Ferm FRS-600D Manual De Instrucciones página 28

Ocultar thumbs Ver también para FRS-600D:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

jatkojohdot säännöllisesti ja vaihda vahingoittuneet
johdot. Pidä kahvat kuivina ja puhtaina ja poista niistä
öljy ja rasva.
15.Irrota laitteet sähköverkosta.
Irrota laitteet sähköverkosta, kun niitä ei käytetä,
niitä ryhdytään huoltamaan tai niihin vaihdetaan osia,
kuten teriä tai kärkiä.
16.Korjaa ruuviavaimet ja muut työkalut pois.
Ota tavaksesi tarkastaa, että kaikki ruuviavaimet ja
muut työkalut on poistettu laitteesta, ennen kuin
kytket sen päälle.
17.Estä laitteen tahaton käynnistyminen.
Älä kanna sähköverkkoon yhdistettyjä laitteita sormi
käynnistyskytkimellä. Ennen kuin yhdistät laitteen
sähköverkkoon, tarkasta että kytkin on pois päältä.
18.Jatkojohtojen käyttö ulkona
Kun käytät laitetta ulkona, käytä ulkokäyttöön
tarkoitettua jatkojohtoa, jossa on vastaava merkintä.
Käytä laitteen kanssa aina vikavirtasuojaa.
19.Pysy valppaana.
Keskity työhösi. Käytä tervettä järkeä. Älä käytä
laitetta väsyneenä.
20.Tarkasta vahingoittuneet osat.
Jos laitteen jokin suojus tai muu osa on
vahingoittunut, älä käytä laitetta, ennen kuin olet
varmistanut, että se toimii kunnolla ja suoriutuu sille
tarkoitetusta tehtävästä. Tarkasta, että liikkuvat osat
kohdistuvat oikein ja liikkuvat esteettä, kaikki osat
ovat ehjiä ja kunnolla kiinnitettyjä eikä laitteessa ole
mitään vikaa, joka voisi vaikuttaa sen toimintaan. Jos
suojus tai jokin muu osa on vahingoittunut, se on
jätettävä valtuutetun huoltoliikkeen korjattavaksi tai
vaihdettavaksi, ellei tässä ohjekirjassa anneta muuta
ohjetta. Vialliset kytkimet on jätettävä valtuutetun
huoltoliikkeen vaihdettaviksi. Älä käytä laitetta, jos
sen käyttökytkin ei sekä kytke että katkaise laitteen
toimintaa.
21.Varoitus.
Muiden kuin tässä käyttöohjeessa tai
tuoteluettelossa suositeltujen lisävarusteiden käyttö
voi aiheuttaa tapaturmavaaran.
22.Jätä laite asiantuntijan korjattavaksi.
Laite on valmistettu tiukkojen vaatimusten mukaan ja
se täyttää siihen soveltuvat turvallisuusmääräykset.
Korjaukset on jätettävä pätevän sähköasentajan tai
vastaavan henkilön tehtäväksi.
Tarkasta, onko työkappaleessa esiin työntyviä
nauloja tms. ja poista ne.
Älä pidä käsiäsi leikattavalla pinnalla.
Käytä kuulonsuojaimia.
Tässä sähkölaitteessa on kaksinkertainen eristys.
Koko ulkopinta on eristetty jännitteisistä osista.
Tämän vuoksi laitetta ei tarvitse maadoittaa.
KÄYTTÖ
Terän kiinnittäminen
Laite on varustettu pikakiinnitysjärjestelmällä.
Kierrä teränpitimen kiinnitysrengas vastapäivään
ääriasentoon ja pidä rengas tässä asennossa.
Aseta terä teränpitimeen.
Päästä kiinnitysrengas irti.
28
All manuals and user guides at all-guides.com
Kun vaihdat terää, tarkasta samalla että
teränpitimessä ei ole likaa (kuten puu- tai
metallipurua).
Tarkasta aina ennen käyttöä, että terä on kunnolla
kiinni.
Terän irrottaminen
Kierrä teränpitimen kiinnitysrengas vastapäivään
ääriasentoon ja pidä rengas tässä asennossa.
Irrota terä pitimestä.
Päästä kiinnitysrengas irti.
Jalkalevyn säätäminen (kuva 1)
Jalkalevyä (6) voi säätää, jotta sitä pystyy seuraamaan
helposti ja se lepää kunnolla sahattavan materiaalin
päällä. Vapauta säätöä varten laitteen alapuolella edessä
oleva kahva (4) ja siirrä jalkalevyä eteen- tai taaksepäin.
Sulje jalkalevyn kahva, ennen kuin jatkat laitteen käyttöä.
Sahan käyttö (kuva 3)
Käynnistä moottori painamalla kytkintä (1).
Saha pysyy jatkuvasti käynnissä, kun painat kytkintä (1) ja
sen jälkeen kahvan kyljessä olevaa kytkintä (3).
Katkaise jatkuva käynti painamalla kytkintä (1) ja
vapauttamalla se.
Laitteen mukana toimitettu pieni hienohampainen terä
(kuva 1, osa 8) soveltuu alumiinin, kuparin ja muiden ei-
rautametallien sahaukseen (paksuus enintään 3 mm).
Älä koskaan kohdista terään voimaa sahauksen aikana.
KUNNOSSAPITO
Irrota pistotulppa pistorasiasta.
Saha on ennen käyttöä ja sen jälkeen tarkastettava
silmämääräisesti. Jos laite on vaurioitunut tai sen osat
ovat kuluneita, se on annettava ammattitaitoisen
henkilön korjattavaksi. Jos terä on kulunut tai
vaurioitunut, se on vaihdettava uuteen. Vanha ja kulunut
terä voi aiheuttaa vaaratilanteita ja tekee työn
tarpeettoman raskaaksi. Jos johto on kulunut tai
vaurioitunut, se on korjattava tai vaihdettava
valtuutetussa huoltoliikkeessä.
Kun laite poistetaan lopullisesti käytöstä, se on
toimitettava paikalliseen keräyspisteeseen, jossa se
käsitellään ympäristöä säästävällä tavalla.
Puhdistaminen
Irrota pistotulppa pistorasiasta.
Käytä laitteen puhdistamiseen ainoastaan pehmeää,
kevyesti kostutettua liinaa.
Älä käytä kodin yleispuhdistusaineita, koska ne voivat
vahingoittaa laitteen muovipintaa.
Älä käytä bensiiniä, ohenteita tai muita kemikaaleja.
Älä käytä laitetta, jos se on kastunut.
MULTI-ELEKTROSAV
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Spænding
Frekvens
Tilført effekt
Omdrejningstal, uden belastning | 0-2500/min
Slaglængde
Vægt
Lpa (lydtryk)
Lwa (lydeffekt)
Vibrationsværdi
Max. savekapacitet i træ
MERKMALE
1 Topholder
2 Håndtag
3 Strømknap
4 Sikkerhedskontakt
5 Not til fast-/frigørelse af blad/klinge
6 Hastighedskontrolhjul
7 Savklinge til træ (Sort)
8 Savklinge til metal (Hvid)
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
Symboler:
Risiko for materiale- og/eller personskade.
Risiko for elektrisk stød.
I overensstemmelse med sikkerhedskravene i
relevante europæiske direktiver.
Klasse II apparat – Dobbelt isoleret - Et jordet stik
er ikke nødvendigt.
Maskinens omdrejningstal kan justeres
elektronisk.
Læs brugsanvisningerne.
Brug sikkerhedsbriller.
Brug høreværn.
Ferm
Ferm
BEMÆRK!
Når der bruges elektriske redskaber og værktøj, skal
man altid overholde nationale sikkerhedsbestemmelser
for at mindske risikoen for brand, elektrisk stød og
personskade. Læs nedenstående
sikkerhedsinstruktioner samt vedlagte
sikkerhedsinstruktioner.
Opbevar instruktionerne et sikkert sted!
| 230 V~
1. Hold arbejdsområdet ryddeligt.
| 50 Hz
Hvis ting ligger og flyder, sker der nemmere uheld.
| 600 W
2. Arbejdsomgivelser.
Elektriske redskaber og værktøj må ikke udsættes
| 18 mm
for regn. Brug ikke elektriske redskaber og værktøj i
| 2.75 kg
fugtige eller våde omgivelser. Arbejdsområdet skal
| 87.5 dB(A)
være tilstrækkeligt belyst. Brug ikke elektriske
| 100.5 dB(A)
maskiner og værktøj i nærheden af brandfarlige
| 18.503 m/s2
væsker eller gasser.
| 115 mm
3. Undgå elektrisk stød.
Undgå kropskontakt med jordede overflader (f.eks.
rør, radiatorer, køleskabe).
4. Hold uvedkommende væk.
Uvedkommende skal altid holdes på afstand af
arbejdsområdet. Lad ikke uvedkommende bruge det
elektriske redskab/værktøj.
5. Redskaber og værktøj, der ikke bruges, skal
gemmes af vejen.
Når de ikke bruges, skal redskaber og værktøj
opbevares utilgængeligt for børn. Opbevar
elektriske redskaber og værktøj et tørt og sikkert
sted.
6. Brug ikke magt på redskabet/værktøjet.
Brug ikke unødig kraft på redskabet/værktøjet, da
det kan mindske ydelsen og beskadige det. Hvis der
bruges for stor kraft, er der også større risiko for
ulykker.
7. Brug det rette redskab/værktøj.
Brug ikke magt på små redskaber/værktøjer eller
tilbehør for at udføre arbejde, der er beregnet til
stærkere redskaber/værktøj. Brug ikke
redskabet/værktøjet til noget, det ikke er beregnet
til.
8. Tag passende tøj på.
Bær ikke løstsiddende tøj eller smykker. De kan
komme til at hænge fast i bevægelige dele.
Gummihandsker og skridsikkert fodtøj anbefales til
udendørs arbejde. Langt hår skal gemmes væk under
hovedbeklædning eller hårnet.
9. Brug sikkerhedsbriller.
Brug også ansigts- eller støvmaske, hvis der bliver
støvet under arbejdet.
10.Tilslut støvudsugningsudstyr.
Hvis der forefindes tilslutning til støvudsugning og
–opsamling, skal man sørge for, at udstyret er
tilsluttet og bruges.
11.Brug ikke ledningen forkert.
Redskabet/værktøjet må ikke bæres i ledningen, og
stikket må ikke tages ud af stikkontakten ved at
trække i ledningen. Hold ledningen væk fra stærk
varme, olie og skarpe kanter.
12.Sikkert arbejde.
Brug skruetvinger eller en skruestik for at holde
arbejdsemnet. Det er mere sikkert end at bruge
hænderne, og du har hænderne fri til at betjene
redskabet/værktøjet.
33

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Rsm1008

Tabla de contenido