ADVERTENCIA: Antes de realizar la instalación y poner a funcionar su unidad
able disk drive,
de disco removible, siga las instrucciones de seguridad de su Manual de
uide.
PowerVault™ RD1000 설정
de disco removible, siga las instrucciones de seguridad de su Manual de
uide.
Información. sobre el Producto.
PowerVault™ RD1000 설정
accessories
le Dell™,
Información. sobre el Producto.
essoires
movible Dell™,
주의: Dell™ 이동식 디스크 드라이브를 설정 및 작동하기 전에 제품
PowerVault™ RD1000 설정
ations du
주의: Dell™ 이동식 디스크 드라이브를 설정 및 작동하기 전에 제품
nformations du
PowerVault™ RD1000 설정
정보 가이드에 있는 안전 지침을 준수하십시오.
ovible Dell™,
정보 가이드에 있는 안전 지침을 준수하십시오.
주의: Dell™ 이동식 디스크 드라이브를 설정 및 작동하기 전에 제품
ovible Dell™,
?置您的 PowerVault™ RD1000
ormations du
?置您的 PowerVault™ RD1000
주의: Dell™ 이동식 디스크 드라이브를 설정 및 작동하기 전에 제품
정보 가이드에 있는 안전 지침을 준수하십시오.
ormations du
er cord
ntation
정보 가이드에 있는 안전 지침을 준수하십시오.
小心: 在?置和操作您的Dell™ 可移?硬??, ?遵循您?品信息指上的安
?置您的 PowerVault™ RD1000
小心: 在?置和操作您的Dell™ 可移?硬??, ?遵循您?品信息指上的安
?置您的 PowerVault™ RD1000
res Dell™
全指示。
& Utilities CD
ieb Ihres Dell™
全指示。
ités RD1000
小心: 在?置和操作您的Dell™ 可移?硬??, ?遵循您?品信息指上的安
ktinformation.
RD1000 CD
Produktinformation.
PowerVault™ RD1000 を設定するには
小心: 在?置和操作您的Dell™ 可移?硬??, ?遵循您?品信息指上的安
ur RD1000 »
b Ihres Dell™
PowerVault™ RD1000 を設定するには
全指示。
Guide
b Ihres Dell™
全指示。
oduktinformation.
Polish
重要:Dell™ リムーバブル ディスク ドライブを設定して操作する前に、
PowerVault™ RD1000 を設定するには
oduktinformation.
重要:Dell™ リムーバブル ディスク ドライブを設定して操作する前に、
t les accessoires
PowerVault™ RD1000 を設定するには
PRZESTROGA: Przed rozpocz ciem konfigurowania i u ytkowania wymiennego dysku
製品情報ガイドの安全に関する説明を読みその指示に従ってください。
d Zubehör aus der Verpackung
製品情報ガイドの安全に関する説明を読みその指示に従ってください。
重要:Dell™ リムーバブル ディスク ドライブを設定して操作する前に、
Dell™, nale y wykona instrukcje bezpiecze stwa podane w przewodniku
重要:Dell™ リムーバブル ディスク ドライブを設定して操作する前に、
製品情報ガイドの安全に関する説明を読みその指示に従ってください。
Cómo ajustar su PowerVault™ RD1000
informacyjnym omawiaj cym zagadnienia bezpiecze stwa, ochrony rodowiska i
French
製品情報ガイドの安全に関する説明を読みその指示に従ってください。
Desempaque la unidad y los accesorios
Desempaque la unidad y los accesorios
przepisów prawnych.
ble d'alimentation
Cómo ajustar su PowerVault™ RD1000
ADVERTENCIA: Antes de realizar la instalación y poner a funcionar su unidad
Installation de RD1000 PowerVault™
Desempaque la unidad y los accesorios
de disco removible, siga las instrucciones de seguridad de su Manual de
1 - Unidad externa
1 - Unidad externa
Desempaque la unidad y los accesorios
ateur et utilités RD1000
ADVERTENCIA: Antes de realizar la instalación y poner a funcionar su unidad
Russian
Cómo ajustar su PowerVault™ RD1000
Información. sobre el Producto.
2 - Cable USB
2 - Cable USB
Utilities"-CD
vegarde pour RD1000 »
de disco removible, siga las instrucciones de seguridad de su Manual de
1 - Unidad externa
:
3 - Adaptador CA y cable
German
PowerVault™ RD1000 설정
RD1000
3 - Adaptador CA y cable
1 - Unidad externa
du produit
ADVERTENCIA: Antes de realizar la instalación y poner a funcionar su unidad
Información. sobre el Producto.
2 - Cable USB
Dell™
4 - Cartucho
4 - Cartucho
2 - Cable USB
de disco removible, siga las instrucciones de seguridad de su Manual de
Einrichten Ihres externen RD1000 USB-Laufwerks
3 - Adaptador CA y cable
5 - CD "Manual del usuario y utilidades de RD1000"
«
PowerVault™ RD1000 설정
주의: Dell™ 이동식 디스크 드라이브를 설정 및 작동하기 전에 제품
werk und Zubehör aus der Verpackung
5 - CD "Manual del usuario y utilidades de RD1000"
Get Started.
3 - Adaptador CA y cable
Información. sobre el Producto.
4 - Cartucho
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
정보 가이드에 있는 안전 지침을 준수하십시오.
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
4 - Cartucho
5 - CD "Manual del usuario y utilidades de RD1000"
주의: Dell™ 이동식 디스크 드라이브를 설정 및 작동하기 전에 제품
7 - Manual de Información sobre el Producto
PowerVault™ RD1000 설정
?置您的 PowerVault™ RD1000
Simplified Chinese
7 - Manual de Información sobre el Producto
Refer to your host and application
5 - CD "Manual del usuario y utilidades de RD1000"
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
정보 가이드에 있는 안전 지침을 준수하십시오.
Spanish
software manuals to configure
장치 및 액세서리 포장 풀기
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
7 - Manual de Información sobre el Producto
주의: Dell™ 이동식 디스크 드라이브를 설정 및 작동하기 전에 제품
장치 및 액세서리 포장 풀기
?置您的 PowerVault™ RD1000
小心: 在?置和操作您的Dell™ 可移?硬??, ?遵循您?品信息指上的安
kabel
7 - Manual de Información sobre el Producto
the tape drive for use.
Cómo ajustar su PowerVault™ RD1000
정보 가이드에 있는 안전 지침을 준수하십시오.
全指示。
1 - 외부 장치
장치 및 액세서리 포장 풀기
1 - 외부 장치
小心: 在?置和操作您的Dell™ 可移?硬??, ?遵循您?品信息指上的安
?置您的 PowerVault™ RD1000
장치 및 액세서리 포장 풀기
ndbuch und Utilities"-CD
2 - USB 케이블
PowerVault™ RD1000 を設定するには
2 - USB 케이블
全指示。
Spanish
1 - 외부 장치
are für das RD1000
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
小心: 在?置和操作您的Dell™ 可移?硬??, ?遵循您?品信息指上的安
Korean
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
1 - 외부 장치
ADVERTENCIA: Siga las instrucciones de seguridad de la guía de información
2 - USB 케이블
PowerVault™ RD1000 を設定するには
重要:Dell™ リムーバブル ディスク ドライブを設定して操作する前に、
Regulatory and Safety Information.
4 - 카트리지
全指示。
4 - 카트리지
2 - USB 케이블
normativa, medioambiental y de seguridad antes de instalar y hacer funcionar su
製品情報ガイドの安全に関する説明を読みその指示に従ってください。
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
PowerVault™ RD1000
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
重要:Dell™ リムーバブル ディスク ドライブを設定して操作する前に、
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
PowerVault™ RD1000 を設定するには
unidad de disco removible Dell™.
4 - 카트리지
See the safety and regulatory notices in your
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
製品情報ガイドの安全に関する説明を読みその指示に従ってください。
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
4 - 카트리지
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
7 - 제품 정보 가이드
Desempaque la unidad y los accesorios
重要:Dell™ リムーバブル ディスク ドライブを設定して操作する前に、
7 - 제품 정보 가이드
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
Traditional Chinese
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
1
Simpl Chinese
製品情報ガイドの安全に関する説明を読みその指示に従ってください。
ckung
打开?装置和附件
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
erpackung
7 - 제품 정보 가이드
打开?装置和附件
Desempaque la unidad y los accesorios
1 - Unidad externa
PowerVault™ RD1000
7 - 제품 정보 가이드
Spanish
cable into the drive.
packung
2 - Cable USB
打开?装置和附件
1 - 外部装置
1 - 外部装置
Desempaque la unidad y los
packung
le into the computer.
1 - Unidad externa
Desempaque la unidad y los accesorios
打开?装置和附件
3 - Adaptador CA y cable
2 - USB ??
2 - USB ??
2 - Cable USB
1 - 外部装置
4 - Cartucho
BrzPortuguese
3 - AC 适配器和?源??
accesorios
3 - AC 适配器和?源??
Japanese
1 - 外部装置
1 - Unidad externa
3 - Adaptador CA y cable
5 - CD "Manual del usuario y utilidades de RD1000"
2 - USB ??
ADVERTÊNCIA: observe as instruções encontradas no guia de informações de
4 - 硬?匣
4 - 硬?匣
2 - Cable USB
2 - USB ??
4 - Cartucho
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
3 - AC 适配器和?源??
câble USB au lecteur.
PowerVault™ RD1000
1 - Unidad externa
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
segurança, ambientais e regulamentares, antes de configurar e operar a unidade de
3 - Adaptador CA y cable
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
5 - CD "Manual del usuario y utilidades de RD1000"
3 - AC 适配器和?源??
7 - Manual de Información sobre el Producto
Spanish
4 - 硬?匣
âble USB à l'ordinateur.
6 - RD1000 CD 的?份?件
2 - Cable USB
disco removível Dell™.
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
4 - Cartucho
6 - RD1000 CD 的?份?件
4 - 硬?匣
Desempaque la unidad y los
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
7 - ?品信息指南
cable
장치 및 액세서리 포장 풀기
3 - Adaptador CA y cable
5 - CD "Manual del usuario y utilidades de RD1000"
7 - Manual de Información sobre el Producto
bels
7 - ?品信息指南
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
6 - RD1000 CD 的?份?件
TradChinese
accesorios
4 - Cartucho
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
6 - RD1000 CD 的?份?件
ユニットとアクセサリを開梱するには
7 - ?品信息指南
장치 및 액세서리 포장 풀기
1 - 외부 장치
ユニットとアクセサリを開梱するには
de des USB-Kabels in das Laufwerk.
of the USB cable into the drive.
7 - Manual de Información sobre el Producto
5 - CD "Manual del usuario y utilidades de
Spanish
RD1000
7 - ?品信息指南
2 - USB 케이블
s USB-Kabels in den Computer.
he USB cable into the computer.
1 - Unidad externa
RD1000"
ユニットとアクセサリを開梱するには
1 - 외부 장치
Desempaque la unidad y los
1 - 外部ユニット
장치 및 액세서리 포장 풀기
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
1 - 外部ユニット
ユニットとアクセサリを開梱するには
2 - Cable USB
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
2 - USB ケーブル
2 - USB 케이블
ble USB
4 - 카트리지
2 - USB ケーブル
accesorios
1 - 外部ユニット
3 - Adaptador CA y cable
1 - 외부 장치
7 - Manual de Información sobre el Producto
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
3 - AC アダプタと電源コード
Czech
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
3 - AC アダプタと電源コード
1 - 外部ユニット
el cable USB en la unidad.
2 - USB ケーブル
é carrée du câble USB au lecteur.
4 - Cartucho
2 - USB 케이블
4 - 카트리지
4 - カートリッジ
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
4 - カートリッジ
able USB en el computador.
1 - Unidad externa
Instalace vaší externí USB diskové jednotky RD1000
2 - USB ケーブル
é plate du câble USB à l'ordinateur.
3 - AC アダプタと電源コード
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
5 - CD "Manual del usuario y utilidades de
Conexión del cable USB
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
7 - 제품 정보 가이드
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
3 - AC アダプタと電源コード
2 - Cable USB
4 - カートリッジ
4 - 카트리지
RD1000"
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
USB-Kabels
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
4 - カートリッジ
3 - Adaptador CA y cable
打开?装置和附件
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
1 - Conecte el extremo cuadrado del cable
7 - 제품 정보 가이드
7 - 製品情報ガイド
Greek
7 - 製品情報ガイド
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
4 - Cartucho
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
hteckige Ende des USB-Kabels in das Laufwerk.
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
7 - Manual de Información sobre el Producto
USB en la unidad.
打开?装置和附件
1 - 外部装置
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
5 - CD "Manual del usuario y utilidades de
7 - 製品情報ガイド
he Ende des USB-Kabels in den Computer.
7 - 제품 정보 가이드
2 - Conecte el extremo plano del cable
nd plug into outlet
2 - USB ??
7 - 製品情報ガイド
RD1000"
USB 케이블 연결
Conexión del cable USB
USB en el computador.
USB 케이블 연결
1 - 外部装置
打开?装置和附件
le USB
3 - AC 适配器和?源??
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
adapter into the drive.
2 - USB ??
4 - 硬?匣
USB 케이블 연결
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
7 - Manual de Información sobre el Producto
cuadrado del cable USB en la unidad.
adapter.
1 - 外部装置
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
1 - Conecte el extremo cuadrado del cable
Conexión del adaptador CA y
3 - AC 适配器和?源??
USB 케이블 연결
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
cord into a power outlet.
plano del cable USB en el computador.
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
2 - USB ??
USB en la unidad.
4 - 硬?匣
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
6 - RD1000 CD 的?份?件
conexión a una salida
?接 USB ??
Conexión del cable USB
3 - AC 适配器和?源??
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
?接 USB ??
2 - Conecte el extremo plano del cable
r CA et branchement
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
7 - ?品信息指南
4 - 硬?匣
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
USB en el computador.
6 - RD1000 CD 的?份?件
?接 USB ??
1 - Conecte el extremo redondo del
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
adaptateur CA dans le lecteur.
1 - Conecte el extremo cuadrado del cable
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
ユニットとアクセサリを開梱するには
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
?接 USB ??
7 - ?品信息指南
adaptador AC en la unidad.
2 - 把 USB ??的扁形端插入?算机。
on à l'adaptateur CA.
USB en la unidad.
2 - 把 USB ??的扁形端插入?算机。
6 - RD1000 CD 的?份?件
Conexión del adaptador CA y
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
2 - Conecte el cable de alimentación al
âble d'alimentation dans la prise de courant.
dapter and plug into outlet
ユニットとアクセサリを開梱するには
1 - 外部ユニット
2 - Conecte el extremo plano del cable
7 - ?品信息指南
USB ケーブルを接続するには
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
3
2 - 把 USB ??的扁形端插入?算机。
USB ケーブルを接続するには
conexión a una salida
adaptador CA.
2 - USB ケーブル
USB en el computador.
2 - 把 USB ??的扁形端插入?算机。
it dem Laufwerk und einer Steckdose
d of the AC adapter into the drive.
ユニットとアクセサリを開梱するには
1 - 外部ユニット
3 - Conecte el otro extremo del cable de
USB ケーブルを接続するには
1 - USB ケーブルの四角い端部をドライブに差し込みます。
3 - AC アダプタと電源コード
erk.
1 - USB ケーブルの四角い端部をドライブに差し込みます。
Laufwerk.
into the AC adapter.
USB ケーブルを接続するには
2 - USB ケーブル
1 - Conecte el extremo redondo del
des Netzteils in das Laufwerk.
alimentación a punto de
4 - カートリッジ
Conexión del adaptador CA y
2 - USB ケーブルの平たいもう一方の端をコンピュータに差し込みます。
uter.
the power cord into a power outlet.
2 - USB ケーブルの平たいもう一方の端をコンピュータに差し込みます。
1 - 外部ユニット
1 - USB ケーブルの四角い端部をドライブに差し込みます。
s Netzteil.
3 - AC アダプタと電源コード
ufwerk.
adaptador AC en la unidad.
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
1 - USB ケーブルの四角い端部をドライブに差し込みます。
ufwerk.
2 - USB ケーブル
conexión a una salida
daptateur CA et branchement
s Netzkabels in eine Steckdose.
er.
4 - カートリッジ
2 - Conecte el cable de alimentación al
2 - USB ケーブルの平たいもう一方の端をコンピュータに差し込みます。
Instalación del software RD1000
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
er.
3 - AC アダプタと電源コード
2 - USB ケーブルの平たいもう一方の端をコンピュータに差し込みます。
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
adaptador CA.
A y conexión a una salida
7 - 製品情報ガイド
ronde de l'adaptateur CA dans le lecteur.
(Sólo para usuarios de
4 - カートリッジ
1 - Conecte el extremo redondo del
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
3 - Conecte el otro extremo del cable de
'alimentation à l'adaptateur CA.
.
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
adaptador AC en la unidad.
adaptador AC en la unidad.
7 - 製品情報ガイド
Windows®)
alimentación a punto de
émité du câble d'alimentation dans la prise de courant.
1
n al adaptador CA.
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
2 - Conecte el cable de alimentación al
USB 케이블 연결
le de alimentación a punto de
tzteils mit dem Laufwerk und einer Steckdose
7 - 製品情報ガイド
adaptador CA.
NOTA: Para garantizar una operación adecuada
Instalación del software RD1000
USB 케이블 연결
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
3 - Conecte el otro extremo del cable de
y el buen funcionamiento de las características
den Stecker des Netzteils in das Laufwerk.
(Sólo para usuarios de
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
alimentación a punto de
AC 어댑터 연결 및 콘센트에 연결
de apoyo del RD1000 siga las siguientes
zkabel in das Netzteil.
AC 어댑터 연결 및 콘센트에 연결
USB 케이블 연결
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
?接 USB ??
instrucciones.
Windows®)
ere Seite des Netzkabels in eine Steckdose.
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
AC 어댑터 연결 및 콘센트에 연결
1 - AC 어댑터의 둥근 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
Instalación del software RD1000
1 - AC 어댑터의 둥근 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
AC 어댑터 연결 및 콘센트에 연결
ptador CA y conexión a una salida
?接 USB ??
2 - 전원 코드를 AC 어댑터에 연결합니다.
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
13
2 - 전원 코드를 AC 어댑터에 연결합니다.
NOTA: Para garantizar una operación adecuada
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
(Sólo para usuarios de
1 - AC 어댑터의 둥근 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
3 - 전원 코드의 반대쪽 부분을 전원 콘센트에 연결합니다.
2 - 把 USB ??的扁形端插入?算机。
3 - 전원 코드의 반대쪽 부분을 전원 콘센트에 연결합니다.
y el buen funcionamiento de las características
edondo del adaptador AC en la unidad.
1 - AC 어댑터의 둥근 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
2 - 전원 코드를 AC 어댑터에 연결합니다.
?接 USB ??
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
?接 AC 适配器并插入?源插座
Windows®)
?接 AC 适配器并插入?源插座
alimentación al adaptador CA.
USB ケーブルを接続するには
de apoyo del RD1000 siga las siguientes
2 - 전원 코드를 AC 어댑터에 연결합니다.
t
3 - 전원 코드의 반대쪽 부분을 전원 콘센트에 연결합니다.
2 - 把 USB ??的扁形端插入?算机。
3 - 전원 코드의 반대쪽 부분을 전원 콘센트에 연결합니다.
mo del cable de alimentación a punto de
instrucciones.
?接 AC 适配器并插入?源插座
1 - 把 AC 适配器的?形端插入??器。
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
1 - 把 AC 适配器的?形端插入??器。
USB ケーブルを接続するには
NOTA: Para garantizar una operación adecuada
eur.
1 - USB ケーブルの四角い端部をドライブに差し込みます。
?接 AC 适配器并插入?源插座
2 - 把 USB ??的扁形端插入?算机。
2 - 把?源??插入 AC 适配器。
2 - 把?源??插入 AC 适配器。
y el buen funcionamiento de las características
1 - 把 AC 适配器的?形端插入??器。
2 - USB ケーブルの平たいもう一方の端をコンピュータに差し込みます。
3 - 把?源??的另一端插入?源插座。
ur.
de courant.
3 - 把?源??的另一端插入?源插座。
USB ケーブルを接続するには
1 - USB ケーブルの四角い端部をドライブに差し込みます。
1 - 把 AC 适配器的?形端插入??器。
prise de courant.
de apoyo del RD1000 siga las siguientes
2 - 把?源??插入 AC 适配器。
ur.
AC アダプタを接続してコンセントに差し込むには
2 - 把?源??插入 AC 适配器。
ner Steckdose
AC アダプタを接続してコンセントに差し込むには
2 - USB ケーブルの平たいもう一方の端をコンピュータに差し込みます。
3 - 把?源??的另一端插入?源插座。
instrucciones.
rise de courant.
d einer Steckdose
1 - USB ケーブルの四角い端部をドライブに差し込みます。
3 - 把?源??的另一端插入?源插座。
rise de courant.
1 - AC アダプタの丸い端部をドライブに差し込みます。
AC アダプタを接続してコンセントに差し込むには
einer Steckdose
1 - AC アダプタの丸い端部をドライブに差し込みます。
2
2 - USB ケーブルの平たいもう一方の端をコンピュータに差し込みます。
werk.
AC アダプタを接続してコンセントに差し込むには
2 - 電源コードを AC アダプタに差し込みます。
einer Steckdose
2 - 電源コードを AC アダプタに差し込みます。
1 - AC アダプタの丸い端部をドライブに差し込みます。
3 - 電源コードのもう一端をコンセントに差し込みます。
rk.
2
3 - 電源コードのもう一端をコンセントに差し込みます。
1
1 - AC アダプタの丸い端部をドライブに差し込みます。
dose.
2 - 電源コードを AC アダプタに差し込みます。
rk.
2 - 電源コードを AC アダプタに差し込みます。
da
3 - 電源コードのもう一端をコンセントに差し込みます。
se.
salida
2
1
3 - 電源コードのもう一端をコンセントに差し込みます。
se.
alida
d.
AC 어댑터 연결 및 콘센트에 연결
1
alida
de
1
1 - AC 어댑터의 둥근 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
AC 어댑터 연결 및 콘센트에 연결
2 - 전원 코드를 AC 어댑터에 연결합니다.
e
1 - AC 어댑터의 둥근 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
AC 어댑터 연결 및 콘센트에 연결
3 - 전원 코드의 반대쪽 부분을 전원 콘센트에 연결합니다.
e
2 - 전원 코드를 AC 어댑터에 연결합니다.
?接 AC 适配器并插入?源插座
1 - AC 어댑터의 둥근 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
3 - 전원 코드의 반대쪽 부분을 전원 콘센트에 연결합니다.
?接 AC 适配器并插入?源插座
2 - 전원 코드를 AC 어댑터에 연결합니다.
1 - 把 AC 适配器的?形端插入??器。
3 - 전원 코드의 반대쪽 부분을 전원 콘센트에 연결합니다.
2 - 把?源??插入 AC 适配器。
Dell PN CT198 REV A00
Dell PN CT198 REV A00
1 - 把 AC 适配器的?形端插入??器。
?接 AC 适配器并插入?源插座
3 - 把?源??的另一端插入?源插座。
2 - 把?源??插入 AC 适配器。
Dell PN CT198 REV A00
AC アダプタを接続してコンセントに差し込むには
1 - 把 AC 适配器的?形端插入??器。
Dell PN CT198 REV A00
7 - Manual de Información sobre el Producto
Desempaque la unidad y los accesorios
장치 및 액세서리 포장 풀기
All manuals and user guides at all-guides.com
1 - Unidad externa
1 - 외부 장치
2 - Cable USB
2 - USB 케이블
3 - Adaptador CA y cable
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
4 - Cartucho
4 - 카트리지
5 - CD "Manual del usuario y utilidades de RD1000"
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
7 - Manual de Información sobre el Producto
7 - 제품 정보 가이드
장치 및 액세서리 포장 풀기
打开?装置和附件
1 - 외부 장치
1 - 外部装置
2 - USB 케이블
2 - USB ??
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
3 - AC 适配器和?源??
4 - 카트리지
4 - 硬?匣
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
6 - RD1000 CD 的?份?件
7 - 제품 정보 가이드
,
7 - ?品信息指南
,
打开?装置和附件
ユニットとアクセサリを開梱するには
1 - 外部装置
1 - 外部ユニット
2 - USB ??
Dell™
3 - AC 适配器和?源??
2 - USB ケーブル
4 - 硬?匣
3 - AC アダプタと電源コード
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
4 - カートリッジ
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
6 - RD1000 CD 的?份?件
7 - ?品信息指南
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
7 - 製品情報ガイド
ユニットとアクセサリを開梱するには
Product Information Guide
1 - 外部ユニット
USB 케이블 연결
2 - USB ケーブル
Dell™
3 - AC アダプタと電源コード
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
4 - カートリッジ
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
?接 USB ??
1
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
7 - 製品情報ガイド
1
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
2 - 把 USB ??的扁形端插入?算机。
1
USB ケーブルを接続するには
USB 케이블 연결
2
1 - USB ケーブルの四角い端部をドライブに差し込みます。
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
USB
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
2 - USB ケーブルの平たいもう一方の端をコンピュータに差し込みます。
2
?接 USB ??
2
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
2 - 把 USB ??的扁形端插入?算机。
3
1
USB ケーブルを接続するには
3
1 - USB ケーブルの四角い端部をドライブに差し込みます。
3
USB RD1000
2 - USB ケーブルの平たいもう一方の端をコンピュータに差し込みます。
AC 어댑터 연결 및 콘센트에 연결
1 - AC 어댑터의 둥근 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
4
2 - 전원 코드를 AC 어댑터에 연결합니다.
3 - 전원 코드의 반대쪽 부분을 전원 콘센트에 연결합니다.
4
?接 AC 适配器并插入?源插座
1
4
1 - 把 AC 适配器的?形端插入??器。
5
6
2 - 把?源??插入 AC 适配器。
3 - 把?源??的另一端插入?源插座。
AC 어댑터 연결 및 콘센트에 연결
5
6
AC アダプタを接続してコンセントに差し込むには
1 - AC 어댑터의 둥근 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
5
6
2 - 전원 코드를 AC 어댑터에 연결합니다.
1 - AC アダプタの丸い端部をドライブに差し込みます。
3 - 전원 코드의 반대쪽 부분을 전원 콘센트에 연결합니다.
2 - 電源コードを AC アダプタに差し込みます。
7
?接 AC 适配器并插入?源插座
3 - 電源コードのもう一端をコンセントに差し込みます。
7
1 - 把 AC 适配器的?形端插入??器。
2
2
2 - 把?源??插入 AC 适配器。
7
3 - 把?源??的另一端插入?源插座。
2
1
2
AC アダプタを接続してコンセントに差し込むには
1
1
1
1 - AC アダプタの丸い端部をドライブに差し込みます。
2 - 電源コードを AC アダプタに差し込みます。
3 - 電源コードのもう一端をコンセントに差し込みます。
Dell PN CT198 REV A00
1
Dell PN CT198 REV A00
3
3
2
2
1
3
2
3
1
1
2
1 - Unidad externa
2 - Cable USB
3 - Adaptador CA y cable
4 - Cartucho
2
5 - CD "Manual del usuario y utilidades de
RD1000"
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
7 - Manual de Información sobre el Producto
3
Conexión del cable USB
1 - Conecte el extremo cuadrado del cable
USB en la unidad.
2 - Conecte el extremo plano del cable
USB en el computador.
4
Conexión del adaptador CA y
3
conexión a una salida
1
1
».
1
1 - Conecte el extremo redondo del
5
6
1
adaptador AC en la unidad.
2 - Conecte el cable de alimentación al
adaptador CA.
2
2
3 - Conecte el otro extremo del cable de
4
alimentación a punto de
2
2
7
Installation and Configuration.
Instalación del software RD1000
(Sólo para usuarios de
.
See the
User's Guide
3
configuration of your tape drive.
Windows®)
3
3
NOTA: Para garantizar una operación adecuada
3
y el buen funcionamiento de las características
de apoyo del RD1000 siga las siguientes
instrucciones.
4
4
Inserte el CD "Manual del usuario y utilidades de
4
RD1000" y siga las instrucciones de instalación
4
antes de usar la unidad.
5
6
5
6
NOTA: Esta etapa no es necesaria para los
Inserte el CD "Manual del usuario y utilidades de
sistemas operativos Linux.
5
6
RD1000" y siga las instrucciones de instalación
5
6
antes de usar la unidad.
Instalación del Software de
NOTA: Esta etapa no es necesaria para los
2
respaldo para RD1000
5
sistemas operativos Linux.
7
7
Inserte el CD "Software de respaldo para
7
Instalación del Software de
RD1000" y siga las instrucciones para terminar la
7
instalación.
respaldo para RD1000
Inserte el CD "Software de respaldo para
RD1000" y siga las instrucciones para terminar la
2
instalación.
3
2
3
2
1 - Unidad externa
2 - Cable USB
4
3 - Adaptador CA y cable
4 - Cartucho
5 - CD "Manual del usuario y utilidades de
RD1000"
1
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
7 - Manual de Información sobre el Producto
Conexión del cable USB
1 - Conecte el extremo cuadrado del cable
2
USB en la unidad.
2 - Conecte el extremo plano del cable
USB en el computador.
Conexión del adaptador CA y
conexión a una salida
1 - Conecte el extremo redondo del
adaptador AC en la unidad.
2 - Conecte el cable de alimentación al
4
Install RD1000 Software
adaptador CA.
(For Windows ® Users Only)
4
3 - Conecte el otro extremo del cable de
alimentación a punto de
Instalación del software RD1000
Insert "RD1000 User's Guide & Utilities" CD and follow instru
installation before first use.
5
6
(Sólo para usuarios de
for detailed information on the installation and
Windows®)
Installation du logiciel RD1000
NOTA: Para garantizar una operación adecuada
(Pour les utilisateurs de Windows® seuleme
y el buen funcionamiento de las características
de apoyo del RD1000 siga las siguientes
7
instrucciones.
Insérez le DC « Guide de l'utilisateur et utilités RD1000 » et su
d'installation avant toute utilisation.
Inserte el CD "Manual del usuario y utilidades de
5
RD1000" y siga las instrucciones de instalación
antes de usar la unidad.
Installieren der RD1000-Software
NOTA: Esta etapa no es necesaria para los
(nur für Windows®-Nutzer)
sistemas operativos Linux.
Instalación del Software de
Legen Sie die „Benutzerhandbuch und Utilities"-CD des RD1
respaldo para RD1000
Sie vor der ersten Inbetriebnahme den Anweisungen, um die
abzuschließen.
Inserte el CD "Software de respaldo para
RD1000" y siga las instrucciones para terminar la
instalación.
5
Install Backup Software for RD1000
Insert the "Backup Software for RD1000" CD and follow the
instructions to complete installation.
Installation du logiciel de sauvegarde pour R
Insérez le DC « Logiciel de sauvegarde pour RD1000 » et suivez
les instructions pour terminer l'installation.
Backupsoftware für das RD1000 installieren
Legen Sie die „Backupsoftware für das RD1000"-CD ein und befolgen Sie
um die Installation abzuschließen.
Instalación del Software de respaldo para RD
Inserte el CD "Software de respaldo para RD1000" y siga las
instrucciones para terminar la instalación.
RD1000용 백업 소프트웨어 설치
"RD1000용 백업 소프트웨어" CD를 넣고 지침에 따라 설치
시오.
"Information in this document is subject to change without notice.
© 2009 Dell Inc. All rights reserved.
Trademarks used in this text: Dell and the DELL logo are trademark
and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Other trademarks and trade names may be used in this document
entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc.
interest in trademarks and trade names other than its own."
L'information contenue dans ce document est sujette à modificatio
© 2009 Dell Inc. Tous droits réservés.
Les marques de commerce utilisées dans le présent texte, Dell et
marques de commerce de Dell Inc. Microsoft et Windows sont de
Microsoft Corporation.
D'autres marques de commerce et appellations commerciales peu
ce document pour se référer à des entités qui réclament les marq
leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt patrimonial pour les ma
commerciales autres que les siennes.
Copyright text goes
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne V
werden.
© 2009 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
In diesem Text verwendete Warenzeichen: Dell und das DELL-Logo
von Dell Inc. Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzei
Corporation.
Andere in diesem Dokument möglicherweise verwendete Warenze
Install RD1000 Software
(For Windows ® Users Only)
NOTE: To ensure proper operation and feature support
not skip this step.
Insert "RD1000 User's Guide & Utilities" CD and follow instru
installation before first use.
NOTE: This step is not needed for Linux operating syste
Installation du logiciel RD1000
(Pour les utilisateurs de Windows® seulem
REMARQUE: afin de garantir le bon fonctionnement et l
du RD1000, suivez scrupuleusement les instructions.
Insérez le DC « Guide de l'utilisateur et utilités RD1000 » et s
d'installation avant toute utilisation.
REMARQUE: Cette procédure n'est pas nécessaire pour les
Setting Up Your
Linux.
PowerVault
RD1000
™
Installieren der RD1000-Software
(nur für Windows®-Nutzer)
ANMERKUNG: Überspringen Sie diesen Schritt nicht, u
Funktion des Laufwerks und aller seiner Funktionen sic
Legen Sie die „Benutzerhandbuch und Utilities"-CD des RD1
NOTE: To ensure proper operation and feature support o
Sie vor der ersten Inbetriebnahme den Anweisungen, um di
not skip this step.
abzuschließen.
ANMERKUNG: Dieser Schritt ist für Linux-Betriebssyste
NOTE: This step is not needed for Linux operating system
REMARQUE: afin de garantir le bon fonctionnement et le
du RD1000, suivez scrupuleusement les instructions.
Install Backup Software for RD1000
REMARQUE: Cette procédure n'est pas nécessaire pour les s
Linux.
Insert the "Backup Software for RD1000" CD and follow the
instructions to complete installation.
Installation du logiciel de sauvegarde pour R
Insérez le DC « Logiciel de sauvegarde pour RD1000 » et suivez
les instructions pour terminer l'installation.
ANMERKUNG: Überspringen Sie diesen Schritt nicht, um
Funktion des Laufwerks und aller seiner Funktionen sich
Backupsoftware für das RD1000 installieren
Legen Sie die „Backupsoftware für das RD1000"-CD ein und befolgen S
um die Installation abzuschließen.
Instalación del Software de respaldo para R
ANMERKUNG: Dieser Schritt ist für Linux-Betriebssystem
Inserte el CD "Software de respaldo para RD1000" y siga la
instrucciones para terminar la instalación.
RD1000용 백업 소프트웨어 설치
"RD1000용 백업 소프트웨어" CD를 넣고 지침에 따라 설
시오.
"Information in this document is subject to change without notice
© 2009 Dell Inc. All rights reserved.
Trademarks used in this text: Dell and the DELL logo are trademar
and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation
Other trademarks and trade names may be used in this documen
entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc.
interest in trademarks and trade names other than its own."
L'information contenue dans ce document est sujette à modificat
© 2009 Dell Inc. Tous droits réservés.
Les marques de commerce utilisées dans le présent texte, Dell et
marques de commerce de Dell Inc. Microsoft et Windows sont de
Microsoft Corporation.
D'autres marques de commerce et appellations commerciales pe
ce document pour se référer à des entités qui réclament les marq
leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt patrimonial pour les m
commerciales autres que les siennes.
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne
werden.
© 2009 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
In diesem Text verwendete Warenzeichen: Dell und das DELL-Log
von Dell Inc. Microsoft und Windows sind eingetragene Warenze
Corporation.
Andere in diesem Dokument möglicherweise verwendete Warenz
Handelsbezeichnungen sind unter Umständen Marken und Name
Firmen oder ihrer Produkte. Dell Inc. erhebt keinen Anspruch auf
Handelsnamen mit Ausnahme ihrer eigenen.