SCHÉMA DE CONNEXION DU COURANT DU DÉTECTEUR DE FLAMME
POUR LES SYSTÈMES DE RECTIFICATION DE FLAMME (SP)
Figure 3–Utilisationd'unmicro-ampèremètrepourtesterlazonedemiseàlaterreadéquate.
TESTER SI LA ZONE DE MISE À LA TERRE EST ADÉQUATE
Leratioadéquatentreledétecteurdeflammeetlazonede
miseàlaterrenepeutpastoujoursêtredéterminéparun
examenvisuelouunemesurephysique.Unmoyencertainde
vérifierl'installationestdemesurerlecourantdudétecteurde
flammedansdesconditionsréellesd'allumage.Ilestfortement
recommandéquel'installateurmesureledébitdecourantentre
latêtedel'unitédudétecteurdeflammeetlabornesurla
plaquedecontrôle(voirfigure3).Mesurerlecourantavecun
microampèremètredeCCoul'équivalent.Nousrecommandons
unesortierégulièrede0,9microampèreouplus.Undébit
constant de courant de cette grandeur dans des conditions
SPARK ÉLECTRODE / CAPTEUR DE FLAMME
EnercoGroup,Inc.|Radiateursinfrarougesàforteintensité
BRÛLEUR PRINCIPAL
VALVE DE GAZ
PV
PV/MV
MV
VALVE
GROUND
THERMOSTAT
DE TENSION
DE LIGNE
OPTIONNEL
120VAC
24VAC
TRANSFORMER
(SHIPPED LOOSE)
Kits de conversion NG / LP
STOCK#
00152
KitdeConversiondeTauxNG-30Kà40KBTU/HR
00153
KitdeConversiondeTauxLP-30Kà40KBTU/HR
00275
KitdeConversiondeGaz-NGàLP
00276
KitdeConversiondeGaz-LPàNG
réellesd'allumageindiquegénéralementquelamiseàlaterre
delaveilleuseestadéquate.
REMARQUE :
1. Liretouteslesfichestechniquesdecontrôlefourniesavecce
radiateur.
2. Vérifiersiledétecteurdeflammeentreencontactavecdes
piècesduradiateur.Ledétecteurdeflammedoitêtreexempt
detoutcontactavecleradiateur.Uncontactavecleradiateur
aurapoureffetdecourt-circuiterledétecteurdeflamme.
3. Laporcelainecraqueléesurledétecteurdeflammeaurapour
effetdecourt-circuiterlecapteur.Remplacerledétecteurde
flamme.
PILOTE BRÛLEUR
24 VOLT
THERMOSTAT
EN OPTION
DESCRIPTION
F-8
Guided'utilisationetmanueldupropriétaire
ÉTINCELLE
GND
V2
IND/
MV1
V1/PV1
TH/W
FENWALL
MODULE
D'ALLUMAGE