•
Levantar la rampa de salida. El compartimento de las
pilas está situado debajo de esta.
•
Desatornillar la tapa del compartimento de las pilas
con un destornillador de estrella y abrirla.
•
Introducir dos pilas
alcalinas AA/LR6 nuevas en
el compartimento.
Atención: recomendamos utilizar exclusivamente pilas
alcalinas. Las pilas no alcalinas pueden afectar al
funcionamiento de este juguete.
•
Volver a tapar el compartimento de las pilas y
atornillar la tapa.
•
Si este juguete deja de funcionar correctamente,
recomendamos reiniciarlo. Para ello, se deben retirar
las pilas y volverlas a colocar.
•
Si los sonidos suenan débilmente o dejan de
funcionar, sustituir las pilas gastadas.
•
Løft startbommen for at finde batterirummet i toppen
af legetøjet.
•
Løsn skruen i dækslet til batterirummet, og tag
dækslet af.
•
Læg 2 nye
alkaliske "AA"-batterier i (LR6).
Tip: Vi anbefaler, at man bruger alkaliske batterier,
der har længere levetid.
•
Sæt dækslet på igen, og spænd skruen.
•
Hvis legetøjet ikke fungerer korrekt, kan det være
nødvendigt at nustille elektronikken. Tag batterierne
ud, og læg dem i igen.
•
Hvis legetøjets lyde bliver svage eller ikke fungerer,
bør batterierne udskiftes af en voksen.
•
Levantar a plataforma para localizar o compartimento
de pilhas na parte de cima do brinquedo.
•
Afrouxar o parafuso da tampa do compartimento de
pilhas e retirar a tampa.
•
Instalar duas pilhas novas "AA" (LR6)
Atenção: Recomendamos que sejam usadas pilhas
alcalinas para um funcionamento mais duradouro.
•
Voltar a colocar a tampa no compartimento de pilhas
e aparafusar.
•
Se o produto começar a funcionar de fora errática,
pode ser necessário reiniciar a parte electrónica.
Retirar as pilhas e substituí-las.
•
Quando o som deste brinquedo enfraquecer ou
parar, está na altura para um adulto trocar de pilhas.
•
Paristokotelo on lelun päällä lähtöalustan alla.
•
Avaa paristokotelon kannen ruuvi ja irrota kansi.
•
Aseta koteloon 2 uutta AA (LR6)-
Vinkki: Suosittelemme pitkäkestoisia alkaliparistoja.
•
Pane kansi takaisin paikalleen ja kiristä ruuvi.
•
Jos tuote ei toimi kunnolla, voit joutua palauttamaan
sen alkutilaan. Irrota paristot ja aseta ne takaisin.
•
Kun lelun äänet vaimenevat tai lakkaavat kuulumasta,
aikuisen on aika vaihtaa paristot.
alcalinas.
alkaliparistoa.
4
•
Løft opp startbommen for å finne batterirommet på
toppen av rampen.
•
Løsne skruen i batteridekselet og ta det av.
•
Sett i 2 nye
alkaliske AA-batterier (LR6).
Tips: Alkaliske batterier varer lenger enn andre
batterier.
•
Sett batteridekselet på plass igjen, og stram
til skruen.
•
Hvis produktet ikke fungerer som det skal, må du
kanskje tilbakestille elektronikken. Ta ut batteriene og
sett dem inn igjen.
•
Når lydene på leken blir svake eller ikke høres lenger,
er det på tide at en voksen skifter batteriene
•
Batterifacket hittar du om du lyfter startfältet, längst
upp på leksaken.
•
Lossa skruven i batterilocket och ta bort det.
•
Sätt i 2 nya
alkaliska AA-batterier (LR6).
Tips: Vi rekommenderar alkaliska batterier eftersom
de håller längre.
•
Sätt tillbaka luckan till batterifacket och skruva
fast den.
•
Om produkten inte fungerar som den ska, kan du
behöva återställa elektroniken. Ta ur batterierna och
sätt i dem igen.
•
När ljudet i leksaken börjar bli svagt eller helt upphör,
är det dags att låta en vuxen byta batterierna.
• Βρείτε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών στο επάνω
μέρος του προϊόντος.
• Χαλαρώστε τη βίδα στο πορτάκι της θήκης των
μπαταριών με ένα σταυροκατσάβιδο.
• Τοποθετήστε δύο καινούριες αλκαλικές μπαταρίες
μεγέθους «AA».
Συμβουλή: Για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας
χρησιμοποιείτε αλκαλικές μπαταρίες.
• Κλείστε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών και σφίξτε
τη βίδα με ένα σταυροκατσάβιδο.
• Εάν το προϊόν δε λειτουργεί σωστά, κάντε
επανεκκίνηση. Αφαιρέστε τις μπαταρίες και
αντικαταστήστε με καινούριες.
• Όταν οι ήχοι από το παιχνίδι αρχίσουν να εξασθενούν
ή σταματήσουν να λειτουργούν, τότε αλλάξτε τις
μπαταρίες. Η αντικατάσταση των μπαταριών να γίνεται
μόνο από ενήλικες.