DZWONEK BEZPRZEWODOWY BATERYJNY TANGO ST-910
DANE TECHNICZNE
Odbiornik
• Zasilanie: 3x bateria 1.5 V typ AAA
• Pobór prądu podczas dzwonienia: 25 mA
• Pobór prądu podczas czuwania 0,5 mA
• Częstotliwość: 433 MHz
• Dźwięk: 36 melodii do wyboru,
• 4 poziomy regulacji głośności
• Sygnalizacja optyczna dzwonienia
• Poziom dźwięku ok. 80 dB
• Klasa ochronności III
• Stopień ochrony IP20
• Temperaturowy zakres pracy: od 0°C do 35°C
• Wymiary: 58 x 100 x 27 mm
Nadajnik
• Zasilanie: 1 x bateria 12V typ. 23A
• Zasięg działania 100m *
• Transmisja: radiowa
• Moc nadawania: ERP<20 mW
• Częstotliwość: 433 MHz
• Kodowanie: 256
• Klasa ochronności III
• Stopień ochrony IP44
• Temperaturowy zakres pracy od -20°C do +35°C
• Wymiary: 45 x 80 x 23 mm
* Podany zasięg działania dotyczy przestrzeni otwartej czyli waruków idealnych bez
przeszkód. Jeżeli pomiędzy odbiornikiem a nadajnikiem znajdują się przeszkody,
należy przewidzieć zmniejszenie zasięgu działania odpowiednio dla: drewna i
gipsu od 5 do 20%, cegły od 20 do 40%, betonu zbrojongo od 40 do 80%. Przy
przeszkodach metalowych, stosowanie systemów radiowych nie jest zalecane z
uwagi na znaczne ograniczenie zasięgu działania. Negatywny wpływ na zasięg
działania mają też napowietrzne i podziemne linie energetyczne dużej mocyoraz
nadajniki sieci GSM umieszczone w bliskiej odległości urządzeń.
MONTAŻ
1. Opis ogólny
Dzwonek może być wykorzystywany jako: dzwonek do drzwi, wewnętrzne
urządzenie przywoławcze lub alarm osobisty. Nie wymaga instalacji dzwonkowej.
Dzwonek i przycisk dzwonkowy są zasilane bateryjnie. W nadawaniu i odbieraniu
sygnału wykorzystywana jest częstotliwość 433 MHz. Zasięg w terenie otwartym
wynosi ok 100 m. Użytkownik ma do wyboru 36 różnych dźwięków i melodii.
Dzwonek posiada także sygnalizację optyczną dzwonienia bardzo przydatną np. dla
ludzi niedosłyszących,
2. Wpisywanie pilota
Pilot jest fabrycznie przystosowany do pracy z dzwonkiem (komplet), dlatego od
użytkownika nie wymaga się żadnej konfiguracji dzwonka i pilota.
3. Wybór melodii.
Wybór melodii i dźwięków następuje poprzez naciśnięcie przycisku wyboru melodii
(2) znajdującego się na obudowie dzwonka. Każde naciśnięcie przycisku powoduje
zmianę kolejnej melodii. Głośność regulujemy przez naciskanie przycisku (1) – 4
stopnie głośności.
UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO EKSPLOZJI W PRZYPADKU ZASTĄPIENIA
BATERII BATERIĄ NIEWŁAŚCIWEGO TYPU. ZUŻYTYCH BATERII POZBYWAĆ
SIĘ ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ.
BATTERY WIRELESS DOORBELL TANGO ST-910
TECHNICAL DATA
Receiver
● Supply voltage: 3 x 1.5 V battery, AAA type
● Nominal current consumption during calling: 25 mA
● Nominal current consumption during stand-by: 0,5 mA
● Frequency: 433 MHz
● Tone: 36 polyphonic melodies
● 4 levels of volume adjustment
● Optical signalling of calling
● Tone volume: about 80 dB
● Protection class: III
● Protection degree: IP20
● Operating temperature range: from 0°C to 35°C
● Dimensions:: 58 x 100 x 27 mm
Transmitter
● Supply voltage: 1 x 12 V battery, 23A type
● Operating range: 100 m*
● Transmission: radio
● Maximum transmit power: ERP<20 mW
● Frequency: 433 MHz
● Coding: 256
● Protection class: III
● Protection degree: IP44
● Operating temperature range: from -20°C to +35°C
● Dimensions: 45 x 80 x 23 mm
* The range specified applies to a device operation in the open area, it
means an ideal condition. In case there are any obstacles between the
range of a transmitter and a receiver, the following approximate range loss
may occur: wood, gypsum: 5 ÷ 20%, brick: 20 ÷ 40%, concrete: 40 ÷ 80%.
In case of metal obstacles radio system application is not recommended due to
a huge operating range loss. Overhead and underground power lines and GSM
transmitters placed in a close distance from the devices have also a negative
influence on the operating range.
MOUNTING
1. General description
Application of the doorbell:
a doorbell, internal paging device or personal alarm. It does not require a typical wired
installation. Both the doorbell and the push button are battery supplied. The 433 Mhz
frequency is used to send and receive a signal. The operating range in the open area
is up to 100 m. There are 36 polyphonic melodies and tones to choose from by a user.
The doorbell is additionally equipped with an optical signalling useful for people with
poor hearing ability.
2. Assigning the remote control
The remote control has a default setting to cooperate with the doorbell (a set), thus no
doorbell or remote control configuration is required from a user.
3. Melody choice
To choose a melody or a tone, push melody push button (2) placed on the casing. The
melody is changed each time you press this button. Adjust the volume by pressing push
button (1) – 4 levels of volume.
CAUTION! SUBSTITUTING THE BATTERY WITH ANY BATTERY OF INCORRECT
TYPE MAY CAUSE AN EXPLOSIVE HAZARD. DISPOSE OF USED BATTERIES AS
STATED IN THE MANUAL.