All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis: Seite Sommaire : Page 1. Bestimmungsgemäße Verwendung 1. Utilisation conforme à sa destination 2. Sicherheitshinweise 2. Remarques importantes sur la sécurité 2.1 Wichtige Hinweise 2.1 Information importante 3. Lieferumfang 3. Matériel fourni 4.
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com Indice de contenido: Página Innehållsförteckning: Sidan 1. Uso correcto 1. Användning av produkten 2. Aviso de seguridad 2. Säkerhetsanvisningar 2.1 Notas importantes 2.1. Viktig information 3. Alcance de suministro 3. Innehåll 4. Funciones 4.
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com IR-Steuergerät: IR-Control: Posición del interruptor de la nota Stellung des Schalters beachten Comando IR: IR-Controler: La posizione della nota di switch Position of the switch note IR-körkontroll: Commande infrarouge : Omkopplarläge not Position de la note interrupteur IR-control: IR-afstandsbediening Placering af kontakten note...
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Bestimmungsgemäße Verwendung • Gewährleistung und Garantie gemäß der beiliegenden Garantieurkunde. Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebssystem (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital oder Märklin 3. Lieferumfang Systems) eingesetzt werden. 1 x Lokomotive 2.
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Funktionsstörungen 8. Garantie Fährt der Zug nicht, prüfen Sie bitte: Gewährleistung und Garantie gemäß der beiliegenden Garantieurkunde. • Ist die Adresse am IR-Steuergerät richtig eingestellt (S.4)? • Für Reparaturen wenden Sie sich bitte an Ihren Märklin- •...
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Using the Product as Intended • The warranty card included with this product specifies the warranty conditions. This locomotive is to be used only with an operating system designed for it (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital or 3.
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Trouble Running 8. Warranty If the train does not run, check the following: The warranty card included with this product specifies the warranty conditions. • Is address set correctly on the IR-Controler (Page 4)? •...
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Utilisation conforme à sa destination l’entretien, la maintenance et les réparations. La locomotive ne peut être mise en service qu’avec un • Pour toute réparation ou remplacement de pièces, système d’exploitation adéquat (Märklin AC, Märklin Delta, adresses-vous à...
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Dysfonctionnements protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès de votre municipalité sur les centres compétents pour le Si le train ne démarre pas, vérifiez les points suivants : traitement des déchets. • L’adresse est-elle correctement programmée sur le www.maerklin.com/en/imprint.html commande infrarouge (p.
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Verantwoord gebruiken • Voor reparatie of onderdelen kunt u zich tot uw Märklin handelaar wenden. De loc mag alleen met een daarvoor bestemd bedrijfssys- teem (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin digitaal of •...
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Storingen u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Vraag bij uw gemeente naar de daarvoor bestemde Rijdt de trein niet, controleer a.u.b.: inzamelplaats. • Is het juiste adres op de IR-afstandsbediening ingesteld www.maerklin.com/en/imprint.html (Pag.4)? •...
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Uso correcto • El mantenimiento, la conservación y las reparaciones deben ser realizadas siempre por adultos. La locomotora solamente debe funcionar en un sistema de corriente propio (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital •...
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Anomalías funcionales importante a la protección del medio ambiente. Consulte a su Ayuntamiento para conocer la ubicación del punto de Si el tren no emprende la marcha, por favor compruebe: evacuación competente. •...
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Impiego commisurato alla destinazione venire eseguite soltanto da parte di adulti. Tale locomotiva deve essere impiegata soltanto con un • Per le riparazioni o le parti di ricambio, contrattare il sistema di funzionamento adeguato per questa (Märklin AC, rivenditore Märklin.
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Difetti nel funzionamento Voi fornite un importante contributo alla protezione del nostro ambiente. Vi preghiamo di richiedere i punti di Se il treno non marcia, Vi preghiamo di verificare: smaltimento autorizzati presso la Vostra amministrazione •...
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Användning av produkten 3. Innehåll Loket får endast köras med ett därtill avsett driftsystem 1 x lokmodellen (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital eller 1 x anslutningskabel Märklin Systems). 1 x garantisedel 2.
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Funktionsstörningar Mer information: www.maerklin.com/en/imprint.html Om tåget inte fungerar: Kontrollera följande: • Är adressen rätt inställd på IR-körkontroll? (S.4) 8. Garanti • Står alla tågets hjul ordentligt på rälsen? Responsabilidad y garantía conforme al documento de garantía que se adjunta.
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Hensigtsmæssig anvendelse 3. Leverancens omfang Lokomotivet må kun bruges med et driftssystem 1 x Lokomotivmodel (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital eller 1 x Betjeningsvejledning Märklin Systems), der er beregnet dertil. 1 x Garantibevis 2.
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Funktionsstörninga hvor du finder det rigtige indsamlingssted. www.maerklin.com/en/imprint.html Hvistogetikkekører, kontrolleresdetom: • adressen er korrekt IR-control? (S.4) 8. Garanti • togetstårmed alle hjulpåsporet? Garanti ifølge vedlagte garantibevis. • en forbindelsesledningtilanlægget er defekt? Defekt •...
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Schaltbare Funktionen Controllable Functions f0 f8 Fonctions commutables Schakelbare functies systems Funciones conmutables Funzioni commutabili STOP mobile station Kopplingsbara funktioner Styrbare funktioner Digital / Systems Funktion f0 Funktion f0 Function f0 Function f0 Fonction f0 Fonction f0 function/off...
All manuals and user guides at all-guides.com 10. Parameter • Parameter • Paramètre • Parameter • Parámetro • Parametro • Parameter • Parameter Fachhändler, Service-Fachbetriebe bzw. erfahrene Anwender können anhand der Tabelle einzelne Eigenschaften der Lokomo- tive anpassen. Eine Erklärung wie Sie die Adresse mit dem IR-Steuergerät ändern können, finden sie in der Bedienungsanlei- tung des Steuergerätes.
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com Wert • Value • CV (Parameter) • CV (Parameter) • CV (Paramètre) • Valeur • Waarde • CV (Parameter) • CV (Parámetro) • CV (Parametro) • CV-Nr. Valor • Valore • CV (Parameter) • CV (Parameter) Värde •...
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com Schraube E751 510 Märklin my world kann mit Märklin H0 oder Märklin Digital Motor E165 841 ergänzt und ausgebaut werden. Lassen Sie sich hierzu von Lötfahne E231 470 einem Märklin Fachhändler beraten. Motorbürsten E601 460 Märklin my world can be added to and expanded with Märklin Schraube...
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com Due to different legal requirements regarding electro-magnetic compatibility, this item may be used in the USA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary. Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liabili- ty.