Página 1
grown up function for kids função de crescimento para crianças• Wachstumsfunktion für Kinder función de adulto para los niños • إمكانية ممارسة أنشطة الكبار لألطفال fonction adulte pour les enfants • função de crescimento para crianças функция роста для детей • 儿童成长功能 technical instructions instruções técnicas •...
Ajuste do Stride Control ® Esse diagrama ajuda na familiarização com as peças originais do Truper. Essas peças são referenciadas nas instruções e utilizadas durante o contato com um representante da assistência técnica. CONTEÚDO DA EMBALAGEM PRINCIPAIS COMPONENTES (1) Pé Truper Osso do tornozelo endo (1) Cobertura para pé...
Recoloque o osso do tornozelo no foreheel. Monte novamente o pé, coloque a meia CPI Sock e a cobertura para pé. Para a montagem da placa de extensão, consulte a ficha de instruções do kit da placa de extensão Truper (inclusa com as placas de extensão).
Página 6
ASSISTÊNCIA TÉCNICA/SERVIÇO DE EMERGÊNCIA 24X7X365 O horário normal de expediente da College Park é de segunda a sexta, das 8h30 às 17h30 (EST – horário da costa leste dos EUA e Canadá). Após o horário comercial, um número de Serviço Técnico de emergência fica disponível para contato com um representante da College Park.
Página 7
Stride Control Regulierung ® Dieses Diagramm dient dazu, Sie mit den einzigartigen Bestandteilen von Truper vertraut zu machen. Diese Teile werden in der Anleitung erläutert und werden bei Gesprächen mit einem Vertreter des technischen Kundendienstes benötigt. PACKUNGSINHALT SCHLÜSSELKOMPONENTEN (1) Truper Fuß...
EDOSKELETALE MONTAGE Verwenden Sie ausschließlich hochwertige proximale endoskeletale Bestandteile (22 mm). EXOSKELETALE MONTAGE Entfernen Sie das Exo-Fußgelenk und befestigen Sie es dann am College Park Exo Block mit ausgerichtetem/n Antirotationsstift(en). Tragen Sie Loctite 242 auf die Befestigungsschraube auf. Drehen Sie bis 47 Nm (35 ft·lbs). Um die ®...
Página 9
GARANTIEABNAHMEZEITPLAN FÜR TRUPER: SECHS MONATE, DANN JÄHRLICH. TECHNISCHER KUNDENDIENST/NOTFALLDIENST 24-7-365 Die regulären Geschäftszeiten von College Park sind Montag bis Freitag von 8:30 Uhr - 17:30 Uhr (EST). Außerhalb der Geschäftszeiten steht eine Notrufnummer des technischen Kundendienstes zur Verfügung, sollten Sie sich mit einem Vertreter der College Park in Verbindung setzen wollen.
Stride Control ® Adjustment This diagram is to help familiarize you with the unique parts of the Truper. These parts are referenced in the instructions and used when speaking with a technical service representative. PACKAGE CONTENTS KEY COMPONENTS (1) Truper Foot...
The Truper ships with a medium Stride Control setting. If new bumpers are fitted, set the preload to 3-turns (medium preload) from the point of initial contact with the Foreheel Bone assembly. If an additional 1-1/2 turns are required to attain the desired resistance, then a change in bumpers is recommended.
Página 12
WARRANTY INSPECTION SCHEDULE FOR TRUPER: SIX MONTHS, THEN ANNUALLY. TECHNICAL ASSISTANCE / EMERGENCY SERVICE 24-7-365 College Park’s regular office hours are Monday through Friday, 8:30 am – 5:30 pm (EST). After hours, an emergency Technical Service number is available to contact a College Park representative.
Ajuste de Stride Control ® Este diagrama se incluye para ayudarlo a familiarizarse con las piezas exclusivas de Truper. Estas piezas se mencionan en las instrucciones y se utilizan al hablar con un representante de servicio técnico. CONTENIDO DEL EMPAQUE...
El Truper se envía con una configuración de Stride Control media. Si se colocan nuevos amortiguadores, configure la precarga en 3 vueltas (precarga media) desde el punto de contacto inicial con el montaje del hueso del antetalón.
LOS 365 DÍAS El horario de atención habitual de College Park es de lunes a viernes, de 8:30 a. m. a 5:30 p. m. (EST). Fuera de este horario, hay disponible un número de Servicio técnico de emergencia para comunicarse con un representante de College Park.
Página 16
Stride Control تبدلل ® . لتم ةيرجوع إيى هذه ةألجزةء فيTruper لهدف هذة ةيرسم ةيتخطلطي إيى مساعدتك في ةيتبرف على ةألجزةء ةيمتفردة في .ةيتبللمات وةستخدةمها عند ةيتحدث مع مندوب ةيدعم ةيفني المكونات الرئيسية المكونات الرئيسيةمحتويات العلبة Truper (1) قدم عظما ةيكاحل من ةيدةخل...
Página 17
.ومقاوما ةيطي ألعلى عدون ةيحاجا إيى تغللر ةيمكونات ةيناعما عإعدةد تحكم متوسط في ةيخطوة. إذة تم تركلب مصدةت جدلدة، فاضعط ةيتحملل ةيمسعق على 3 دورةتTruper تأتي قدم (تحملل مسعق متوسط) من نقطا ةيتالمس ةألويي مع تجملع عظما ةيكبب من ةألمام. إذة كان مطلو ع ً ا 1-1/2 دورة يلحصول...
Página 18
365-7-24 المساعدة الفنية / خدمة الطوارئ من ةالثنلن إيى ةيجمبا من ةيساعا 03:8 صعا ح ً ا إيى 03:5 مسا ء ً (عتوقلت ةيساحل ةيشرقيCollege Park ساعات ةيبمل ةيبادلا في .College Park ةألمرلكي). عبد ساعات ةيبمل، لتوفر رقم دعم فني في حاالت ةيطوةرئ يالتصال عمندوب شركا...
® Ce diagramme vise à vous permettre de vous familiariser avec les pièces originales de Truper. Ces pièces sont référencées dans les instructions. Ces références sont à utiliser lors des échanges avec un représentant du service technique.
Rattacher l'os de la cheville au support talon. Assemblez à nouveau le pied, la socquette CPI et la coque de pied. Pour l'assemblage de la plaque de croissance, se reporter à la feuille d'instructions Kit de plaque de croissance Truper (incluse avec les plaques de croissance).
24, 7 JOURS SUR 7, 365 JOURS PAR AN. Horaires de travail courants de College Park : du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 17 h 30 (EST). En dehors de ces horaires, un numéro pour le Service technique d'urgence est à votre disposition pour contacter un représentant de College Park.
Ajuste Stride Control ® Esse diagrama visa familiarizá-lo com as peças exclusivas do modelo Truper. É feita referência a essas peças nas instruções, devendo ser igualmente utilizadas ao contactar com um representante dos serviços técnicos. CONTEÚDO DA EMBALAGEM COMPONENTES PRINCIPAIS (1) Pé...
Página 23
Volte a montar o pé, e coloque a meia CPI e a carcaça do pé. Para a montagem da placa de crescimento, consulte a Folha de Instruções do Kit de Crescimento Truper (Truper Growth Plate Kit Instruction Sheet) incluída com as placas de crescimento.
Contacte o Serviço Técnico da College Park caso tenha dúvidas sobre a modificação do ajuste da marcha. INSPEÇÃO DE GARANTIA E INFORMAÇÃO DE MANUTENÇÃO A College Park recomenda a programação dos exames dos seus clientes de acordo com o plano de inspeção de garantia abaixo.
Página 25
Регулировка Stride Control ® На этой схеме представлены уникальные детали Truper. Эти детали указываются в инструкциях и используются при разговоре с представителем технической службы. СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ КЛЮЧЕВЫЕ КОМПОНЕНТЫ (1) Стопа Truper Эндо таранная кость (1) Оболочка стопы Кость предпяточной части...
ЭНДОСКЕЛЕТНЫЙ МОНТАЖ Используйте только высококачественные проксимальные эндоскелетные компоненты (22 мм). ЭКЗОСКЕЛЕТНЫЙ МОНТАЖ Снимите экзо таранную кость, а затем прикрепите к экзо блоку College Park с помощью ориентированного противоротационного штифта (штифтов). Нанесите Loctite 242 на монтажный болт. Закрутите моментом 47 Н·м (35 фут·фунт). ®...
Página 27
ГРАФИК ГАРАНТИЙНЫХ ПРОВЕРОК ДЛЯ TRUPER: 6 МЕСЯЦЕВ, ЗАТЕМ ЕЖЕГОДНО. КРУГЛОСУТОЧНАЯ ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОМОЩЬ/ ЭКСТРЕННОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Обычное время работы College Park – с понедельника по пятницу, с 08:30 до 17:30 (восточное поясное время США). Вне этого времени можно связаться с представителем College Park, позвонив по номеру экстренного вызова технической службы.
Página 30
▪ 复合体和连接件 ▪ CPI 短袜 ▪ 脚壳 ▪ Truper 质保检验计划:六个月,然后每年检查一次。 技术协助/紧急服务(24-7-365 全天候) College Park 正常工作时间为周一至周五 8:30 am – 5:30 pm(美国东部标准时间)。在此时间之外, 您可以拨打紧急技术服务电话,联系 College Park 销售代表。 责任 制造商对非制造商授权的组件组合所造成的损坏不承担责任。 注意 College Park 的产品和组件根据适用的官方标准或内部定义的标准(如果没有适用的官方标准)进行 设计和测试。只有当 College Park 产品与其他推荐的 College Park 组件一起使用时,才可实现对这些 标准的兼容性和合规性。该产品的设计和测试基于单一病人使用的情况。该设备不应被多个病人使 用。如果使用本产品时出现任何问题,请立即联系您的医疗专业人员。 27 | Truper...