsystem und Patella-Pelotte zur Beeinflus- sung und Korrektur des Patellagleitweges. Die Orthese ist ausschließlich zur Versor- gung am Knie einzusetzen. Eigenschaften: • Zugsystem zur Beeinflussung und Korrektur des Patellagleitweges •...
  • Página 4 Druckeinstellung des Zugsystems unter leichten Zug bis zum gewünschten Druck ziehen und den Gurt dann in Zugrichtung um die Wade führen. Das Klettende dann direkt auf dem Gurt befestigen. Sollte der Gurt zu lang sein, kann er indivi- duell gekürzt werden. Achtung: Um Abschnürungen zu vermeiden, bitte unbedingt darauf achten, dass der Gurt nicht zu fest zugezogen wird.
  • Página 5 Knee orthosis for influencing the patella glide path Purpose: The Genu FS is a knee orthosis with traction system and patella pad for influencing and correcting the patella glide path. The orthosis may only be used for knee treat- ment.
  • Página 6: Washing Instructions

    calf until the pressure is correct. The end of the Velcro tab can be fastened right on the strap. The strap can be cut to suit if it is too long. Caution: To avoid constriction, please make sure that the strap is not pulled too tightly.
  • Página 7: Contre-Indications

    Genouillère destinée à influencer la course rotulienne Usage prévu : La Genu FS est une genouillère dotée d’un système de traction et d’une pelote rotu- lienne pour influencer et corriger la course rotulienne. Cette orthèse ne doit être utilisée que sur le genou.
  • Página 8 • Sangle de mollet : Tout d’abord, desserrer la bande velcro puis relâcher la sangle. Pour régler la pression du système de traction, tirer jusqu’à obtenir la pression souhaitée en exerçant une légère traction et faire passer la sangle autour du mollet dans le sens de la traction.
  • Página 9: Caratteristiche

    Ortesi per il ginocchio per il controllo dello scorrimento rotuleo Scopo specifico: Genu FS è un’ortesi per il ginocchio con sistema di trazione e pelotta rotulea utilizza- bile per correggere e controllare lo scorrimento rotuleo. L‘ortesi deve essere impiegata solamente per il trattamento del ginocchio.
  • Página 10 il tirante. Per regolare la tensione del sistema di controllo, tirare leggermente fino a raggiungere la tensione desiderata e passare il tirante attorno al polpaccio sempre nel senso della tensione. L’estremità con velcro può esser fissata direttamente sul tirante. Se risulta troppo lungo, il tirante può essere accorciato in base alle esigenze dei singoli utenti.
  • Página 11: Indicaciones

    Ortesis de rodilla que actúa sobre el recorrido de la rótula Finalidad: Genu FS es una ortesis de rodilla con sistema de tracción y almohadilla patelar que actúa sobre el recorrido de la rótula y la corrige. La ortesis solo se debe usar para el tratamiento de la rodilla.
  • Página 12: Mantenimiento

    en la dirección de tracción alrededor de la pantorrilla. Pegue el extremo del velcro directamente en la cincha. Si la cincha es demasiado larga, puede cortarla. Atención: Para evitar presiones asegúrese de que la cincha no está demasiado apretada. Aflójela si fuera necesario. Antes de quitarse la ortesis: •...
  • Página 13: Propriedades

    Ortótese para o joelho para a modificação do trajeto de deslize da rótula Finalidade: O Genu FS é uma ortótese para o joelho, com sistema de tração e almofada patelar, para a modificação e a correção do trajeto de deslize da rótula. A ortótese destina-se a ser utilizada exclusivamente no tratamento ao joelho.
  • Página 14 pressão desejada e, a seguir, passar o cinto à volta da barriga da perna no sentido de tração. Fixar a extremidade de velcro diretamente sobre o cinto. Caso o cinto seja demasiado comprido, pode ser encurtado individualmente. Atenção: para evitar estrangulamentos, não aperte demasiado o cinto. Se necessário, afrouxe-o.
  • Página 15: Contra-Indicatie

    Genu FS (35043) Knie-orthese voor de beïnvloeding van de patella-groeve Gebruiksdoel: De Genu FS is een knie-orthese met treksysteem en patella-pelotte voor de beïnvloe- ding en de correctie van de patella-groeve. De orthese is uitsluitend bedoeld voor de verzorging van de knie.
  • Página 16 leidt de riem vervolgens in trekrichting rond de kuit. Het uiteinde van de klitten band bevestigt u dan op de riem. Als de riem te lang is, kan deze individueel wor- den ingekort. Opgelet! Voorkom afknellen en trek de riem dus niet te strak aan. Maak de riem zo nodig iets losser.
  • Página 17 Genu FS (35043) Knæortose til påvirkning af patellaens glidebane Formål: Genu FS er en knæortose med træksystem og patellapelotte til påvirkning og kor- rektion af patellaens glidebane. Ortosen må kun anvendes til behandling af knæet. Egenskaber: • Træksystem til påvirkning og korrektion af patellaens glidebane •...
  • Página 18 for meget. Løsn båndet efter behov. Inden aftagning: • Åbn lægbåndet, og løsn lårbåndet. Grib derefter ind i ortosen nedefra, og træk den ned og af. Forholdsregler: Følg de råd, som gives af den fagperson, der har anbefalet eller udleveret produk- tet.
  • Página 19 Genu FS (35043) Knäortos för påverkan av patellas glidyta Användning: Genu FS är en knäortos med dragsystem och patellapelott för korrigering och säker- ställande av patellas glidyta. Ortosen får endast användas som hjälp för knäet. Egenskaper: • Dragsystem för korrigering och säkerställande av patellas glidyta •...
  • Página 20 dragits åt för hårt. Lossa det vid behov. Före avtagning: • Öppna vadbandet och lossa övre skänkelgördeln. Ta sedan tag nedtill på ortosen och dra av den nedåt. Försiktighetsåtgärder: Följ de råd du fått av den yrkesperson som ordinerat eller levererat produkten. Vid obehag, rådfråga yrkespersonen.
  • Página 21 Genu FS (35043) Polvitukiside polvilumpion liikeradan korjaamiseen Käyttötarkoitus: Genu FS on kiristysjärjestelmällä ja polvilumpioaukolla varustettu polvitukiside polvi- lumpion liikeradan korjaamiseen ja varmistamiseen. Tukiside on tarkoitettu käytettä- väksi yksinomaan polven hoitamiseen. Ominaisuudet: • Kiristysjärjestelmä polvilumpion liikeradan korjaukseen ja varmistukseen • Nopea ja helppo säätää...
  • Página 22 Ennen riisumista: • Avaa pohjehihna ja löysää ylähihna. Tartu tukisidoksen alareunaan ja vedä se pois alaspäin. Varotoimet: Noudata aina tuotetta suositelleen ammattihenkilön neuvoja sekä myyjän suosituk- sia. Ota yhteyttä ammattihenkilöön mikäli tuotteen käyttö tuntuu epämukavalta. Säilytä tuotetta huoneenlämmössä ja mieluiten alkuperäispakkauksessa. Hygieeni- sistä...
  • Página 23: Προοριζόμενη Χρήση

    Κηδεμόνας γόνατος για επενέργεια στην τροχιά ολίσθησης της επιγονατίδας Προοριζόμενη χρήση: Το Genu FS είναι ένας κηδεμόνας γόνατος με σύστημα έλξης και πελότα επιγονατίδας για επενέργεια και διόρθωση της τροχιάς ολίσθησης της επιγονατίδας. Ο κηδεμόνας προορίζεται αποκλειστικά για χρήση στο γόνατο.
  • Página 24 -ως την επιθυμητή πίεση- και σταθεροποιήστε το κατόπιν πάλι στην αντίστοιχη επιφάνεια. Εάν η ζώνη έχει πολύ μεγάλο μήκος, μπορείτε να το μειώσετε εξατομικευμένα. • Κνημιαία ζώνη: Λύστε καταρχήν το τμήμα τύπου βέλκρο και χαλαρώστε τη ζώνη. Για να ρυθμίσετε την πίεση του συστήματος έλξης, τραβήξτε με ήπια έλξη έως...
  • Página 25 Genu FS (35043) Kolenní ortéza pro korekci pately Účel použití: Genu FS je kolenní ortéza s tažným systémem a patelární výztuhou pro korekci pately. Ortéza je určena výhradně k aplikaci na koleno. Vlastnosti: • Tažný systém pro korekci pately • Snadné a rychlé nastavení korekce •...
  • Página 26 Pozor: Dbejte na to, aby nebyl pásek příliš pevně utažen a nedošlo k přiškrcení. V případě potřeby ho uvolněte. Před sundáním: • Rozepněte lýtkový pásek a uvolněte stehenní pásek. Pak sáhněte zespodu do ortézy a stáhněte ji dolů. Upozornění: Dodržujte rady lékaře nebo jiného odborníka, který vám tento přípravek předepsal nebo dodal.
  • Página 27 Genu FS (35043) Orteza stawu kolanowego korygująca tor ruchu rzepki Przeznaczenie: Genu FS jest ortezą stawu kolanowego z regulowaną pelotą stabilizująca i korygującą tor ruchu rzepki. Ortezę należy stosować wyłącznie do zaopatrywania stawu kolano- wego. Cechy: • System podciągu do korekty toru ruchu rzepki •...
  • Página 28 naprężenia, a następnie poprowadzić wzdłuż łydki w kierunku podciągania. Następnie przypnij rzep końcowy bezpośrednio do paska. Gdyby pasek był za długi, można go skrócić. Uwaga: paska nie wolno bezwzględnie zbyt mocno zaciskać, aby nie tamował on dopływu krwi. W razie potrzeby poluzuj pasek. Przed zdjęciem: •...
  • Página 29 Genu FS (35043) Põlveortoos põlvekedra liikumistee suunamiseks Sihtotstarve: Genu FS on põlveortoos tõmbesüsteemiga ja põlvekedra pelotiga, mis mõjutab ja korrigeerib põlvekedra liikumisteed. Ortoosi tuleb kasutada eranditult põlve toeta- miseks. Omadused: • Tõmbesüsteem põlvekedra liikumistee suunamiseks ja korrigeerimiseks • Korrektsiooni saab lihtsalt ja kiirelt seadistada •...
  • Página 30 takjaribaga ots vahetult vöö peale. Kui vöö on liiga pikk, saab seda soovi kohaselt lühendada. Tähelepanu: Palun pidage nöörimisjälgede vältimiseks tingimata silmas, et vööd ei tõmmataks liiga tugevasti kinni. Vajaduse korral lõdvendage. Enne mahavõtmist: • Avage säärevöö ja vabastage reievöö. Seejärel haarake altpoolt ortoosi seest kinni ja tõmmake seda allapoole eemale.
  • Página 31: Paredzētais Pielietojums

    Genu FS (35043) Ceļgala ortoze ar ietekmi uz ceļa kaula slīdes kustību Paredzētais pielietojums: Genu FS ir ceļgala ortoze ar savilces sistēmu un ceļa kaula spilventiņu, kas ietekmē un koriģē ceļa kaula slīdes kustību. Ortoze ir izmantojama vienīgi ceļgalu aprūpei. Īpašības: •...
  • Página 32 savilkta pārāk cieši. Atlaidiet vaļīgāk, ja nepieciešams. Pirms novilkšanas: • Attaisiet ikru siksniņu un atlaidiet vaļīgāk augšstilba siksniņu. Pēc tam no apakšas satveriet ortozi un velciet uz leju. Piesardzības pasākumi: Levērojiet speciālista, kas šo izstrādājumu parakstījis vai piegādājis, norādījumus. Diskomforta gadījumā griezieties pie speciālista. Uzglabājiet istabas temperatūrā, vēlams, oriģināliepakojumā.
  • Página 33 Genu FS (35043) Kelio įtvaras girnelės padėties fiksavimui Tikslinė paskirtis: „Genu FS“ – tai kelio įtvaras su įtempimo sistema ir minkšta kelio girnelės pagalvėle kelio girnelės padėties fiksavimui ir korekcijai. Įtvaras skirtas naudoti tik ant kelio. Savybės: • Įtempimo sistema kelio girnelės padėties fiksavimui ir korekcijai •...
  • Página 34: Atsargumo Priemonės

    sutrumpinti. Dėmesio! Siekdami išvengti perspaudimo, stenkitės neužveržti diržo per stipriai. Jeigu reikia, atlaisvinkite. Prieš nuimant įtvarą: • Atsekite blauzdos diržą ir atlaisvinkite viršutinės šlaunies dalies diržą. Po to iš apačios suimkite įtvarą ir traukdami žemyn jį nuimkite. Atsargumo priemonės: Vadovautis specialisto, kuris paskyrė arba pardavė produktą, nurodymais. Nepatogu- mo atveju prašyti specialisto patarimų.
  • Página 35 Genu FS (35043) Kolenná ortéza na ovplyvnenie vedenia pately. Charakteristika: Genu FS je kolenná ortéza s trakčným systémom a patelárnou výstuhou na ovplyvne- nie a korekciu vedenia pately. Ortéza sa používa výhradne na liečbu kolena. Vlastnosti: • Trakčný systém pre ovplyvnenie a korekciu kĺznej dráhy pately.
  • Página 36 Pozor: Aby nedošlo k zaškrteniu, dbajte na to, aby strapovací popruh nebol príliš dotiahnutý. V prípadne nutnosti ho povoľte. Pred vyzvlečením: • Odopnite lýtkový strapovací popruh a uvoľnite stehenný popruh. Potom uchopte ortézu za spodný okraj a ťahajte nadol. Upozornenie: Dodržujte rady odborníka, ktorý...
  • Página 37 Genu FS (35043) Kolenska ortoza za vpliv na drsno pot pogačice Namen uporabe: Genu FS je kolenska ortoza z vlečnim sistemom in oporno blazinico za pogačico, ki vpliva in popravlja drsno pot pogačice. Orteza se lahko uporablja izključno za oskrbo kolena.
  • Página 38: Previdnostni Ukrepi

    Pozor: Da preprečite preveze, pazite, da traku ne zategnete premočno. Po potrebi ga zrahljajte. Pred snemanjem: • Odprite trak, ki poteka prek meč, in zrahljajte trak za prek stegna. Nato od spodaj primite ortezo in jo povlecite navzdol. Previdnostni ukrepi: Upoštevamo nasvete strokovnjaka, ki je predpisal ali dobavil ta izdelek.
  • Página 39 Genu FS (35043) Térd ortézis a patella pályájának befolyásolásához Rendeltetés meghatározása: A Genu FS egy térd ortézis feszítőrendszerrel és patella pelottával a patella pályájának korrigálásához és befolyásolásához. Az ortézist kizárólag a térden szabad alkalmazni. Tulajdonságok: • A patella pályáját befolyásoló és korrigáló feszítőrendszer •...
  • Página 40 a pánton. Ha túl hosszúnak bizonyulna a pánt, egyénileg méretre szabható. Figyelem: Annak érdekében, hogy az ortézis ne szorítsa el a végtagot, feltétlenül ügyeljen arra, hogy a pántot ne húzza meg túl szorosan. Szükség esetén lazítsa meg. Levétel előtt: • Kérjük, oldja ki a lábszárpántot és lazítsa meg a combpántot. Ez után lentről nyúljon bele az ortézisbe és húzza le azt.
  • Página 41 Orteză pentru genunchi pentru influențarea căii de alunecare a patelei Stabilirea scopului: Genu FS este o orteză pentru genunchi cu sistem de întindere și pelotă pentru patelă pentru corectarea căii de alunecare a patelei. Orteza trebuie utilizată exclusiv pentru îngrijirea genunchiului.
  • Página 42 • Curea pentru gambă: Mai întâi desfaceți închiderea cu scai și slăbiți cureaua. Pentru ajustarea nivelului de compresie a sistemului de întindere trageți ușor până ajungeți la gradul de strângere dorit, apoi treceți cureaua în direcția strânge- rii în jurul gambei. Fixați capătul benzii cu scai direct pe curea. Dacă cureaua este prea lungă, aceasta se poate scurta individual.
  • Página 43 Колянна ортеза за повлияване на траекторията на плъзгане на пателата Предназначение: Genu FS е колянна ортеза с механизъм за пристягане и подложка за пателата за повлияване и корекция на траекторията на плъзгане на пателата. Ортезата се прилага изключително за обезопасяване на коляното.
  • Página 44 закрепете върху лепящата повърхност. Ако лентата е прекалено дълга, тя може индивидуално да се скъси. • Лента за закрепване около прасеца: Първо освободете лепящата закопчалка и разхлабете лентата. За настройване на натиска на механизма запристягане изтеглете с леко дръпване до желания натиск и прекарайте лентата по посока...
  • Página 45 Genu FS (35043) Ortoza za koljeno za modulaciju putanje patele Predviđena namjena: Ortoza za koljeno sa sustavom za povlačenje i jastučićem za patelu Genu FS namijen- jena je za modulaciju i korekciju putanje patele. Ortoza je namijenjena isključivo za primjenu na koljenu.
  • Página 46 remen. Za prilagodbu pritiska sustava za povlačenje lagano povucite do željenog pritiska te vodite remen oko lista u istom smjeru. Zatim, kraj čičak-trake pričvrstite izravno na remen. Ako je remen predug, može se skratiti. Imajte na umu: Kako ne biste ugrozili cirkulaciju, svakako vodite računa da traka ne bude prejako stegnuta.
  • Página 47 TOWNSEND THUASNE USA · 4615 Shepard Street · Bakersfield, CA 93313 Tel.: +1 661 837 1795 · www.thuasneusa.com THUASNE SAS · 120 Rue Marius Aufan · CS 10032 · 92309 Levallois Perret Cedex Tel.: +33 (0) 477 814042 · www.thuasne.fr THUASNE ITALIA Srl.
  • Página 48 · Kairėje arba dešinėje · Vľavo alebo vpravo · Levo ali desno · Balos vagy jobbos · Stânga sau dreapta · ляв или десен · Lijevo ili desno THUASNE DEUTSCHLAND GmbH Im Steinkamp 12 · D-30938 Burgwedel Tel.: +49 5139 988-0 · Fax: +49 5139 988-177 info@thuasne.de ·...

Tabla de contenido