Página 1
USER MANUAL Hereby, MOB, declares that item MO8602 is in Compliance with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014/30/EU. A copy of the DOC (Declaration of Conformity) is available at: DOC@reclamond.com or MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
Página 3
MO8602 Powerbank • Make sure the power bank is fully charged before use. • Charging electronic digital equipment: Please choose a suitable connector according to the requirements of your electronic device. Whilst your device is connected to the power bank, it will begin charging automatically, if the power bank is charged.
Página 4
anuals and user guides at all-guide device, please disconnect all cables and try again. • Battery can explode if disposed in fire • Dry location use only • Shock hazard – Do not open • Do not overheat batteries by exposure under high temperature and direct sunlight •...
Página 5
anuals and user guides at all-guide Eingang: DC5V / 1A Output: 5V / 1A Kapazität: 2200mAh Energieeffizienz: Ladezeit: 4-5 Stunden ca. Lebensdauer: 500 Aufladevorgänge Überladeschutz: 5,5 V • Beim Anschluss der Powerbank an das Gerät, verwenden Sie bitte nur Verbindungskabel und Anschlüsse von autorisierten Händlern.
Página 6
anuals and user guides at all-guide électronique. Appuyez sur le bouton sur le chargeur de batteries pour démarrer / arrêter la charge après la connexion de votre appareil électronique. Veuillez débrancher le câble de charge après la charge complète de l'appareil électronique. •...
Página 7
anuals and user guides at all-guide • Ne faites pas surchauffer les piles en les exposant à des températures élevées et à la lumière directe du soleil. • NE PAS exposer les piles à l’eau. • Retirer les piles usagées immédiatement de l’appareil et éliminez-les selon les normes de traitement prévues.
Página 9
anuals and user guides at all-guide ensión de protección: 5,5V • Al conectar el cargador externo al dispositivo, por favor utilice cables y conectores suministrados por el fabricante autorizado. El uso de líneas de transmisión o conectores de fabricantes no autorizados puede provocar la muerte o lesiones graves, pérdida de bienes, así...
Página 10
anuals and user guides at all-guide • Attenzione: La potenza di uscita del power bank è 5V / 1A, si prega di controllare le specifiche di ingresso del vostro dispositivo prima di ricaricarlo con il power bank. Ricarica del power bank: Collegare il power bank a una porta USB di CC.
Página 11
anuals and user guides at all-guide • Si consiglia di scollegare il dispositivo dal power bank una volta completata la ricarica • Mantenere fuori dalla portata dei bambini. Non lasciare il power bank incustodito durante l'uso. • I tempi di ricarica possono variare a seconda del dispositivo Power Bank •...
Página 12
anuals and user guides at all-guide erkende fabrikanten kan dood of zware letsels en schade aan het product veroorzaken • De externe batterij is compatibel met Apple® USB- kabels/adapters (niet inbegrepen). • Als het product niet oplaadt als het op het toestel aangesloten is, gelieve dan alle kabels los te koppelen en opnieuw te proberen.
Página 13
anuals and user guides at all-guide podłącz do źródła ładowania. Podczas ładowania niebieska i czerwona lampka będą migać na przemian. Gdy lampka czerwona zaświeci się na stałe oznacza to, że power bank jest w pełni naładowany. Specyfikacje: Moc wejściowa: DC5V/1A Moc wyjściowa: 5V/1A Pojemność:...