Propuesta 65 De California; Precauciones De Seguridad Para La Instalación; Para Usar El Asador En Forma Segura Y Evitar Lesiones Graves; Consejos De Seguridad - Saber R50SB0412 Armado Del Asador Y Guía Del Producto

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ADVERTENCIA

PROPUESTA 65 DE CALIFORNIA

1. Los productos derivados de la combustión producidos
con el uso de este aparato contienen químicos conocidos
en el Estado de California como causantes de cáncer,
defectos del nacimiento y otros dañ os reproductivos.
2. Este producto contiene químicos, incluyendo plomo y
compuestos de plomo, conocidos en el Estado de
California como causantes de cáncer, defectos del
nacimiento u otros daños reproductivos.
Lávese las manos después de manipular este producto.
Precauciones de seguridad para la instalación
Use este asador, como lo compró, solamente con gas
natural y la unidad de regulador y válvula incluida. Para
usarse con gas LP (propano), se debe comprar un
paquete de conversión.
La instalación del asador debe hacerse en conformidad
con los códigos locales, ya sea el Código Nacional para
Gas Combustible (National Fuel Gas Code), ANSI Z223.1
o NFPA 54, el Código de Instalación de Gas Natural y
Propano (Natural Gas and Propane Installation Code) CSA
B149.1 o el Código de Almacenamiento y Manejo de
Propano (Propane Storage and Handling Code) B149.2.
Todos los accesorios eléctricos (tales como los rosticeros)
deben estar conectados a tierra de acuerdo con los
códigos locales, el Código Nacional de Electricidad
(National Electrical Code), ANSI o NFPA 70, o el Código
Eléctrico Canadiense (Canadian Electrical Code) CSA
C22.1. Mantenga todos los cordones eléctricos y
mangueras de suministro de combustible lejos de
cualquier superficie caliente.
Este asador tiene certificación de seguridad para usarse
en los Estados Unidos y Canadá solamente. No lo
modifique para usarlo en otros lugares. La modificación
causará un riesgo de seguridad.
Se debe usar la unidad del regulador de presión y la
manguera incluidos, y los reemplazos deben ser los que
especifique el fabricante del aparato.
ADVERTENCIA
No intente reparar o alterar el regulador de gas natural
debido a cualquier defecto "supuesto". Cualquier
modificación a esta unidad anulará la garantía y creará
un riesgo de fuga de gas e incendio. Use solamente pizas
de reemplazo provistas por el fabricante.
All manuals and user guides at all-guides.com
ADVERTENCIA
Para usar el asador en forma segura y evitar
lesiones graves:
No permita a los niñ os usar o jugar cerca del asador.
Mantenga el área del asador libre y sin materiales
inflamables.
No obstruya los orificios de ventilación de los lados
o de la parte posterior del asador.
Revise las flamas del quemador regularmente.
Use el asador solamente en un lugar bien ventilado.
NUNCA lo use en un espacio cerrado tal como un
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
cobertizo para coches, cochera o patio techado, ni
debajo de ninguna construcción de ningún tipo.
No use briquetas de carbón o de cerámica en un asador
de gas.
Use el asador por lo menos a un metro de distancia
de cualquier pared o superficie.
de tres metros de los objetos que pueden incendiarse o
de fuentes de ignición tales como pilotos de calentadores
de agua, aparatos eléctricos conectados, etc.

Consejos de seguridad

Cuando no use el asador, cierre todas las perillas de control y
la válvula del gas.
Use utensilios de cocina de mango largo y guantes para horno
para evitar quemaduras y salpicaduras.
La charola para grasa debe insertarse en el asador durante el
uso y vaciarse después de cada uso. No retire la charola para
grasa hasta que el asador esté completamente frío.
Limpie el asador con frecuencia, de preferencia cada vez
después de cocinar. Si utiliza un cepillo de cerdas para limpiar
cualquiera de las superficies de cocinar del asador, asegúrese
de no dejar cerdas en dichas superficies antes de asar. No se
recomienda limpiar las superficies de cocinar cuando el
asador está caliente.
Si observa grasa u otro material caliente que gotea del asador
hacia la válvula, línea de gas o regulador, cierre el gas de
inmediato. Encuentre la causa, corríjala y luego limpie e
inspeccione la válvula, la línea del gas y el regulador antes de
continuar. Realice una prueba para detectar fugas.
El regulador de gas natural puede producir un zumbido o
silbido cuando está funcionando. Esto no afecta la seguridad
o uso del asador.
Si tiene algún problema con el asador, consulte la sección de
solución de problemas.
Deje un espacio libre
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

R67sb0312

Tabla de contenido