Mounting of terminal covers
Montage des capots
Montaje de los Cubrebornes
O
-
OFF
22 lb-in
2,5 Nm
Flat 5
Mounting of auxiliary contacts
Montage des contacts auxiliaires
Montaje de los contactos auxiliares
O
-
OFF
Pos II
*
II
P o s
3
2
*
Ref. TOP or BOTTOM
Ref. AMONT ou AVAL
Referencia SUPERIOR o INFERIOR
1
41503041
41583041
41504041
41584041
2
125 - 250 V a.c. 60 Hz
General Use 10A
41590021
1/2 HP
I min. 100 mA
125 V a.c. 60 Hz
41590022
General Use 1A
1
4.4 lb-in
0,5 Nm
Pozidriv n°1
2
4
1
2
I
P o s
Pos I
2
4
1 (fast-on)
SIRCOVER 400A
All manuals and user guides at all-guides.com
HAZARDOUS VOLTAGE
. This equipment must be installed and
serviced only by qualified electrical
personnel.
. Tur n off all power supplying this equipment
before working on or inside equipment.
. Always use a properly rated voltage sensing
device to confirm power is off.
. Replace all devices, doors, and covers before
tur ning on power to this equipment.
. Maintain electrical clearances between cable
and live parts.
Failure to follow these instructions will result
in death or serious injury.
*
Switch and accessories
L'interrupteur et ses accessoires
El interruptor y sus accessorios
41583041 (3P)
41584041 (4P)
OR
143D3113 / 143D3813
143E3113 / 143E3813
143F3113 / 143F3813
143G3113 / 143G3813
Pos II
Pos I
41583041 (3P)
41584041 (4P)
IS 537501-B
DANGER / DANGER / PELIGRO
!
TENSION DANGEREUSE
TENSION PELIGROSA
. L'installation et l'entretien de cet appareil ne
doivent être effectués que par du personnel
qualifié.
. Coupez l'alimentation de cet appareil avant
. Desenergice el equipo antes de realizar
d'y travailler.
. Utilisez toujours un dispositif de détection
. Siempre utilice un dispositivo detector de
de tension à valeur nominale approprié pour
confirmer que toute alimentation est coupée.
. Replacez tous les dispositifs, les portes et
. Vuelva a colocar todos los dispositivos,
les couvercles avant de mettre cet appareil
sous tension.
. Maintenez les distances d'isolement électrique
. Mantenga un espacio adecuado para la
entre le câble et les pièces sous tension.
Si ces précautions ne sont pas respectées,
cela entraînera la mort ou des blessures graves
El incumplimiento de estas precauciones podrá
causar la muerte o lesiones serias.
400A
41503041
41504041
14011520
14011532
14011540
41994012
39542040 / 39543040 / 39544040
39542041 / 39543041 / 39544041
Keep the instruction sheet, it is necessary for the mounting of the accessories.
Ne jetez pas cette notice : elle sera nécessaire pour le montage des accessoires.
No tirar ésta noticia, porque es necesaria para el montaje de los accesorios.
CHANGEOVER SWITCH
. Solamente el personal de mantenimiento
eléctrico especializado debera instalar y prestar
servicios de mantenimiento a este equipo.
cualquier trabajo en él.
tensión adecuado para confirmar la
desenergización del equipo.
las puertas y las cubiertas antes de energizar
este equipo.
instalación eléctrica entre el cable y las piezas
energizadas.
41590021
41590022
41593041
41594041