mothercare travel system Guia Del Usuario página 40

Tabla de contenido

Publicidad

perawatan produk anda
Penutup dan aksesori bisa dilepaskan untuk dibersihkan.
Lihat label yang dijahitkan pada produk untuk instruksi perawatan kain.
Bersihkan komponen plastik dan logam serta serta sabuk pengaman dengan mengusapkan kain lembap.
Makanan dan minuman bisa masuk ke bagian dalam gesper sabuk pengaman. Hal ini bisa membuat gesper tidak
berfungsi dengan baik.
Cuci dengan air hangat sampai bersih.
Biarkan komponen kering dengan sendirinya dan kering sepenuhnya sebelum penyimpanan atau penggunaan.
Jangan gunakan bahan pembersih abrasif, amonia, pemutih, alkohol atau pembersih berbahan dasar pelarut, deterjen,
cairan pecuci maupun pewarna pada bagian mana pun, karena dapat melemahkan sabuk pengaman dan kursi.
Jangan melumasi atau meminyaki bagian mana pun pada kursi.
Jangan biarkan kursi anak bersentuhan dengan bahan korosif seperti asam baterai.
Simpan di tempat yang kering dan aman bila sedang tidak digunakan, jauhkan dari sumber panas atau sinar
matahari langsung.
Jangan letakkan beda berat di atas kursi mobil untuk anak.
layanan pelanggan
Penutup dan aksesori bisa dilepaskan untuk dibersihkan.
Lihat label yang dijahitkan pada produk untuk instruksi perawatan kain.
Bersihkan komponen plastik dan logam serta serta sabuk pengaman dengan mengusapkan kain lembap.
Makanan dan minuman bisa masuk ke bagian dalam gesper sabuk pengaman. Hal ini bisa membuat gesper tidak
berfungsi dengan baik.
Cuci dengan air hangat sampai bersih.
Biarkan komponen kering dengan sendirinya dan kering sepenuhnya sebelum penyimpanan atau penggunaan.
Jangan gunakan bahan pembersih abrasif, amonia, pemutih, alkohol atau pembersih berbahan dasar pelarut, deterjen,
cairan pecuci maupun pewarna pada bagian mana pun, karena dapat melemahkan sabuk pengaman dan kursi.
Jangan melumasi atau meminyaki bagian mana pun pada kursi.
Jangan biarkan kursi anak bersentuhan dengan bahan korosif seperti asam baterai.
Simpan di tempat yang kering dan aman bila sedang tidak digunakan, jauhkan dari sumber panas atau sinar matahari
langsung.
Jangan letakkan beda berat di atas kursi mobil untuk anak.
安全及びケアノート
重要、今後のご参考のために保持して
おいて下さい。ご注意してお読み下さい。
注意!お子様のの安全は貴方の責任です。
注意!安全カーシートは最大限の保護を提供しますが、指示に従って使用した場合のみ安全です。
注意!使用説明書をフォローしない場合はお子様の安全に影響を及ぼす恐れがあります。
注意!取り付け、チャイルドシートの適切な使用について疑問がある場合は最寄りのマザーケア店へご連絡下さい。
注意!ご使用前にお子様用拘束具がお客様の自動車で使用のために互換性があることをチェックして下さい。
注意!後向きチャイルドシートをエアバッグ装備の前部助手席に取り付けないで下さい。死亡又は大けが発生の恐れが
あります。
注意!ハーネスで安全を確保すること無しに、決してお子様をシートに座らせないで下さい。
注意!落下の危険性のため自動車安全シートをテーブル、ワークトップ、ベッドなどの高所面に置かないで下さい。
注意!決して付き添い無しに自動車の内部、自動車の外部ではお子様をシートに座らせて置かないで下さい。
注意!シート全体の安全に影響を及ぼしますので、お子様用拘束具に変更を加えてはなりません。
注意!お子様用拘束具を取り付ける前に自動車の折りたたみ座席がしっかりとロックされていることを常にチェックし
て下さい。
注意!拘束システム使用説明書に記載の耐力接触点以外では使用しないで下さい。
注意!通常に自動車使用時、お子様用拘束具の硬い部品、プラスチック部品が自動車の可動座席やドアに挟まれないよ
うに位置づけ、取り付けを行って下さい。
注意!予期しない出来事、例えば手荷物棚上の手荷物/物品が落ちけがをする可能性がありますので、全ての手荷物/
物品は安全に収めて下さい。
注意!使用していない時でも常にシートにシートベルトをかけて下さい。
注意!前部助手席と後部座席両方の席を使用する乗客がいる場合は軽い方の乗客は自動車の後部座席に、重い方の乗客
は前部助手席に座らなければなりません。
Version 1.0 11/07/12
All manuals and user guides at all-guides.com
39
© Mothercare UK Ltd. 2012

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido