слабая тяга, необходимо рассмотреть прокладку новых каналов. Также важно, чтобы в дымоходе
не создавалась чрезмерная тяга. В этом случае следует установить стабилизатор тяги дымохода.
Альтернативой также являются специальные элементы окончания дымохода, которые
регулируют тягу. Проверка дымохода должна выполняться мастером трубочистом, а возможные
переделки могут выполняться компанией, обладающей соответствующими разрешениями,
таким образом, чтобы соблюдались соответствующие требования.
Подключение к дымоходу должно выполняться в соответствии со стандартом. Минимальная
эффективная высота газовых труб составляет 4-6 мб.
Длина соединения устройства с дымоходом не должна превышать 1/4 общей высоты дымохода.
Люк для
прочистки
Диаметр соединения с
дымоходом
ВЕНТИЛЯЦИЯ В ПОМЕЩЕНИИ, В КОТОРОМ УСТАНОВЛЕН КАМИН
Камин, в ходе своей работы, потребляет воздух, поэтому необходимо обеспечить надлежащую
вентиляцию помещения, в котором установлено устройство. Воздухозаборные решетки для
системы вентиляции в помещении должны быть защищены от самозакрывания.
БЕЗОПАСНОСТЬ, УСТАНОВКА КАМИНА, РАССТОЯНИЯ
Камин должен быть помещен на негорючую основу толщиной не менее 20-30 мм.
Легковоспламеняющийся пол перед дверкой отопительного камина должен быть предохранен
полосой негорючего материала шириной не менее 30 см (например, керамической плитки,
плитки грес, камня, стеклянного или стального основания).
Камин и соединительные элементы вытяжной системы для удаления выхлопных газов должны
находиться на расстоянии не менее 60 см от горючих, незащищенных конструкционных частей
здания и не менее 20 см – от защищенных. Расстояние от боковых сторон и задней части камина
до горючих материалов должно составлять не менее 20 см, расстояние от дверки камина/стекла
до горючих материалов – не менее 100 см.
Во время всех действий, связанных с использованием и эксплуатацией камина, следует помнить,
что его стальные детали могут иметь высокую температуру, поэтому необходимо использовать
70
Дымоход
Негорючий
материал
Цементный
раствор
Фланец