TOMA de CONTACTO ABRIR Llave con mando a distancia Mando centralizado manual Arranque A. Bloqueo del vehículo. C. Bloqueo/Desbloqueo del 1. Posición Stop. vehículo desde el interior (lado B. Desbloqueo del vehículo. 2. Posición Accesorios del conductor). (1ª posición). 46 3.
TOMA de CONTACTO ABRIR Depósito de carburante Capó Después de abrir la tapa, introduzca Retire la llave y desenrosque el tapón. la llave y gírela ligeramente hacia la Después del llenado del depósito, izquierda y luego vuelva hacia la de- enrosque el tapón a fondo hacia la recha.
Página 4
TOMA de CONTACTO INTERIOR Toma auxiliar para dispositivos portátiles Compatible con un gran número de reproductores MP3, esta toma per- mite escuchar sus fragmentos prefe- ridos durante los desplazamientos. Puede ver las condiciones de utiliza- ción en el capítulo "Audio". ...
TOMA de CONTACTO PUESTO DE CONDUCCIÓN 1. Mando de apertura del capó 2. Reglaje de los faros 3. Neutralización del airbag del acompañante 4. Aireador lateral orientable y obturable 5. Mando de luces y de indicadores de dirección 6. Airbag frontal del conductor Claxon 7.
Página 6
TOMA de CONTACTO PUESTO DE CONDUCCIÓN 1. Mando del retrovisor exterior del lado del conductor 2. Combinado 3. Mando del limpiaparabrisas 4. Antirrobo y contacto 5. Señal de emergencia 6. Guardaobjetos 7. Rejilla de difusión 8. Difusor de deshelado y de desempañado del parabrisas 9.
TOMA de CONTACTO INSTALARSE CÓMODAMENTE Asientos delanteros 1. Reglaje longitudinal. 2. Reglaje de la inclinación del 3. Acceso a las plazas traseras. respaldo. 36...
Página 8
TOMA de CONTACTO INSTALARSE CÓMODAMENTE Elevalunas eléctricos Retrovisores Reglaje del volante delanteros (con dirección asistida) A. Mando de apertura y de cierre. B. Mando de reglaje de los C. Mando de bloqueo y de retrovisores exteriores. desbloqueo del reglaje en altura Presione o tire del mando A .
Página 9
TOMA de CONTACTO VER BIEN Mando de luces Mando del limpiaparabrisas Luces delanteras y traseras Luz antiniebla trasera Limpiaparabrisas MIST Barrido por impulsos Anillo A Anillo B Parado Barrido intermitente Luces apagadas. Barrido normal (lluvia moderada) Barrido rápido (fuertes precipitaciones) Luces de posición.
Página 10
TOMA de CONTACTO VENTILAR BIEN Calefacción Aire acondicionado Reglaje del caudal de aire Deshelado de la luneta trasera Desempañado de la Marcha/Parada de la luneta trasera refrigeración Reglaje de la Reglaje de la Reglaje de la Reglaje de la temperatura temperatura distribución de aire distribución de aire...
Página 11
TOMA de CONTACTO VENTILAR BIEN Consejos de reglajes interiores Calefacción o Aire acondicionado manual Quiero... Distribución de Reciclado de aire/ Caudal de aire Temperatura AC manual aire Entrada del aire exterior CALOR FRÍO DESEMPAÑADO DESHELADO...
TOMA de CONTACTO VIGILAR CORRECTAMENTE Combinado Testigos Opción ASR/ESP A. Cuentarrevoluciones Con el contacto puesto, los testigos de El sistema de control dinámico de alerta naranjas y rojos se encienden. estabilidad (ASR/ESP) optimiza la B. Pantalla adherencia a la vía del vehículo. Con el motor en marcha, estos mis- C.
TOMA de CONTACTO SEGURIDAD DE LOS OCUPANTES Neutralización del airbag del Fijaciones "ISOFIX" acompañante vehículo sido homologa- Los asientos para niños ISOFIX do según la nueva reglamentación están equipados con dos cierres y/o ISOFIX. una correa que se anclan fácilmente en estas anillas, indicadas mediante Los asientos traseros están equipa- unas etiquetas o un grabado en la...
TOMA de CONTACTO CONDUCIR CÓMODAMENTE Caja de velocidades Modo EASY (modo automático) Caja de velocidades manual "SensoDrive" Seleccione la posición E con la pa- lanca de cambios. La marcha introducida aparece indi- cada en la pantalla del combinado. Pise a fondo el pedal de embrague Arranque del vehículo cuando vaya a cambiar de marcha.
CONTROL de MARCHA CUENTARREVOLUCIONES Al aproximarse al régimen máximo, y cuando la aguja del cuentarrevolu- ciones franquee la zona roja, debe COMBINADO introducir la marcha superior. 1. Botón de puesta a cero del 6. Cuentakilómetros total/parcial cuentakilómetros total/parcial 7. Testigo de luz antiniebla trasera 2.
CONTROL de MARCHA TESTIGOS DE MARCHA TESTIGOS DE MARCHA El encendido de este testigo, estan- El encendido permanente, estando do el motor en marcha, indica un au- el motor en marcha, puede indicar: mento anormal de la temperatura del que el freno de estacionamiento Testigo de alerta líquido de refrigeración.
Página 17
CONTROL de MARCHA Testigo de carga de la Neutralización del airbag del Observación : puede encen- derse igualmente en caso de batería acompañante quedarse sin carburante (ver Si el airbag del acompañante está "Inmovilización por falta de Se enciende cada vez que neutralizado, el testigo se queda en- carburante").
CONTROL de MARCHA PANTALLA PANTALLA Indicador de la caja de velocidades "SensoDrive" Palanca en el modo EASY Cuentakilómetros total/parcial (modo automático) "E" aparece al seleccionar Después de poner el contacto, se este modo de funcionamiento. visualiza el cuentakilómetros selec- Para volver a poner el contador par- cionado al parar el motor.
CONTROL de MARCHA Modo de funcionamiento: Inmovilización por falta de carburante diesel Después de quedarse sin carburante, puede recorrer 1ª velocidad una distancia corta tras haber realizado 10 cebados de la bomba (ver capítulo corres- pondiente). Después de llenar el depósito (míni- 2ª...
AUDIO GENERALIDADES/REGLAJES/TOMA AUXILIAR GENERALIDADES/REGLAJES/TOMA AUXILIAR Ajuste de la hora: presión de más de 2 segundos/Acceso a los reglajes de audio Selección de la fuente: auxiliar Ajuste de las horas/Reglajes de Marcha/Parada (o CD o cargador CD) audio Toma auxiliar para dispositivo Ajuste de los minutos/Reglajes Ajuste del volumen portátil (reproductor MP3...)
Página 21
AUDIO FUNCIONES GENERALES AJUSTE DEL VOLUMEN TOMA AUXILIAR SONORO Marcha/Parada Efectúe presiones Dispone de una toma sucesivas en la parte auxiliar "AUX" para superior de esta tecla Con la llave de con- conectar un dispositivo para aumentar el vo- tacto en posición ac- portátil (reproductor lumen del autorradio...
AUDIO FUENTE RADIO FUENTE RADIO Marcha/Parada de la función TA: prioridad a la información de tráfi co Autostore: memorización Selección de las gamas de onda Marcha/Parada de la función AF: automática de 6 emisoras AM/FM (FM1, FM2, FM3) frecuencia alternativa en AM y FM3 Búsqueda automática de la Selección del tipo de programa...
Página 23
AUDIO Recepción en estéreo Búsqueda automática de las Búsqueda manual de las emisoras emisoras Cuando el autorradio capta una emi- Pulse dos veces esta Pulse brevemente una sora que emite en estéreo, difunde tecla para seleccionar de las dos teclas para automáticamente un sonido estéreo la emisora siguiente.
AUDIO Memorización automática de Recuperación de las emisoras Observaciones sobre las emisoras FM (autostore) memorizadas la recepción de radio Pulse esta tecla. Su autorradio memo- Su autorradio estará sometido a fe- riza automáticamente nómenos que no ocurren en una las seis emisoras mo- instalación doméstica.
AUDIO SISTEMA RDS Búsqueda por tipo de Sistema EON programa (PTY) Este sistema une entre sí aquellas Utilización de la función AF emisoras que pertenecen a una Permite la escucha de emisoras que (frecuencia alternativa) misma red. Permite difundir una in- emiten un determinado tipo de pro- en banda FM formación de tráfi...
AUDIO FUENTE CD O CARGADOR CD FUENTE CD O CARGADOR CD Selección del fragmento siguiente Selección de la fuente: CD o Expulsión del CD Selección del fragmento anterior cargador CD o auxiliar Reproducción aleatoria de los : avance rápido Reproducción del principio de cada fragmentos del CD que está...
Página 27
AUDIO FUNCIONALIDADES CD Y FUNCIONALIDADES CD Repetición de un fragmento CARGADOR CD del CD (RPT) Selección de la fuente CD Si desea volver a es- cuchar fragmento Selección de un fragmento de en reproducción, pulse Después de introducir un CD un CD, con la cara esta tecla.
AUDIO FUNCIONALIDADES FUNCIONALIDADES Reproducción aleatoria del Repetición de un CD (RPT) CARGADOR CD CD (RAND) Si desea volver a es- Estando seleccionada cuchar el CD en re- Selección de la fuente la fuente cargador CD, producción, mantenga cargador CD mantenga pulsada pulsada la tecla.
CONFORT Consejos de utilización Si después de una parada prolongada al sol la tempe- ratura interior sigue siendo muy ele- vada, no dude en airear el habitáculo durante unos minutos. Para obtener una distribución de aire perfectamente homogénea, no obstruya la rejilla de entrada de aire exterior, los aireadores, los pasos de aire y las salidas de aire hacia los pies de los ocupantes.
CONFORT Pies de los ocupantes, reji- lla de difusión y aireadores laterales. Rejilla de difusión y airea- dores laterales. La distribución del aire se puede modular poniendo el mando en una posición in- termedia. 4. Deshelado de la luneta trasera Con el motor en marcha, pulse la tecla 4 , el testigo se enciende.
CONFORT 1. Marcha/Parada de la refrigeración Con el motor en marcha, pulse la tecla; el testigo se enciende. La refrigeración no funciona cuan- do el mando de reglaje de caudal de aire 3 está en posición 0. 2. Reglaje de la temperatura Gire el mando de azul (frío) a rojo (caliente) para modular la tempera- tura a su agrado.
Página 32
CONFORT 4. Reciclado de aire/Entrada de 5. Reglaje de la distribución de aire 6. Desesmpañado de la luneta trasera aire El reciclado del aire interior Con el motor en marcha, Parabrisas y lunas laterales. (mando 4 hacia la izquierda) pulse la tecla 6 ; el testigo permite aislar el habitáculo se enciende.
CONFORT RETROVISORES REGLAJE EN ALTURA DEL VOLANTE Retrovisores exteriores Retrovisor interior manual (CON DIRECCIÓN ASISTIDA) Mueva la palanca en las cuatro di- El retrovisor interior tiene dos posi- Con el vehículo parado , baje el recciones para reglar el retrovisor. ciones: mando para desbloquear el volante.
CONFORT ASIENTOS DELANTEROS 1. Reglaje longitudinal 2. Reglaje de la inclinación del 3. Acceso a las plazas traseras respaldo (3 puertas) Levante el mando y deslice el asiento hacia delante o hacia atrás. Empuje el mando A hacia atrás, re- Posicione el cinturón a lo largo del gulando al mismo tiempo la inclina- montante de puerta.
CONFORT ASIENTOS TRASEROS REPOSACABEZAS TRASEROS * Abatimiento del respaldo de Recolocación del respaldo de Los reposacabezas traseros son des- montables y tienen dos posiciones: la banqueta: la banqueta: Alta, posición de utilización. Enderece el respaldo y El abatimiento se efectúa desde la Baja, posición de reposo.
CONFORT GENERALIDADES SOBRE GENERALIDADES SOBRE INSTALACIÓN DE UN ASIENTO LOS ASIENTOS PARA NIÑOS PARA NIÑOS CON UN CINTURÓN DE TRES PUNTOS A pesar de la preocupación constan- "De espaldas al sentido de la marcha" "En el sentido de la marcha" te de CITROËN al diseñar su vehícu- lo, la seguridad de sus hijos también Cuando se instala un asiento...
CONFORT ASIENTOS PARA NIÑOS RECOMENDADOS POR CITROËN CITROËN le propone una gama completa de asientos infantiles recomendados que se fi jan con un cinturón de seguridad de tres puntos : Grupo 0: desde el nacimiento hasta 10 kg. Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg. "RÖMER Baby-Safe Plus"...
CONFORT COLOCACIÓN DE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS FIJADOS CON EL CINTURÓN DE SEGURIDAD COLOCACIÓN DE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS FIJADOS CON EL CINTURÓN DE SEGURIDAD Conforme a la reglamentación europea, esta tabla le indica las posibilidades para instalar los asientos infantiles que se fi jan con un cinturón de seguridad y homologados como universales en función del peso del niño y de la plaza en el vehículo.
CONFORT CONSEJOS PARA Los niños menores de 10 años no de- Por seguridad, no deje: ben viajar en posición "en el sentido LOS ASIENTOS PARA A uno o varios niños solos y sin de la marcha" en la plaza del acom- vigilancia en un vehículo.
Página 40
CONFORT Este sistema de fi jación ISOFIX le FIJACIONES "ISOFIX" FIJACIONES "ISOFIX" Se trata de tres anillas para cada asegura un montaje fi able, sólido y asiento: rápido del asiento infantil en su vehí- Su vehículo ha sido homologado según culo.
CONFORT ASIENTO INFANTIL ISOFIX RECOMENDADO POR CITROËN Y HOMOLOGADO EN SU VEHÍCULO El RÖMER Duo Plus Isofi x (clase de talla B1 ) Grupo 1: de 9 a 18 kg Se instala en el sentido de la marcha. Está equipado con una correa alta que se fi ja en la anilla superior B , llamada TOP TETHER.
CONFORT Peso del niño /edad aproximada Inferior a 10 kg. (grupo 0) Inferior a 10 kg. De 9 a 18 kg. (grupo 1) (grupo 0) Inferior a 13 kg. De 1 a ≈ 3 años Hasta ≈ 6 meses (grupo 0+) Hasta ≈...
CONFORT ACONDICIONAMIENTOS INTERIORES 1. Parasol Cada parasol dispone de un espejo de cortesía con una tapa de oculta- ción y un portatarjetas. 2. Portaobjetos 3. Caja guardaobjetos 4. Guardaobjetos en las puertas delanteras Antes de abrir la puerta, verifi que que ningún objeto sobrepasa el cajetín.
APERTURAS LLAVES/MANDO A DISTANCIA LLAVES/MANDO A DISTANCIA Localización del vehículo Para ver su vehículo, habiéndolo blo- queado previamente, en un parking: El juego de llaves o de man- Pulse el botón A , los indicado- do a distancia, entregado res de dirección se encienden con su vehículo, le permite brevemente.
APERTURAS Reinicialización del mando a Circular con las puertas blo- queadas puede difi cultar el distancia acceso al habitáculo en caso de emergencia. Después de cambiar la pila o en caso de disfunción, puede ser necesario Por motivos de seguridad (niños a reinicializar el sistema.
APERTURAS Bloqueo/desbloqueo centralizado, simultáneo de las puertas y del maletero. Para bloquear/desbloquear el ve- hículo, pulse/tire del botón A de la puerta conductor. Para el resto de las puertas, proceda de igual forma que para el bloqueo/ desbloqueo simple. PUERTAS Puerta conductor abierta ELEVALUNAS ELÉCTRICOS El conductor y el acompañante dis-...
APERTURAS LUNAS DE CUSTODIA (5 PUERTAS) Para entreabrir las lunas traseras, tire de la palanca y después empú- BLOQUEO/DESBLOQUEO BLOQUEO/DESBLOQUEO jela. DEL MALETERO CON LA DEL MALETERO CON EL Para cerrarlas, tire y después pulse LLAVE* MANDO A DISTANCIA * la palanca para bloquear la ventana.
APERTURAS 2. Rueda de repuesto/Espacio guardaobjetos suplementario Situada debajo de la alfombrilla con una tapa de plástico, contiene las he- rramientas necesarias para cambiar una rueda y para el remolcado. MALETERO Con el fi n de disponer de un volumen suplementario, la 1.
APERTURAS LLENADO DEL DEPÓSITO DE CARBURANTE Reserva de carburante Cuando se alcanza la re- serva de carburante, el úl- timo segmento parpadea, acompañado de una señal sonora. Le quedan aproximadamente 5 litros. En determinadas condiciones de cir- culación y según la motorización, su autonomía puede ser inferior a 50 km.
VISIBILIDAD Luz antiniebla trasera Con las luces de cruce encendidas, selec- ción se efectúa girando la anilla B hacia delan- te para encender y ha- cia atrás para apagar. El testigo del combinado muestra el estado. Observación : el paso a las luces de posición no apaga la luz antiniebla trasera encendida.
VISIBILIDAD Lavaparabrisas delantero Tire del mando del limpiaparabrisas hacia usted. MANDO DEL Lavaluneta LIMPIAPARABRISAS Ponga el anillo A en posición "OFF" Limpiaparabrisas delantero (limpialuneta parado). MIST Barrido por impulsos. Gírela hacia usted para ac- Para un único barrido del tivar el chorro de agua del Limpialuneta y lavaluneta limpiaparabrisas, empuje el lavaluneta.
VISIBILIDAD REGLAJE DE LOS FAROS LUZ DE TECHO Para no molestar a los otros usua- En esta posición, se en- rios de la vía, los faros deben estar ciende al abrir la puerta regulados en altura, en función de la conductor.
SEGURIDAD FRENO DE SISTEMA ANTIBLOQUEO ESTACIONAMIENTO DE LAS RUEDAS (ABS) Y SISTEMAS DE FRENADA Bloqueo (REF Y CSC * ) Tire del freno de estacionamiento para inmovilizar el vehículo. El sistema ABS, asociado a los sistemas de frenada REF y CSC * , aumenta la es- tabilidad y manejabilidad de su vehículo durante la frenada y proporciona un me- Desbloqueo...
SEGURIDAD El encendido de este tes- ANTIPATINADO DE RUEDA Control de funcionamiento tigo, indica una disfunción (ASR) Y CONTROL DINÁMICO del sistema ABS que po- DE ESTABILIDAD (ESP) Cuando sobreviene un dis- dría provocar una pérdida funcionamiento estos de control del vehículo al sistemas, este testigo se Estos sistemas están asociados y frenar.
SEGURIDAD CINTURONES Cinturones de seguridad Cinturones de seguridad traseros delanteros con pretensión DE SEGURIDAD Las plazas traseras están equipadas pirotécnica y limitador de con dos cinturones de tres puntos y esfuerzo Bloqueo/Desbloqueo de los un enrollador. La seguridad en los choques fronta- cinturones de seguridad Puede guardar los cierres de los cin- les se ha mejorado gracias a la adop-...
SEGURIDAD Para que resulteefi caz, un cinturón El conductor debe asegu- Recomendaciones para los niños: rarse de que los pasajeros de seguridad: Utilice un asiento para niño adap- utilizan correctamente Debe estar tensado los más cer- tado, si el pasajero tiene menos cinturones de seguridad y de ca posible del cuerpo.
SEGURIDAD AIRBAGS Inmediatamente después del cho- que, los airbags se desinfl an rápida- mente con el fi n de no impedir ni la Los airbags han sido diseñados para optimizar la seguridad de los ocupan- visibilidad, ni la posible salida de los ocupantes del vehículo.
Página 58
SEGURIDAD Neutralización (control) El airbag de cortina se interpone en- tre el ocupante delantero o trasero y las lunas. De este modo, permite Si el airbag del acompañante está neutralizado, el testigo limitar los riesgos de traumatismo en la cabeza. Al producirse un choque o del combinado permanece una colisión ligera en el lado del ve- encendido durante toda la...
Página 59
SEGURIDAD Para que los airbags fron- Airbags frontales Airbags de cortina tales, laterales y de cortina No conduzca agarrando el volante No fi je o pegue nada en los montan- resulten plenamente efi ca- por los radios o dejando las manos tes ni en el techo, ya que ello podría ces, respete las siguientes ocasionar daños en la cabeza duran-...
CONDUCCIÓN CAJA DE VELOCIDADES CAJA DE VELOCIDADES SENSODRIVE La caja de velocidades " SensoDrive " de cinco velocidades ofrece el confort del automatismo o el placer del paso manual de velocidades. Información para el conductor El símbolo de la selección, R , N , E o M así...
CONDUCCIÓN Modo EASY Parada del vehículo Anomalía de funcionamiento (modo automático) Antes de cortar el contacto, puede Con el contacto puesto, el pasar a la posición N para estar en Seleccione la posición E con la pa- encendido de este testigo punto muerto.
VERIFICACIONES APERTURA DEL CAPÓ Desde el exterior : levante el mando Desde el interior : tire del mando A , si- B y después el capó. tuado debajo del tablero de a bordo. Varilla de soporte del capó Fije el soporte para mantener el capó abierto.
Página 63
VERIFICACIONES MOTOR GASOLINA 1,0 LITROS 1. Depósito del líquido de refrigeración 2. Depósito de lavaparabrisas 3. Depósito del líquido de frenos 4. Caja de fusibles 5. Batería 6. Filtro de aire 7. Varilla de nivel de aceite motor 8. Llenado del aceite motor MOTOR DIESEL TURBO 1,4 LITROS HDI 1.
VERIFICACIONES REVISIÓN DE LOS NIVELES Nivel del líquido de frenos Nivel del líquido lavaparabrisas El cambio debe efectuarse imperati- Nivel de aceite vamente en los intervalos previstos, Para una calidad óptima de limpieza conforme al plan de mantenimiento y por motivos de seguridad, le acon- Realice este control con regularidad del fabricante.
VERIFICACIONES CONTROLES CONTROLES Filtro de aceite Sustituya periódicamente el cartucho Batería según las recomendaciones del plan de mantenimiento. Antes de que llegue el invierno, lleve a revisar la batería en la red CITROËN. Filtro de aire y filtro habitáculo Caja de velocidades manual Sustituya de manera periódica los Controle el nivel según el plan de elementos fi...
INFORMACIÓN PRÁCTICA Utillaje a su disposición CAMBIO DE UNA RUEDA El siguiente utilllaje se encuentra en una caja de protección implantada en el centro de la rueda de repuesto: Estacionamiento del vehículo En la medida de lo posible, inmo- 1.
Página 67
INFORMACIÓN PRÁCTICA Desmontaje de una rueda Montaje de una rueda 1. Retire el tapacubos. 1. Coloque la rueda en su sitio. 2. Afl oje los tornillos de rueda con la 2. Apriete los tornillos a mano. llave desmonta-rueda 1 . 3.
INFORMACIÓN PRÁCTICA 1. Luces de posición (W 5 W) 4. Pliegue el gato 2 y retírelo. Gire un cuarto de vuelta el porta- 5. Apriete los tornillos de la rueda lámparas A y retírelo. con la llave 1 . ...
Página 69
INFORMACIÓN PRÁCTICA 3. Luces de cruce/Luces de carretera (H4 - 60/55 W) Desconecte el conector. Quite la goma C . Empuje la lengüeta D hacia el lado. Retire el portalámparas y cambie la bombilla. Vuelva a poner el portalámparas, la lengüeta y la goma.
Página 70
INFORMACIÓN PRÁCTICA Luces de matrícula (W 5 W) Tercer piloto de stop (4 lámparas W 5 W) Pase la mano debajo del paragol- Desenrosque los 2 tornillos de fi - pes. Retire el portalámparas girándolo jación A . ...
INFORMACIÓN PRÁCTICA CAMBIO DE UN FUSIBLE Las cajas de fusibles están situadas bajo el guarnecido del combinado y al lado de la batería en el comparti- mento motor. Desmontaje y montaje de un fusible Antes de sustituir un fusible, es ne- cesario conocer la causa del inciden- te y haberlo solucionado.
INFORMACIÓN PRÁCTICA Para el cuentarrevoluciones, des- Levante el guarnecido del combi- enrosque parcialmente el tornillo nado y del cuentarrevoluciones, D situado detrás. si es necesario, para acceder a los fusibles situados a la izquier- da y a la derecha.
Página 73
INFORMACIÓN PRÁCTICA Fusible N° Intensidad Funciones 10 A Luces de freno - ABS - Caja de velocidades "SensoDrive" 25 A Bloqueo/desbloqueo centralizado 20 A Deshelado de la luneta 7,5 A Luces traseras - Luces de matrícula - Combinado - Pantalla 7,5 A Toma de diagnóstico 7,5 A...
INFORMACIÓN PRÁCTICA El circuito eléctrico de su ve- hículo está diseñado para fun- cionar con los equipamientos de serie u opcionales. Antes de instalar otros equipamien- tos o accesorios eléctricos en su ve- hículo, consulte en la red CITROËN. Algunos accesorios eléctricos, o la manera en la que se han montado, pueden tener efectos nefastos para el funcionamiento de su vehículo...
Página 75
INFORMACIÓN PRÁCTICA Fusible N° Intensidad Funciones 50 A Caja de cambios "SensoDrive" - Grupo motoventilador (diesel) 10 A Faros 20 A Faros con luces diurnas 30 A Calculador ABS/ESP 30 A Alimentación contacto antirrobo 10 A Luces de emergencia - Testigos combinado - Intermitentes 10 A Faros 15 A...
INFORMACIÓN PRÁCTICA BATERÍA Arranque con otra batería Antes desconectar batería, debe esperar 2 mi- auxiliar: Recarga de la batería con un nutos después de cortar el contacto. cargador de batería: Conecte el cable rojo a los bor- nes (+) de las dos baterías. No desconecte los termina- Desconecte la batería.
INFORMACIÓN PRÁCTICA MONTAJE DE UN Conexión de los conectores AUTORRADIO A1 : - A2 : - En su vehículo dispone de un pree- quipamiento de radio: A3 : - Antena de techo. A4 : (+) Accesorios Cable coaxial de antena. A5 : - Antiparasitario de base.
INFORMACIÓN PRÁCTICA Con elevación (2 ruedas en el MONTAJE DE LAS BARRAS MONTAJE DE LAS BARRAS suelo solamente) DE TECHO Es preferible levantar el vehículo con Para instalar unas barras de techo la ayuda de un medio de elevación transversales, utilice los accesorios por las ruedas.
INFORMACIÓN PRÁCTICA "La boutique" : líquido lavaparabri- sas, productos de limpieza y de man- tenimiento interior y exterior. El montaje de un equipa- miento o de un accesorio eléctrico, no recomendado por Automóviles CITROËN, puede provocar una avería en el sis- tema electrónico de su vehículo y un consumo excesivo.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 10 10 CONSUMOS DIESEL Según directiva 80/1268/CEE (litros/100 km.) Tipos Circuito Circuito Emisión de Circuito mixto Caja de variantes urbano extraurbano Motores velocidades (l/100 km ) versiones (l/100 km ) (l/100 km ) (g/km ) PM, PN 1,4 litros Manual 8HTC Turbo HDI...
Página 84
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 10 10 DIMENSIONES (EN MM)
Página 85
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 10 10 ELEMENTOS DE IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO A. Placa del fabricante. 1. Número de homologación. 2. Número de bastidor. 3. Peso en carga. 4. Peso total autorizado. 5. Peso máximo en el eje delantero. 6. Peso máximo en el eje trasero. 3 puertas 5 puertas 7.