Almacenamiento; Ajuste Del Equipo; Accesorios; Su Receptor - Strong Digital TV SRT 5800 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

PART 1 • Español
4. El producto se ha caído al suelo y ha sufrido algún tipo de daño.
5. El rendimiento del producto ha cambiado sensiblemente.
Piezas de repuesto - Cuando requiera piezas de repuesto, asegúrese de que el centro de asistencia autorizado utilice
sólo las piezas originales recomendadas por el fabricante. La sustitución no autorizada de piezas podría provocar
incendios, choque eléctrico u originar otros peligros.
Control de seguridad – Cuando se complete la reparación o el mantenimiento, pídale al técnico que realice todos los
controles de seguridad para comprobar si el producto funciona correctamente.
El aparato no debe exponerse a salpicaduras y ningún objeto que contenga líquidos, como jarrones por ejemplo, debe
colocarse encima del aparato.
Cuando el interruptor de la red principal o un interruptor omnipolar de la red principal se accionan como instrumento
de desconexión, éstos volverán a estar operativos de inmediato.

1.2 Almacenamiento

Su receptor y sus accesorios se almacenan y entregan en embalajes diseñados para proteger de choques eléctricos y de
la humedad. Cuando se desembale el producto asegúrese de que estén todas las partes y mantenga el embalaje lejos
del alcance de los niños.
Cuando desplace el receptor de un lugar a otro o lo devuelva en garantía, embale de nuevo el receptor en su embalaje
original junto con los accesorios. Si no lo hace la garantía no tendrá validez.

1.3 Ajuste del equipo

Se recomienda consultar con un instalador profesional para ajustar el equipo. En el caso contrario preste mucha
atención a estas instrucciones:
Consulte el manual del usuario de su TV y la antena.
n
Asegúrese de que el cable SCART y los componentes externos de la antena estén en buen estado y de que
n
las conexiones SCART estén bien apantalladas.
Este manual facilita todas las instrucciones para la instalación y la utilización del receptor.
Los símbolos que se describen a continuación tienen las siguientes funciones:
ATENCIÓN
Indica una advertencia
Indica una información adicional importante o útil
Notas
MENÚ
Representa un botón del mando a distancia o del receptor (Caracteres en negrita)
Desplazarse arriba Representa una voz del menú dentro de una ventana. (carácter en cursiva)

1.4 Accesorios

1 Manual usuario
n
1 Unidad mando a distancia
n
2x Pilas (tipo AAA)
n
Alimentación 230 V AC/50 Hz to 12 V DC
n
Nota: Las pilas suministradas no contienen sustancias peligrosas como el Mercurio, el Cádmio o Plomo. Las pilas
no deberían recargarse, desmontarse, someterlas a corto circuíto o mezclarlas con otro tipo de baterías. No
debería tirarlas a su contenedor de basura de casa, sino a un lugar de reciclaje.
Si va a utilizar pilas recargables en lugar de pilas normales, le recomendamos que sean del tipo de carga baja
(ej: NIMH) para asegurar una larga duración del mando a distancia.

2.0 SU RECEPTOR

2.1 Cod. PIN por defecto de fábrica: 0000

2.2 Panel Frontal

1 Botón Power:
2 Channel up/down:
3 Ranura de tarjeta

2.3 Panel trasero

1. EUROCONECTOR DVD/VCR:
2. EUROCONECTOR TV:
3. Audio L / R
Para encenderlo o ponerlo en estado de Standby sin necesidad de mando a distancia.
Para cambiar de canales, sin necesidad de mando a distancia.
Para conectarlo a un Vídeo o a un DVD grabador
Para conectar el receptor a su TV utilizando un cable euroconector.
Para conectar el receptor a un amplificador usando un cable para A/V
Fig. 1
Fig. 2
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido