Glossary
Glosario
Los siguientes términos son usados en este documento, para indicar varios niveles de peligro potencial, el cual
The following terms are used in this document to indicate various levels of potential harm when operating
this product and other important information.
puede ser causado por un manejo inapropiado.
NOTICE
AVISO
The procedures, if not properly followed, can create a possibility of physical property damage BUT little or
Si no se siguen las instrucciones de forma adecuada, esto puede resultar en daños a la propiedad y daños
no possibility of injury.
físicos menores.
CAUTION
PRECAUCIÓN
The procedures, if not properly followed, can create the possibility of physical property damage AND a
Si no se siguen las instrucciones de forma adecuada, esto puede resultar en daños a la propiedad y lesiones
possibility of serious injury.
físicas menores.
WARNING
ADVERTENCIA
The procedures, if not properly followed, can create the possibility of property damage, collateral damage,
Si no se siguen las instrucciones de forma adecuada, esto puede resultar en daños a la propiedad, grandes
or serious injury OR create a high possibility of serious injury.
accidentes y lesiones serias.
WARNING
ADVERTENCIA
Read the ENTIRE user manual to become familiar with the features of this product before operating.
Lea el manual del usuario COMPLETAMENTE, para estar familiarizado con las características de este producto
antes de utilizarlo. Si no logra operar el producto de forma correcta, esto puede resultar en daños al producto o
Failure to operate the product correctly can result in damage to the product or personal property
propiedad personal y puede causar heridas serias. EcoFlow no asumirá ninguna responsabilidad legal. NO use el
and cause serious injury. DO NOT use the product with incompatible components or alter the
producto con componentes que no sean compatibles o modifique el producto de ninguna forma, sin seguir las
product in any way without following the instructions provided by EcoFlow. These Safety Guidelines
instrucciones suministradas por EcoFlow. De otra forma, usted no podrá obtener servicios de parte de EcoFlow
después que la venta haya culminado, bajo la condición de garantía. Estos lineamientos de seguridad incluyen
include instructions for safety, operation and maintenance. It is important to read and follow all the
instrucciones para la seguridad, operación y mantenimiento. Es importante leer y seguir todas las instrucciones y
instructions and warnings in the user manual prior to assembly, setup or use, in order to operate the
advertencias que aparecen en el manual del usuario antes del ensamblaje, instalación o uso del producto.
product correctly and avoid damage or serious Injury.
Lineamientos de seguridad para baterías
Battery Safety Guidelines
WARNING
ADVERTENCIA
To avoid fire, serious injury, or property damage, follow the following safety rules and guidelines
El uso inadecuado puede resultar en un incendio, daños a la propiedad o lesiones personales. Asegúrese de usar
el producto de acuerdo a las siguientes reglas y lineamientos de seguridad.
when using, charging, or storing your batteries.
Battery Use:
Uso de la batería
1. DO NOT allow the batteries to come into contact with any kind of liquid. DO NOT leave the batteries out
1.
NO permita que las baterías entren en contacto con ningún tipo de líquido. NO deje las baterías bajo la lluvia o
in the rain or near a source of moisture. DO NOT drop the batteries into water. If the Inside of a battery
cerca de una fuente de humedad. NO deje caer las baterías en el agua. Si el interior de una batería entra en
contacto con el agua, se puede producir una descomposición química, lo que podría provocar que la batería
comes into contact with water, chemical decomposition may occur, potentially resulting in the battery
se incendie y posiblemente provoque una explosión.
catching on fire, and possibly leading to an explosion.
2. Nunca use baterías que no fueron diseñadas por EcoFlow. EcoFlow no se responsabilizará por cualquier daño
2. Never use NON- EcoFlow batteries. Go to http://www.EcoFlow.com to purchase new batteries. EcoFlow
causado por baterías que no fueron diseñadas por ellos mismos.
takes no responsibility for any damage caused by non- EcoFlow batteries.
3.
Nunca use o reemplace baterías que estén infladas, goteando o dañadas. Si su batería se encuentra en un
3. Never use or charge swollen, leaky, or damaged batteries. If your battery is abnormal, contact EcoFlow
estado anormal, contacte a atención al cliente de EcoFlow o a un proveedor autorizado por EcoFlow para
support or a EcoFlow authorized dealer for further assistance.
obtener mayor asistencia.
4. Never install or remove a battery from the RIVER/EF DELTA when it is turned on.
4.
Nunca instale o retire una batería del EF DELTA cuando el mismo esté encendido.