Página 17
Notice for Customers in Europe........2 Precautions for Use .............2 Introduction ...............4 The MB-D12 and Accessories ........4 The MB-D12 and Supplied Accessories .....4 Using the Optional EH-5a/EH-5b AC Adapter and EP-5B Power Connector ...........4 Using the Optional BL-5 Battery-Chamber Cover ..4 Parts of the MB-D12 ............5...
Safety Precautions Precautions for Use To ensure proper operation, read this manual • The MB-D12 is for use with compatible cameras • The memory card access lamp may light up only. when the MB-D12 is attached or removed from thoroughly before using this product. After •...
Página 19
If Nikon Corporation may void the user’s au thor i ty this equip ment does cause harm ful in ter fer ence to to operate the equipment.
The MB-D12 and Supplied Accessories multi-power battery pack for use with all Confi rm that the following items are supplied with the MB-D12 (batteries are sold separately). Nikon single-lens refl ex digital cameras that list the MB-D12 as a compatible accessory in the camera manual.
AF-ON in the camera Custom Settings menu (Group f ) also apply to the multi selector, command o Battery-chamber cover dials, and AF-ON button on the MB-D12. Regardless of the option selected for Multi selector, !0 Battery chamber pressing the center of the MB-D12 multi selector will not activate the exposure meters.
) from the battery pack. move the MB-D12. Be sure to replace the con- 2 The contacts for the MB-D12 are in the base of the camera, where they are protected by a con- tact cover on the camera and the contact cap tact cover.
AA batteries: Place eight AA batteries in the MS-D12 battery holder as shown in Figure H, making sure that the batteries are in the correct orientation. 3 Insert the battery holder in the MB-D12 and latch the battery-chamber cover (Figure I). Make sure the holder is fully inserted before turning the latch.
Página 24
(the camera bat- — blinks, the battery-chamber cover is not locked. discharged. tery is listed on the left, the MB-D12 on the Close and latch the battery-chamber cover. right). Only the battery level icon is shown Low battery. Ready...
Removing Batteries Removing Batteries Be careful not to drop batteries or the holder. 1 Turn the MB-D12 battery-chamber latch to and remove the battery holder (Figure E). 2 Remove the battery or batteries from the holder. EN-EL15 EN-EL18 AA Batteries...
Specifi cations Power source One EN-EL15 or EN-EL18 rechargeable Li-ion battery, eight LR6 alkaline, HR6 Ni-MH, or FR6 lithium AA batteries, or EH-5b/EH-5a/ EH-5 AC adapter (requires EP-5B power connector) Operating temperature 0 – 40 °C (32 – 104 °F) Dimensions (W ×...
Página 27
BL-5 (optionnel) .............4 Poignée-alimentation MB-D12 Descriptif de la MB-D12 ..........5 Déclencheur, sélecteur multidirectionnel, molettes de commande et touche AF-ON de la MB-D12 ..5 Manuel d’utilisation Le verrouillage de commande de la MB-D12 ....5 Utilisation de la poignée-alimentation ......6 Montage de la poignée-alimentation ......6 Retrait de la poignée-alimentation ......6...
• Le voyant d’accès à la carte mémoire peut s’al- Ce symbole indique que le lumer lorsque la MB-D12 est fi xée ou retirée de matériel électrique et élec- l’appareil photo, mais il ne s’agit pas d’un dys- tronique doit être jeté...
Página 29
à la réception radio sur cet appareil qui n’aurait pas été expressément ou télévisée, ce qui peut être déterminé en allu- approuvé par Nikon Corporation peut annuler mant et en éteignant le matériel, l’utilisateur est tout droit à l’utilisateur d’utiliser l’équipement.
La MB-D12 et les accessoires fournis MB-D12 qui peut être utilisée avec tous les refl ex Vérifi ez que les éléments suivants se trouvent bien avec votre MB-D12 (piles et accumulateurs vendus séparément). numériques Nikon pour lesquels elle est signalée comme accessoire compatible dans leur manuel d’utilisation.
Régler AF-ON pour MB-D12 du menu Réglages perso. (Groupe f ) s’appliquent également au sélec- support teur multidirectionnel, aux molettes de commande et à la touche AF-ON de la MB-D12. Quelle que soit o Volet du logement pour accumulateur/piles l'option sélectionnée pour Sélecteur multidirectionnel, appuyer au centre du sélecteur multidirec-...
) de la poignée. place les cache-contacts de l’appareil photo et de 2 Les contacts pour la MB-D12 se trouvent sous l'appareil photo où ils sont protégés par un cache- la MB-D12 lorsque la poignée d’alimentation n’est contacts. Retirez le cache-contacts comme indiqué dans la Figure B- et placez-le sur le support plus utilisée.
Piles AA : Installez huit piles AA dans le support MS-D12 comme indiqué dans la Figure H, en veillant à insérer les piles dans le bon sens. 3 Insérez le support pour piles ou accumulateur dans la MB-D12 et verrouillez le volet du logement pour accumulateur/piles (Figure I). Vérifi ez que le support pour piles ou accumulateur est complètement enfoncé...
Página 34
(l’accumulateur de l’appareil apparaît sur la gau- rouillez le volet de logement pour accumulateur. Accumulateur partiellement — che, et celui de la MB-D12 sur la droite). Seule déchargé. Pour être sûr que l’appa- l’icône du niveau de l’accumulateur s’affi che reil photo indique bien lorsque des piles AA sont utilisées.
Retrait des accumulateurs/piles Veillez à ne pas faire tomber les accumulateurs ou le support pour piles ou accumulateur. 1 Tournez le loquet du logement pour accumulateur/piles de la MB-D12 sur et retirez le support pour piles ou accumulateur (Figure E).
Caractéristiques Alimentation Un accumulateur Li-ion EN-EL15 ou EN-EL18, huit piles AA alcalines LR6, Ni-MH HR6 ou lithium FR6, ou encore un adapteur secteur EH-5b/EH-5a/EH-5 (nécessitant le connecteur d’alimentation EP-5B) Température de fonctionnement 0 – 40 °C Dimensions (L × H × P) 151 ×...
Página 37
Pack de baterías múltiple MB-D12 Partes de la MB-D12 ............5 El disparador, el multiselector, los diales de control, y el botón AF-ON del MB-D12 ........5 Manual del usuario MB-D12 Bloqueo del control ........5 Uso de la unidad de alimentación ........6 Montaje de la unidad de alimentación ....6...
Precauciones de uso Para asegurarse de que hace un uso correcto, • Desechar y reciclar por separado ayuda a con- • La MB-D12 se debe utilizar solamente con cá- servar los recursos naturales y previene las con- maras compatibles. lea completamente este manual antes de utili- secuencias dañinas para la salud humana y el...
Página 39
Sin embargo, no se puede garantizar que lizado en este aparato que no haya sido aprobado no se produzcan interferencias en una instalación expresamente por Nikon Corporation podría in- en concreto. Si este aparato causa interferencias en validar el derecho del usuario a utilizar el equipo.
La MB-D12 y Accesorios suministrados La MB-D12 y Accesorios suministrados baterías múltiple MB-D12 para utilizarse con Confi rme que los siguientes artículos se hayan suministrado con la MB-D12 (las baterías se ven- den por separado). todas las cámaras digitales réfl ex de objetivo único Nikon que indican el MB-D12 como...
MB-D12 en el menú confi guración personalizada de la cámara (grupo f ) también son aplica- Tapa del conector de alimentación del bles al multiselector, los diales de control y el botón AF-ON en el MB-D12. Sin importar la opción portabaterías seleccionada para Multiselector, pulsar el centro del multiselector del MB-D12 no activará...
Asegúrese de colocar la tapa de contacto de la cámara en el soporte de la tapa y para mantener la tapa de contacto de la MB-D12 en un lugar seguro para evitar que se pierda. Al utilizar el accesorio para enfoque con fuelle PB-6 con el MB-D12, será necesario un anillo de exten- sión automático PK-13 y PB-6D.
BL-5 (disponible por separado). Antes de insertar las baterías, asegúrese de que la cámara se encuentre apagada y de que el bloqueo de control de la MB-D12 se encuentre en la posición L.
Página 44
(la batería de la cámara está listada partimento de la batería no está cerrada. Cierre y cargada. a la izquierda, el MB-D12 a la derecha). Solamente pase el pestillo a la tapa del compartimento de la La batería está parcialmente se muestra el icono del nivel de la batería cuan-...
Extracción de las baterías Tenga cuidado de no dejar caer las baterías o el portabaterías. 1 Gire el pestillo del compartimento de las baterías de la MB-D12 en y quite el portabaterías (Figura E). 2 Quite la batería o las baterías del portabaterías.
Especifi caciones Fuente de alimentación Una batería recargable de ión de litio EN-EL15 o EN-EL18, ocho LR6 alcalinas, HR6 Ni-MH, o baterías de litio FR6 AA, o un adaptador de CA EH-5b/EH-5a/EH-5 (necesita un conector a la red eléctrica EP-5B) Temperatura de funcionamiento 0 –...
Página 47
Opcional ..............4 Partes do MB-D12 ............5 Botão de Liberação do Obturador, Seletor Múltiplo, Multialimentação MB-D12 Discos de Comando e Botão AF-ON do MB-D12 ..5 Trava de Controle do MB-D12 ........5 Utilizar o Pacote de Bateria ..........6 Manual do Usuário Instalar o Pacote de Bateria ........6 Remover o Pacote de Bateria........6...
Precauções de Utilização Para garantir um funcionamento correto, leia • Para mais informações, entre em contato com o • O MB-D12 só deve ser usado com câmeras com- revendedor ou as autoridades locais responsá- patíveis. inteiramente este manual antes de usar o pro- veis pela gestão de resíduos.
Página 49
Porém, não há garantias de que a interferência não ção feita neste dispositivo, que não tenha sido ocorrerá em uma determinada instalação. Se este expressamente aprovada pela Nikon Corporation, equipamento causar uma interferência prejudicial poderá invalidar o direito do usuário de operar o na recepção de rádio ou televisão, o que pode ser...
O MB-D12 e Acessórios Fornecidos bateria de multialimentação MB-D12 para Confi rme que os seguintes acessórios são fornecidos com o MB-D12 (baterias vendidas em separado). utilização com todas as câmeras digitais re- fl ex de lente única Nikon que indiquem como acessório compatível o MB-D12 no manual da...
Partes do MB-D12 (Figura A) q Tampa de contatos Botão de Liberação do Obturador, Seletor Múltiplo, Discos de Comando e Botão AF-ON do MB-D12 Botão de Liberação do Obturador, Seletor Múltiplo, Discos de Comando e Botão AF-ON do MB-D12 w Suporte para tampa de contactos da câmara O MB-D12 está...
) do pacote de bateria. remova o MB-D12. Recoloque a tampa dos 2 Os contatos para o MB-D12 estão na base da câmera, protegidos por uma tampa de contatos. contatos na câmera e a tampa de contatos Remova a tampa dos contatos como indicado na Figura B- e coloque-a no suporte de da no MB-D12 quando o pacote de bateria não...
Pilhas AA: coloque oito pilhas AA no suporte de baterias MS-D12, como indicado na Figura H, verifi cando se as pilhas estão na orientação correta. 3 Introduza o suporte de baterias no MB-D12 e trave a tampa do compartimento da bateria (Figura I). Verifi que se o suporte está completamente inserido antes de girar a trava.
Página 54
(a bateria da câmera é apresentada à direi- Bateria parcialmente partimento da bateria não está fechada. Feche e ta, o MB-D12 à direita). Quando são usadas pilhas — descarregada. trave a tampa do compar- AA é...
Remover Baterias Tenha o cuidado de não deixar cair baterias ou o suporte. 1 Gire a trava do compartimento de baterias do MB-D12 para e remova o suporte da bateria (fi gura E). 2 Remova a bateria ou baterias do suporte.
Especifi cações Fonte de alimentação Uma bateria recarregável EN-EL15 ou EN-EL18 de Li-ion, oito pilhas alcalinas LR6, baterias HR6 Ni-MH, ou FR6 de li-ion AA, ou o adaptador EH-5b/EH-5a/EH-5 AC (necessita do conector de alimentação EP-5B) Temperatura de operação 0 – 40 °C Dimensões (L ×...
Página 89
목차 안전상의 주의 ..........2 사용상의 주의사항 ..........2 사용하기 전에 ..........3 MB-D12 와 부속품 .........3 MB-D12 와 제공 부속품 확인 ....3 별매 EH-5a/EH-5b AC 어댑터 및 EP-5B 파워커넥터 사용 ......3 별매 BL-5 배터리실 커버 사용 ....3 멀티 파워 배터리 팩 MB-D12 MB-D12 의...
리 홀더는 사용하지 마십시오 . 배터리 팩에서 연기 또는 이상한 냄새 또는 이음 • 이 발생하는 경우, 즉시 사용을 중지해 주십시오. MB-D12 를 사용하지 않을 때, 금속 물체가 전 • 배터리를 제거한 후, 소매점 또는 Nikon 서비스 원 단자와 접촉하여 전기적인 단락이 발생하는...
카메라 사용 설명서에 기재된 호환 가능한 액 MB-D12 와 제공 부속품 확인 세서리 목록에 MB-D12 가 있는 모든 니콘 일 아래와 같이 MB-D12와 함께 제공된 부속품들이 모두 있는지 확인해 주십시오(배터리는 별매입니다). 안 리플렉스 디지털 카메라 전용 멀티파워 배터 리 팩 MB-D12 를 구입해 주셔서 감사합니다.
1. 배터리 팩에서 접점 캡( 그림 A- q ) 을 분리합니다. 를 분리해 주십시오 . 배터리 팩을 사용하지 않을 2. 카메라 밑 부분에 있는 MB-D12 용 접점은 접점커버로 보호됩니다. 이 접점 커버를 그림 B- q 경우, 카메라의 접점커버와 MB-D12 의 접점...
배터리 삽입방법 MB-D12 는 1개의 EN-EL15 나 EN-EL18 충전식 Li-ion 배터리 또는 8 개의 AA 형 배터리와 함께 사용할 수 있습니다. EN-EL18 배터리를 사용할 때 BL-5 배터리실 커버( 별매 ) 는 필수입니다. 배터리를 삽입하기 전에 카메라 본체의 전원이 OFF로 되어 있는지 그리고 MB-D12 의 컨트롤 록이 L 쪽으로 설정되어 있는지 확인해 주십시오 .
Página 95
전지의 잔량이 충분합니다. FR6 (AA 리튬 ) AA 형 리튬 (FR6) 전지 잔량이 얼마 남지 않았습 니다. 전지 교환을 준비해 주십 MB-D12 를 사용하지 않을 때에는 배터리를 분리 시오 . 하여 주십시오 . 촬영할 수 없습니다. 전지를 교 환해 주십시오 .
배터리 분리방법 배터리를 분리할 때에는 배터리나 홀더가 떨어지지 않도록 주의하여 주십시오 . 1. MB-D12 의 배터리실 레버를 쪽으로 돌리고 배터리 홀더를 분리합니다 ( 그림 E). 2. 홀더에서 배터리 또는 모든 배터리를 분리합니다. EN-EL15 EN-EL18 AA 형 배터리 홀더의 PUSH 버튼을 누르면서 배터리를 버...
Página 97
사양 전원 1개의 EN-EL15 나 EN-EL18 충전식 Li-ion 배터리, 8 개의 EN-EL15 및 EN-EL18 배터리 LR6 알카라인, HR6 Ni-MH, 또는 FR6 리튬 AA 형 배터리, 또는 EH-5b/EH-5a/EH-5 AC 어댑터(EP-5B 파워 커넥터 EN-EL15 및 EN-EL18 배터리의 성능은 약 10℃ 이하의 온도에서 저하될 필수) 수...
Página 109
Daftar Isi Petunjuk Keselamatan ..........2 Petunjuk Penggunaan ..........2 Pendahuluan ..............3 MB-D12 dan Aksesori ..........3 MB-D12 dan Aksesori Penyertaan ......3 Menggunakan Adaptor AC EH-5a/EH-5b dan Konektor Daya EP-5B Opsional ........3 Menggunakan Penutup Ruang-Baterai BL-5 Opsional ............3 Bagian dari MB-D12 ............4 Paket Baterai Multi-Daya MB-D12 Tombol Pelepas Rana MB-D12, Selektor-Multi, Kenop Perintah, dan Tombol AF-ON ......4...
MB-D12 tidak atau perwakilan servis resmi Nikon untuk digunakan. pemeriksaan. • Saat tempat baterai dilepaskan dari MB-D12, • MB-D12 tidak dilengkapi dengan switch keluarkan baterai atau letakkan tempat baterai daya. Gunakan switch daya kamera untuk atau penutup dalam kotak penyimpan untuk menghidupkan atau mematikan daya.
MB-D12 dan Aksesori Penyertaan MB-D12 dan Aksesori Penyertaan baterai multi-daya MB-D12 (MB-D12 multi- Pastikan bahwa item berikut ini disertakan bersama MB-D12 (baterai dijual secara terpisah). power battery pack) untuk penggunaan pada seluruh kamera digital refl eks lensa tunggal Nikon yang mencantumkan MB-D12 sebagai aksesori kompatibel dalam buku petunjuk kamera.
Perubahan terhadap Tombol tngh selektor-multi, Sesuaikan kenop perintah, dan Tentukan i Tempat penutup konektor daya AF-ON MB-D12 dalam menu Pengaturan Kustom Kamera (Grup f ) juga berlaku ke selektor-multi, o Penutup ruang-baterai kenop perintah, dan tombol AF-ON pada MB-D12. Terlepas dari opsi yang terpilih bagi Selektor-...
1 Lepaskan tutup kontak (Figur A- ) dari paket baterai. dan keluarkan MB-D12. Pastikan untuk 2 Kontak untuk MB-D12 ada di dasar kamera, dimana mereka dilindungi oleh penutup kontak. mengembalikan penutup kontak pada kamera Lepaskan penutup kontak seperti ditunjukkan dalam Figur B-...
Memasukkan Baterai Memasukkan Baterai MB-D12 dapat digunakan dengan satu baterai Li-ion isi ulang EN-EL15 atau EN-EL18, atau dengan delapan baterai AA. Penutup ruang-baterai BL-5 (dijual terpisah) diperlukan saat menggunakan baterai EN-EL18. Sebelum memasukkan baterai, pastikan bahwa kamera mati dan kunci kontrol MB-D12 berada di posisi L.
Página 115
(baterai kamera — Baterai terisi penuh. kontrol. Jika ikon berkedip, penutup ruang- dicantumkan di kiri, MB-D12 di kanan). Hanya baterai tidak terkunci. Tutup dan kunci penutup ikon tingkat daya baterai ditunjukkan saat — Baterai habis sebagian. ruang-baterai.
Mengeluarkan Baterai Mengeluarkan Baterai Hati-hati agar tidak menjatuhkan baterai atau tempatnya. 1 Putar pengunci ruang-baterai MB-D12 ke dan lepaskan tempat baterai (Figur E). 2 Keluarkan baterai atau semua baterai dari tempatnya. EN-EL15 EN-EL18 Baterai AA Saat menekan tombol PUSH (TEKAN) tempat Geser pelepas baterai ke arah yang diindika- Keluarkan baterai seperti petunjuk.
Spesifi kasi Sumber daya Satu baterai Li-ion isi ulang EN-EL15 atau EN-EL18, delapan baterai alkalin LR6, Ni-MH HR6, atau AA litium FR6, atau adaptor AC EH-5b/EH-5a/EH-5 (memerlukan konektor daya EP-5B) Suhu pengoperasian 0 – 40 °C Dimensi (L × T × D) Sekitar 151 ×...
Página 119
İsteğe Bağlı EH-5a/EH-5b AC Adaptörünün ve EP-5B Güç Konektörünün Kullanımı ........3 İsteğe Bağlı BL-5 Pil Yuvası Kapağının Kullanılması ..3 MB-D12'in Kısımları.............4 MB-D12 Deklanşör, Çoklu Seçici, Ayar Kadranları ve MB-D12 Çok yönlü pil paketi AF-ON Düğmesi ............4 MB-D12 Kontrol Kilidi ..........4 Pil Paketinin Kullanımı...
Avrupa'daki müşteriler için uyarılar önlemek için, MB-D12 kullanımda olmadığında kontak başlığını yerine koyunuz. DİKKAT • Bir pil tutucu MB-D12'den çıkarıldığında, diğer PİL DEĞİŞİMİNDE YANLIŞ TÜRDE PİL KULLANIL- metal nesnelerle temastan kaynaklanan elektrik MASI PATLAMA RİSKİNE YOL AÇAR. KULLANIL- kısa devrelerini önlemek için pilleri çıkarınız veya MIŞ...
MB-D12 ve Birlikte Verilen Aksesuarlar MB-D12 ve Birlikte Verilen Aksesuarlar uyumlu aksesuar olarak gösteren bütün Nikon MB-D12 ile birlikte aşağıdaki parçaların verildiğinden emin olunuz (piller ayrı satılmaktadır). tek lens refl eks dijital fotoğraf makineleri ile kullanıma uygun olan bir MB-D12 çok yönlü...
Çoklu seçici orta düğmesi, Ayar kadranlarını özelleştir ve fotoğraf makinesi Özel Ayarlar me- u Bağlantı tekeri nüsünde (Grup f ) yer alan MB-D12 AF-ON dğmsn ata üzerinde yapılan değişiklikler MB-D12'deki i Tutucu güç konektörü kapağı çoklu seçici, ayar kadranları ve AF-ON düğmesine de uygulanır. Çoklu seçici için seçilen seçeneğe o Pil yuvası...
Fotoğraf makinesi kontak kapağını kontak kapağı tutucusunun içine yerleştirdiğinizden ve MB-D12 kontak başlığını kaybolmaması için güvenli bir yerde tuttuğunuzdan emin olunuz. MB-D12 ile PB-6 netleme eklentisi kullanıldığında bir PB-6D ve PK-13 otomatik uzatma halkası gere- kir.
Pillerin Takılması Pillerin Takılması MB-D12 bir adet EN-EL15 veya EN-EL18 şarj edilebilir Li-ion pil veya sekiz adet AA pil ile kullanılabilir. EN-EL18 pil kullanılması durumunda bir BL-5 pil yuvası kapağı (ayrı olarak satılır) gerekir. Pilleri takmadan önce, fotoğraf makinesinin kapalı olduğundan ve MB-D12 kontrol kilidinin L konumunda olduğundan emin olunuz.
Página 125
Pil bitmiş. Pili şarj edin ya (yanıp Özel Ayarlar menüsünde (yanıp söner) da değiştirin. söner) (Grup d) MB-D12 pil tipi olarak doğru seçeneği ayarlayınız. Doğru seçenek seçili değilse, fotoğraf AA Piller makinesi beklendiği şekilde çalışmayabilir. Kontrol paneli Vizör Açıklama —...
Pillerin Çıkarılması Pillerin Çıkarılması Pilleri veya tutucuyu düşürmemeye dikkat ediniz. 1 MB-D12 pil yuvası mandalını konumuna çeviriniz ve pil tutucuyu çıkarınız (Şekil E). 2 Pili veya pilleri tutucudan çıkarınız. EN-EL15 EN-EL18 AA Piller Tutucunun PUSH düğmesini bastırırken, pili Pil çıkarma düğmesini ok ( ) ile gösterilen Pilleri gösterildiği şekilde çıkarınız.
Teknik Özellikler Güç kaynağı Bir adet EN-EL15 veya EN-EL18 şarj edilebilir Li-ion pil, sekiz adet LR6 alkalin, HR6 Ni-MH veya FR6 lityum AA pil veya EH-5b/EH-5a/ EH-5 AC adaptör (EP-5B güç konektörü gerektirir) Çalıştırma sıcaklığı 0 – 40 °C Boyutlar (G × Y × D) Yaklaşık 151 ×...