marklin VT 98 Serie Manual De Instrucciones página 34

Tabla de contenido

Publicidad

Changement des bandages d'adhérence sur l'autorail (E656500)
• Poser la voiture motrice «sur le dos». Séparer la caisse du
plancher à l'aide d'un tournevis plat. Faire glisser celui-ci à
côté de l'attelage sous le plancher et faire levier pour déta-
cher le plancher de la caisse.
• Dévisser la vis. Les platines supérieure et inférieure sont reliées
via des conducteurs flexibles, attention lors du détachement de
la platine supérieure de l'aménagement intérieur
• Dévisser quatre vis à empreinte cruciforme, appuyer légèrement
vers l'intérieur sur les crochets d'encliquetage de l'aménagement
intérieur à l'aide d'un tournevis plat et détacher le plancher.
• Veiller à ne pas endommager le câble de liaison du haut-
parleur logé dans l'aménagement intérieur
• Dévisser la vis à empreinte cruciforme afin de soulever la
platine inférieure. Soulever le moteur en même temps que
la platine ; attention, veiller à ne pas endommager la liaison
flexible entre les platines supérieure et inférieure.
• Enlever le ressort de pression.
• Retirer les timons d'attelage et les ressorts; attention, le
ressort en bronze tombe facilement du boîtier d'attelage.
• Retourner le plancher, «désencliqueter» le frotteur conformé-
ment à la notice. Desserrer quatre vis à empreinte cruciforme.
Enlever lentement le plancher de la pièce moulée en fonte.
• Attention, l'essieu monté sans bandage d'adhérence repose
sur deux ressorts de pression.
• Retirer l'essieu et changer le bandage d'adhérence.
• Lors de la remise en place des essieux montés, veiller à ce
que les nervures de la pièce moulée s'enclenchent bien dans
la rainure de la coquille de support de l'essieu.
• Procéder au remontage en suivant les étapes dans le sens
inverse ; veiller à l'attelage conducteur de courant et à la position
correcte de l'aménagement intérieur, des platines et de la caisse.
34
All manuals and user guides at all-guides.com
Antislipbanden (E656500) vervangen bij de railbus
• motorrijtuig op de rug leggen. De kap van de bodem nemen
• schroef losdraaien. Bovenste en onderste print zijn met een
• de vier kruiskopschroeven losdraaien, de klikverbinding van
• de draadverbinding naar de in de binneninrichting ingeperste
• kruiskopschroef losdraaien om de onderste printplaat op te
• drukveer verwijderen.
• koppelingsdissels en de veren verwijderen. Let op, de bron-
• bodem omdraaien, sleepcontact volgens de gebruiksaan-
• let op, de wielas zonder antislipbanden ligt op twee drukveren.
• de wielas kan er nu uitgenomen worden en de antislipbanden
• bij het opnieuw plaatsen van de wielas er op letten dat de
• verder het geheel weer samenbouwen in omgekeerde
met behulp van een platte schroevendraaier. Deze op de kop
van het rijtuig naast de koppeling, onder de bodem steken en
de bodem uit de kap hevelen.
flexibele verbinding verbonden. Wees voorzichtig bij het losne-
men van de bovenste print van de binneninrichting
de binneninrichting iets naar binnen drukken met een platte
schroevendraaier en van de bodem losnemen.
luidspreker niet beschadigen.
lichten. Met de printplaat gelijktijdig de motor oplichten. Voor-
zichtig, flexibele verbinding tussen de onderste en bovenste
printplaat niet beschadigen.
zenveer valt gemakkelijk uit de koppelingsschacht.
wijzingen verwijderen. Vier kruiskopschroeven losdraaien.
Bodem voorzichtig van het spuitgietdeel losnemen.
vervangen worden.
ribben aan het spuitgietdeel in de sleuf van de lagerschaal van
de wielas vallen.
volgorde. Let daarbij op de stroomvoerende koppeling en de
juiste plaatsing van de binneninrichting, printplaten en de kap.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

39979

Tabla de contenido