C
I
Gamma di applicazioni
Il funzionamento è possibile con accumulatori a pressione per
scaldacqua istantanei a regolazione termica e idraulica. Il
funzionamento con accumulatori di acqua calda a bassa pressione
(accumulatori di acqua calda a circuito aperto) non è possibile!
Dati tecnici
• Pressione idraulica
• Pressione di esercizio
• Pressione di prova
Per pressioni statiche superiori a 5 bar, si raccomanda
l'installazione di un riduttore di pressione.
• Portata a 3 bar di pressione:
• Temperatura
• Durata di funzionamento
Installazione
Sciacquare accuratamente le tubazioni.
Montaggio e raccordi, vedere il risvolto di copertina III,
fig. [1] e [2].
Rispettare le quote di installazione riportate sul risvolto di
copertina I.
Sostituzione dell'anello colorato, vedi fig. [3]
L'anello colorato blu viene montato in fabbrica. Durante il
funzionamento ad acqua calda montare l'anello colorato rosso nel
modo seguente:
1. Svitare il cappuccio (A).
2. Sfilare l'O-Ring (A1).
3. Staccare l'anello colorato blu.
4. nserire l'anello colorato rosso (B1), infilare l'O-Ring (A1) e
avvitare di nuovo il cappuccio.
Aprire l'entrata dell'acqua e controllare la tenuta dei raccordi!
Controllare il funzionamento del rubinetto!
C
NL
Toepassingsgebied
Te gebruiken in combinatie met: boilers, geisers en c.v.-ketels met
warmwatervoorziening. Het gebruik van lagedrukboilers (open
warmwatertoestellen) is niet mogelijk!
Technische gegevens
• Stromingsdruk:
• Werkdruk:
• Testdruk:
Bij statische drukken boven 5 bar dient een drukreduceerventiel te
worden ingebouwd.
• Capaciteit bij 3 bar stromingsdruk:
• Temperatuur:
• Looptijd:
Installatie
Spoel de leidingen.
Inbouwen en aansluiten, zie uitvouwbaar blad III, afb. [1] en [2].
Neem de maatschets op uitvouwbaar blad I in acht.
Gekleurde ring vervangen, zie afb. [3]
Af fabriek is de blauwe ring gemonteerd. Als de aanvoerleiding
warmwater geeft, moet de rode ring als volgt worden gemonteerd:
1. Schroef het kapje (A) los.
2. Verwijder de O-ring (A1).
3. Trek de blauwe ring eraf.
4. Steek de rode ring (B1) erop, breng de O-ring (A1) aan en
schroef het kapje weer vast.
Open de watertoevoer en controleer de aansluitingen op
lekkages!
Controleer de werking van de zelfsluitende kraan!
3
min. 0,5 bar - consigliata 1 - 5 bar
max. 10 bar
circa 9 l/min.
max. 45 °C
da 7 a 30 sec. ca.
min. 0,5 bar - aanbevolen 1 - 5 bar
max. 10 bar
ca. 9 l/min
max. 45 °C
ca. 7 tot 30 sec.
Utilizzo
Premendo la manopola di comando (A) viene erogata acqua per la
durata di 15 sec., determinata in fabbrica, vedi fig. [4]. Una volta
trascorso il tempo prestabilito, la valvola blocca il flusso d'acqua
automaticamente e senza alcuna reazione.
Regolazione della durata di funzionamento
Per modificare la durata di funzionamento procedere nel modo
seguente:
16 bar
1. Chiudere l'entrata dell'acqua.
2. Fissare la ghiera filettata (C1) e svitare il cappuccio (A), vedi
fig. [3].
3. Regolare la durata di funzionamento mediante un cacciavite
sull'anello di regolazione interno, vedi fig. [5].
Rotazione in senso orario
Rotazione in senso antiorario
Una rotazione dell'anello di regolazione corrisponde a ca. 4 sec.
4. Avvitare di nuovo il cappuccio (A), vedi fig. [3].
Manutenzione
Chiudere l'entrata dell'acqua.
I. Sostituzione della cartuccia a chiusura automatica,
vedi fig. [3] + [6].
1. Svitare la cartuccia a chiusura automatica (C) con una chiave
fissa da 38mm.
2. Staccare il filtro (D), vedi fig. [6].
3. Controllare, pulire ed eventualmente sostituire la cartuccia a
chiusura automatica e il filtro.
4. Inserire l'anello colorato (B/B1), infilare l'O-Ring (A1) e avvitare
di nuovo il cappuccio (A), vedi fig. [3].
II. Pulizia del mousseur (43 287), vedere il risvolto di copertina II.
Svitare e pulire il mousseur.
Eseguire il montaggio in ordine inverso.
Pezzi di ricambio, vedere il risvolto di copertina II (* = accessori
speciali).
Manutenzione ordinaria
Le istruzioni per la manutenzione ordinaria del presente rubinetto
sono riportate nei fogli qui acclusi.
Bediening
Door de bedieningsknop (A) in te drukken, wordt de waterstroom
gedurende de (af fabriek) ingestelde looptijd 15 sec. ingeschakeld,
zie afb. [4]. Nadat de ingestelde looptijd is beëindigd, stopt de klep
automatisch de watertoevoer.
Instellen van de looptijd
Voor het veranderen van de looptijd gaat u als volgt te werk:
16 bar
1. Sluit de watertoevoer.
2. Fixeer de schroefdraadring (C1) en schroef de kap (A) los, zie
afb. [3].
3. Stel met een schroevendraaier de looptijd via de binnenste
stelring in, zie afb. [5].
Draaiing rechtsom
Draaiing linksom
Een draaiing van 360° van de stelring komt overeen met
ca. 4 sec.
4. Schroef de kap (A) weer vast, zie afb. [3].
Onderhoud
Sluit de watertoevoer af.
I. Vervangen van de automatisch sluitende kardoes, zie
afb. [3] + [6].
1. Schroef de automatisch sluitende kardoes (C) met
een 38mm steeksleutel los.
2. Verwijder de zeef (D), zie afb. [6].
3. Controleer de automatisch sluitende kardoes en de zeef, reinig
deze onderdelen en vervang ze indien nodig.
4. Steek de gekleurde ring (B/B1) erop, breng de O-ring (A1) aan en
schroef het kapje (A) weer vast, zie afb. [3].
II. Reinigen van de mousseur (43 287), zie uitvouwbaar
blad II.
Schroef de mousseur los en reinig deze.
De onderdelen worden in omgekeerde volgorde gemonteerd.
Reserveonderdelen, zie uitvouwbaar blad II
(* = speciaal toebehoren).
Reiniging
De aanwijzingen voor de reiniging van deze zelfsluitende kraan
vindt u in het bijgaande onderhoudsvoorschrift.
= durata di funzionamento più lunga
= durata di funzionamento più breve
= langere looptijd
= kortere looptijd