Recherche De Panne - Stanley BOSTITCH PN50 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées
AJUSTEMENT DE L'OUTIL (Uniquement pour le PN100K)
de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
Le modèle (PN100K) est fourni avec une série d'embouts de nez pour permettre l'utilisation de différents
types de clous. Pour installer un nouvel embout de nez :
D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte
Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
1. Défaire la bague comme indiqué (Fig 3)
NL ©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige
2. Insérer l'embout de nez souhaité L'outil est muni de l'embout de nez convenant à la plupart des
kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
applications. Pour enfoncer les attaches de petit diamètre (telles que les pointes brad), utiliser un embout
de nez plus long (Fig 4) et pour les attaches à tête plus large,
utiliser un embout plus court (Fig 4 B).
DK ©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
udgør ikke CE overholdelse for produkterne.
INSTALLATION DE L'ETUI DE L'OUTIL (Uniquement pour le PN100K)
SF ©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
Ce modèle (PN100K) est fourni avec un étui qui en facilite l'utilisation. Pour installer cet étui :
kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
1. Positionner l'outil dans l'étui en s'assurant que l'entrée d'air soit libre et en positionnant le nez dans
l'anneau en métal. (Fig 5)
G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη
εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
2. Une fois l'appareil positionné dans l'étui, enfiler les deux languettes munies d'un bouton pression et
τα προϊόντα.
fermer ces derniers (Fig 6). Terminer l'opération en
fermant les autres boutons pression de l'étui.
I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.

RECHERCHE DE PANNE

Si l'outil tombe après que l'arrivée d'air soit coupée, le mécanisme de cycle interne pourrait se mettre en
N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
position mi-cycle. Lorsque l'arrivée d'air sera de nouveau ouverte, l'outil restera inactif et l'air fuira. Pour
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
réarmer la valve intérieure, taper doucement sur l'outil afin de secouer la valve pour qu'elle se remette en
position correcte. (Fig 7)
P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
Pour des informations générales sur les recherches de pannes concernant cet outil, veuillez vous reporter
deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.
à la section les concernant dans le Manuel de Consignes de Sécurité et d'Utilisation fourni avec cet outil.
E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
Ne pas utiliser d'oxygène et de gaz inflammables comme source d'énergie pour les outils pneumatiques.
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
Données techniques :
S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
Veuillez vous reporter aux données techniques inscrites sur le tableau signalé par un ? se trouvant au début
de ce manuel.
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
A
Longueur mm.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
B
Hauteur mm.
prezentowanych produktów.
C
Largeur mm.
D
Poids Kg.
CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
E
Bruit LPA, 1s, d
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
F
Bruit LWA, 1s, d
G
Bruit LPA, 1s, 1m
prezentowanych produktów.
H
Vibrations m/s2
I
P Pression max en bars
SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto
J
Pression min en bars
dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.
HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül
sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.
K
Consommation d'air lors de chaque pression
sur la gâchette de l'appareil à 5.6 bars
L
Type d'activation
M
Lubrifiant été
N
Lubrifiant hiver
O
Lubrifiant pour joint torique
P
Nom de la pièce de fixation
Q
Dimensions mm.
R
Tête/couronne
S
Capacité du Magasin
T
Longueur du nouveau poussoir mm.
U
Profondeur max à l'intérieur du piston mm.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Bostitch pn100k

Tabla de contenido