Procedure til kontrol af gennemstrømningen [DANSK]
Når der anvendes to grå sæt slanger (se figur 2), det ene
forbundet med en vest, og det andet forbundet med
benomslaget/-slagene, så kontrollér at vandet kan strømme frit,
som følger:
1.
Aftag et af de grå sæt slanger fra maskinens koblingsforbindelse.
Se figur 2. Hvis lampen CHECK WATER FLOW (KONTROLLER
VANDGENNEMSTRØMNINGEN) tænder, så se efter at der ikke
er knæk, folder eller lukkede klemmer i de andre kropsomslag,
der er forbundet med maskinen.
2.
Sæt slangesættet på maskinen igen.
3.
Tag det andet slangesæt af maskinen. Hvis lampen CHECK
WATER FLOW tænder, så se efter at der ikke er knæk, folder
eller lukkede klemmer i de andre kropsomslag, der er forbundet
med maskinen.
4.
Sæt slangesættet på maskinen igen.
BEMÆRK
Når der kun anvendes et sæt slanger, der kun er
forbundet med vesten eller benomslaget(-omslagene), er det ikke
nødvendigt at følge denne procedure. Lampen CHECK WATER
FLOW lyser op, hvis der er spærret for gennemstrømningen.
Flödeskontrollprocedur [SVENSKA]
Vid användning med två grå slanguppsättningar (se figur 2), en
ansluten till västen och en ansluten till benomslag(en), kontrollera
med avseende på blockerade vattenflöden på följande sätt:
1.
Koppla bort en grå slanguppsättning från maskinen. Se figur 2.
Om lampan CHECK WATER FLOW (KONTROLLERA
VATTENFLÖDET) tänds, kontrollera med avseende på
kinkningar, veck eller stängda klämmor i de andra
kroppsomslagen anslutna till maskinen.
2.
Koppla slanguppsättningen på nytt till maskinen.
3.
Koppla bort den andra slangen från maskinen. Om lampan
CHECK WATER FLOW tänds, kontrollera med avseende på
kinkningar, veck eller stängda klämmor i de andra
kroppsomslagen anslutna till maskinen.
4.
Koppla tillbaka slanguppsättningen till maskinen.
OBS!
Vid användning med endast en grå slanguppsättning anslut
endast västen eller benomslag(en). Det är inte nödvändigt att följa
den här proceduren. Lampan CHECK WATER FLOW tänds om
flödet är blockerat.
Flytkontrollprosedyre [NORSK]
Ved bruk av to grå slangesett (se figur 2), ett tilkoblet en vest og
ett tilkoblet beninnpakningen(e), kontroller for blokkert vannflyt
på følgende måte:
1.
Koble ett grått slangesett fra maskintilkoblingen. Se figur 2.
Hvis CHECK WATER FLOW (KONTROLLER VANNFLYT)-lyset
tennes, kontroller for knekk, folder eller lukkede klemmer i de
andre kroppsinnpakningene som er tilkoblet maskinen.
2.
Koble slangesettet til maskinen igjen.
3.
Koble den andre slangen fra maskinen. Hvis CHECK WATER
FLOW-lyset tennes, kontroller for knekk, folder eller lukkede
klemmer i de andre kroppsinnpakningene som er tilkoblet
maskinen.
4.
Koble slangesettet til maskinen igjen.
MERK
Ved bruk av kun ett grått slangesett, tilkoblet kun til vensten
eller en beninnpakning, er det ikke nødvendig å følge denne
prosedyren. CHECK WATER FLOW-lyset vil tennes hvis flyten
forstyrres.
www.stryker.com
Virtauksen tarkistustoimenpide [SUOMI]
Kun käytössä on kaksi harmaata letkusarjaa (katso kuva 2),
yksi liitettynä liiviin ja toinen liitettynä jalkakääreeseen
(jalkakääreisiin), tarkista estynyt veden virtaus
seuraavalla tavalla:
1.
Irrota yksi harmaa letku koneen liitännästä. Katso
kuva 2. Jos CHECK WATER FLOW (TARKISTA VEDEN
VIRTAUS) -valo syttyy, tarkista toiset koneeseen liitetyt
vartalokääreet kiertymien, taitosten tai suljettujen
puristimien varalta.
2.
Liitä letkusarja uudestaan koneeseen.
3.
Irrota toinen letku koneesta. Jos CHECK WATER FLOW -valo
syttyy, tarkista toiset koneeseen liitetyt vartalokääreet kiertymien,
taitosten tai suljettujen puristimien varalta.
4.
Liitä letkusarja uudestaan koneeseen.
HUOMAUTUS
Kun käytät vain yhtä harmaata letkusarjaa, joka
on yhdistetty vain liiviin tai jalkakääreeseen, tätä menettelyä ei
tarvitse noudattaa. CHECK WATER FLOW -valo syttyy, jos
virtaus keskeytyy.
Procedimento de verificação de fluxo [PORTUGUÊS]
Ao usar dois conjuntos de mangueiras cinza (consulte a Figura 2),
um conectado ao colete e outro aos envoltórios para a perna, verifique
se o fluxo da água está bloqueado, da seguinte maneira:
1.
Desconecte um conjunto de mangueira cinza da conexão do
aparelho. Consulte a Figura 2. Se a luz CHECK WATER FLOW
(VERIFICAR FLUXO DE ÁGUA) acender, verifique se há dobras,
torções ou grampos fechados nos outros envoltórios corporais
conectados ao aparelho.
2.
Reconecte o conjunto da mangueira ao aparelho.
3.
Desconecte a segunda mangueira do aparelho. Se a luz CHECK
WATER FLOW acender, verifique se há dobras, torções ou
grampos fechados nos outros envoltórios corporais conectados
ao aparelho.
4.
Reconecte o conjunto da mangueira ao aparelho.
NOTA
Quando estiver usando apenas um conjunto de mangueira
cinza conectado ao colete ou envoltório para a perna, não
é necessário seguir este procedimento. A luz CHECK WATER
FLOW só acende se o fluxo estiver interrompido.
P/N 1011221 Rev. E
3