Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

-KEEP FOR REFERENCE-
WARNING
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
1759303KP
-GUARDAR PARA REFERENCIA-
ADVERTENCIA
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
ALTO
Individual stores do not stock parts.
STOP
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
Las tiendas no tiene partes.
ARRÊT
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Nesacitas partes o
Assistance?
Asistancia?
WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
1-800-489-3351
ou appelez sans frais:
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
AVERTISSEMENT
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
B341759303KP0 0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ameriwood 1759303KP

  • Página 1 1759303KP DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE ALTO Individual stores do not stock parts. STOP NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA Las tiendas no tiene partes. ARRÊT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
  • Página 3 2 lados derechos del cajon 2 cajones inferiores meuble. panel trasero 2 dos de tiroir 2 côtés gauche de tiroir 2 côtés droit de tiroir 2 fonds de tiroir panneau arrière 31759302130 31759302140 31759302150 31759302160 B341759303KP0 0 K17595600 3 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 4 7/16" clavo cabezal de tornillo Etiqueta de advertencia de TV support de l'angle support de la tablette tête ronde 7/16" clou bouchon à vis 7/16" tête plate Étiquette d'avertissement de TV B341759303KP0 0 4 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 5 Serrez pour mettre le siège bien en place. Ne pas trop serrer. ½ turn to fully lock. ½ se vuelven a totalmente cerradura. ½ tour pour verrouiller complètement. Lock Apretar Serrer B341759303KP0 0 5 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 6 FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI Proper orientation of cam lock Posición correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la serrure de came B341759303KP0 0 6 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 7 Posición correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la serrure de came RIGHT SURFACE SUPERFICIE DERECHA LEFT SURFACE SURFACE DROIT SUPERFICIE IZQUIERDA SURFACE GAUCHE FINISHED EDGE BORDE ACABADO FINISHED EDGE BORD FINI BORDE ACABADO BORD FINI B341759303KP0 0 7 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 8 Proper orientation of cam lock Posición correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la serrure de came FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI B341759303KP0 0 8 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 9 Make sure the TV rail is tight against the front edge of the top. Hacer seguro el carril del TV apretado contra el borde del cima. Assurez-vous que le rail de TV est serré contre le bord avant du dessus. B341759303KP0 0 9 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 10 FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI RAW SURFACE SUPERFICIE CRUDA SURFACE CRUE B341759303KP0 0 10 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 11 Utilizando tornillo (11) y dos tornillos (13) fije la parte superior del pie (3) como se muestra. Apriete el tornillo en la parte inferior del pie hasta completamente. À l'aide de vis (11) et deux vis (13) fixer la partie supérieure du pied (3) tel qu'illustré. Serrer la partie inférieure du pied complètement. B341759303KP0 0 11 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 12 Fixer la cloison supérieure (C) en premier RAW SURFACE SUPERFICIE CRUDA SURFACE CRUE LOCK APRETAR SERRER finished edges are facing up los bordes acabados son hacia arriba les bords finis sont vers le haut B341759303KP0 0 12 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 13 RAW SURFACE SUPERFICIE CRUDA SURFACE CRUE B341759303KP0 0 13 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 14 Assurez-vous que le bord inférieur de la plaque de poussée (J) et les panneaux (A&B) sont à égalité un à l'autre. Serrer les vis du support d'angle (15) de l'étape 6 maintenant. FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI B341759303KP0 0 14 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 15 LOCK APRETAR SERRER B341759303KP0 0 15 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 16 Asegura que el unidad es cuadrada. Distancia de esquina a esquina debe ser igual como se muestra por favor. Assurez-vous que le meuble est à égalité. La distance de coin en coin doit être égale comme montré. B341759303KP0 0 16 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 17 Répétez cette procédure jusqu'à ce que le support de tiroir repose entièrement sur le côté du tiroir. FINISHED EDGE FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORDE ACABADO BORD FINI BORD FINI Bracket Orientation Bracket Orientation Orientación del soporte Orientación del soporte Orientation du support Orientation du support B341759303KP0 0 17 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 18 FINISHED EDGE FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORDE ACABADO BORD FINI BORD FINI B341759303KP0 0 18 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 19 Utilizará la misma ilustración con ambos frentes de cajón. Veuillez noter : Les deux assemblés de tiroir gauche et droit assemble cette même façon. Vous utiliserez la même illustration pour les deux façades. FINISHED SURFACE SUPERFICIE ACABADO SURFACE FINIE & & B341759303KP0 0 19 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 20 & B341759303KP0 0 20 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 21 (3) en le tournant jusqu'à ce qu'il repose sur le sol roller cabinet member rodillo corredera de mueble rouleau coulisse du cabinet drawer runner deslizador de cajón roller coulisse du tiroir rodillo rouleau B341759303KP0 0 21 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 22 Si il faut ajuster les façades de tiroir, desserrer les vis dans les supports de tiroir, 10 lbs. faire les ajustements nécessaires et 4.5 kg. resserrer les vis. B341759303KP0 0 22 /23 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 23 Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Ameriwood Industries Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead-Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Ameriwood Industries Inc.