Página 1
ECOFIRE EMI ECOFIRE GIORGIA ISTRUZIONI USO E MANUTENZIONE INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO GIORGIA La stufa a combustione ecologica che riscalda la tua casa Le poêle à combustion écologique qui chauffe votre maison. La estufa con combustión ecológica que calienta tu casa...
Página 2
écologique naturel. Le principe de la combustion propre répond pleinement à ces objectifs et la société Palazzetti l’a adopté lors de la conception de ses produits. Qu’entend-on par combustion propre et comment se produit- elle? Le contrôle et le réglage de l’air primaire et l’arrivée de...
El principio de la combustión limpia satisface totalmente estos objetivos a los que la empresa Palazzetti se refiere al diseñar sus productos. Qué significa combustión limpia y cómo se realiza? El control y la regulación del aire primario y la inyección de aire secundario...
8.2.4 Nettoyage du conduit de fumée 8.2.5 Réglage de la poignée ENTRETIEN EXCEPTIONNEL DÉMOLITION ET ÉLIMINATION SCHÉMA ÉLECTRIQUE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE LA COMMANDE À DISTANCE LEGEND ETIQUETTE PRODUIT CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ECOFIRE EMI - GIORGIA 5/82 cod. 004770140 - 11/2007...
Página 6
Evacuación en el tejado mediante cañón de humo 7.7.5 Alarma SONDA PELLET/HUMOS/AIRE 7.7.6 Alarma VACIAR BRASERO 7.7.7 Reposición estufa de las alarmas PREALARMA DEPRESIÓN EL CONTROL REMOTO 7.9.1 Programación del código en el radiomando 6/82 ECOFIRE EMI - GIORGIA cod. 004770140 - 11/2007...
8.2.5 Regulación de la manilla MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO INFORMACIONES PARA EL DESGUACE Y LA ELIMINACIÓN ESQUEMA DE CONEXIONES ELÉCTRICAS DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DEL MANDO A DISTANCIA LEYENDA PLACA DE CARACTERISTÍCAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ECOFIRE EMI - GIORGIA 7/82 cod. 004770140 - 11/2007...
Palazzetti. Palazzetti se réserve la faculté de modifier à tout moment et sans préavis les spécifications et les caractéristiques techniques et/ou fonctionnelles de sa production.
PALAZZETTI. Palazzetti se reserva el derecho de modificar las especificaciones y características técnicas y/o funcionales del equipo en cualquier momento y sin previo aviso.
GÉNÉRALES» en fin de manuel. ESPONSABILITÉS La fourniture du présent manuel décharge PALAZZETTI de toute responsabilité aussi bien civile que pénale en cas de dommages provoqués par le non-respect, quand bien même partiel, des indications, instructions et autres instructions figurant dans le manuel.
«INFORMACIONES GENERALES» al final de este mismo manual. ESPONSABILIDAD Con la entrega de este manual PALAZZETTI no se responsabiliza, tanto civil como penalmente, de los accidentes debidos a incumplimiento parcial o total de las especificaciones que éste contiene.
’ ESPONSABILITÉS DE L INSTALLATEUR PALAZZETTI ne saurait être tenu responsable des opérations d’installation du poêle, lesquelles relèvent de la responsabilité exclusive de l’installateur auquel il incombe de procéder aux contrôles nécessaires sur le conduit de fumée et la prise d’air, ainsi que de s’assurer de la conformité...
La responsabilidad de las obras ejecutadas para la instalación de la estufa no se puede considerar a cargo de PALAZZETTI, ésta es y sigue siendo a cargo del instalador, quien debe hacerse cargo de la ejecución de las pruebas correspondientes al cañón de humo y a la toma de aire y la perfección de las soluciones de...
1.11 ASSISTANCE TECHNIQUE Les services d’assistance PALAZZETTI sont en mesure de résoudre tout problème inhérent à l’utilisation et à l’entretien du poêle pendant toute sa durée de vie. Les établissements PALAZZETTI sont à l’entière disposition de l’utilisateur pour fournir les coordonnées...
él. 1.11 ASISTENCIA TÉCNICA PALAZZETTI es capaz de solucionar cualquier problema técnico sobre el uso y mantenimiento en el entero ciclo de vida del equipo. La casa madre está a su disposición para dirigirle al más próximo centro de asistencia autorizado.
- veiller à ce que les enfants ne s’approchent pas du poêle. Veiller à respecter les instructions figurant dans le présent manuel. Veiller à respecter les instructions et les recommandations figurant sur les plaques d’avertissement apposées sur le poêle. 18/82 ECOFIRE EMI - GIORGIA cod. 004770140 - 11/2007...
Si estuvieran dañadas o ilegibles es obligatorio sustituirlas, pidiendo el repuesto original al Fabricante. Utilizar sólo el combustible conforme a las indicaciones facilitadas capítulo ECOFIRE EMI - GIORGIA 19/82 cod. 004770140 - 11/2007...
être considéré comme hors d’état de fonctionner. Couper l’alimentation électrique avant de procéder à toute intervention sur les parties électriques, électroniques et sur les connecteurs. 20/82 ECOFIRE EMI - GIORGIA cod. 004770140 - 11/2007...
Incluso si uno solo de los dispositivos de seguridad estuviera desajustado o no funcionara, la estufa debe considerarse como averiada. Cortar la alimentación eléctrica antes de actuar sobre piezas eléctricas, electrónicas y conectores. ECOFIRE EMI - GIORGIA 21/82 cod. 004770140 - 11/2007...
Veiller à éviter la formation de brisures et sciures de pellet. L’introduction de sciures à l’intérieur du réservoir du poêle peut entraîner le blocage du système de chargement des pellet. 22/82 ECOFIRE EMI - GIORGIA cod. 004770140 - 11/2007...
Se debe evitar su desmenuzamiento y la consiguiente formación de serrín. Si se introduce serrín en el depósito de la estufa, éste podría producir el bloqueo del sistema de carga de los pellets. ECOFIRE EMI - GIORGIA 23/82 cod. 004770140 - 11/2007...
DANGER Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec les matériaux d’emballage (ex. pellicule plastique et polystyrène): risques d’étouffement! Fig. 3.3.3 24/82 ECOFIRE EMI - GIORGIA cod. 004770140 - 11/2007...
El conductor de los equipos de elevación es responsable del levantamiento de las cargas. PELIGRO Tener cuidado con que los niños no jueguen con los componentes del embalaje (por ej. películas y poliestireno). ¡Peligro de ahogamiento! ECOFIRE EMI - GIORGIA 25/82 cod. 004770140 - 11/2007...
Les instructions de montage et de démontage du poêle s’adressent exclusivement aux techniciens spécialisés. L’utilisateur a tout intérêt à faire appel au service d’assistance Palazzetti en vue de faire intervenir des techniciens qualifiés. En cas d’interventions de techniciens autres que ceux du service d’assistance Palazzetti, veiller à...
(humedad y tamaño). En los párrafos sucesivos están detalladas algunas indicaciones que se deben cumplir para conseguir el máximo rendimiento del producto adquirido. ECOFIRE EMI - GIORGIA 27/82 cod. 004770140 - 11/2007...
être raccordée au poêle par l’intermédiaire d’un tuyau. DANGER Dans le cas où seraient présents dans la pièce d’autres appareils de chauffage, les prises d’air de combustion doivent garantir le volume d’air Fig. 5.4.2 28/82 ECOFIRE EMI - GIORGIA cod. 004770140 - 11/2007...
El orificio para la toma de aire exterior comburente no debe estar conectado con la estufa mediante tubería. PELIGRO Si en el cuarto hay otros equipos de calefacción, las tomas de aire comburente deben garantizar el ECOFIRE EMI - GIORGIA 29/82 cod. 004770140 - 11/2007...
à un système d’extraction d’air (hottes, évent, etc.) quand bien même intubé. DANGER E) Garniture au silicone. Il est interdit d’installer des vannes d’interruption Junta de silicona. Fig. 5.5.3 et de tirage. 30/82 ECOFIRE EMI - GIORGIA cod. 004770140 - 11/2007...
(poutres en bois) et au besoin mettre en place les protections nécessaires en matériau ignifuge. A) vermiculite et/ou laine de roche. B) Tuyau en acier. C) Panneau de fermeture. Fig. 5.5.5 32/82 ECOFIRE EMI - GIORGIA cod. 004770140 - 11/2007...
Evitar el contacto con material combustible (vigas de madera) y en todo caso hacerse cargo de su aislamiento con material ignífugo. A) Vermiculita y/o lana de roca. B) Tubería en acero. C) Panel de cierre. ECOFIRE EMI - GIORGIA 33/82 cod. 004770140 - 11/2007...
La conduite d'évacuation des fumées doit être raccordée à la terre. 6.2.1.2 Mise en Travail Pour la mise en marche, placer l’interrupteur sur la position “I” (allumé) (Fig. 6.2.2). Fig. 6.2.2 34/82 ECOFIRE EMI - GIORGIA cod. 004770140 - 11/2007...
El conducto de descarga de los humos debe tener su propia conexión a tierra. 6.2.1.2 Puesta en marcha Para la puesta en marcha, colocar el interruptor en “I” (encendido) (Fig. 6.2.2). ECOFIRE EMI - GIORGIA 35/82 cod. 004770140 - 11/2007...
Tel qu’il est livré le poêle est configuré dans la modalité d’interface Rotatif. L’utilisateur peut à tout moment décider de passer de la modalité Rotatif à la modalité Comprime et vice-versa (voir chap. 7.6.3.3). 36/82 ECOFIRE EMI - GIORGIA cod. 004770140 - 11/2007...
La estufa se entrega de fábrica dispuesta para la modalidad Rotatorio. En cualquier fase el usuario puede cambiar de modalidad Rotatorio a Comprimido o viceversa (párr. 7.6.3.3). ECOFIRE EMI - GIORGIA 37/82 cod. 004770140 - 11/2007...
émettre un signal sonore, le moniteur doit s’allumer et afficher l’indication “PALAZZETTI ECOFIRE” (fig. 7.2). Au bout de deux secondes doit s’afficher l’indication “ÉTEINT” comme indiqué à la fig. 7.3.1; sur la seconde ligne du moniteur doivent s’afficher les uns après les autres les...
Si la conexión es correcta la estufa emite una señal acústica, se enciende el display y aparece la inscripción “PALAZZETTI ECOFIRE” (Fig. 7.2). Después de 2 segundos aparecerá el texto “APAGADO” como está indicado en la Fig. 7.3.1, en la segunda línea irán apareciendo por rotación los siguientes parámetros:...
7.4.3). Lorsque la température ambiante est égale à la deshabilitado - température programmée, le poêle se met à fonctionner Potencia estufa según au minimum (puissance 1); pour effectuer le réglage programación procéder comme suit: 40/82 ECOFIRE EMI - GIORGIA cod. 004770140 - 11/2007...
(Fig. 7.4.3). Cuando la temperatura ambiente es igual a la programada, la estufa se ajusta en el mínimo (potencia 1); para efectuar la regulación hay que actuar como está indicado a continuación: ECOFIRE EMI - GIORGIA 41/82 cod. 004770140 - 11/2007...
Durant cette phase, l’utilisation de la touche OFF n’a aucun effet. Au bout de deux minutes s’affiche l’ALARME VIDER BRASIER. Il est ensuite possible de réarmer l’alarme en maintenant enfoncée la touche OFF. 42/82 ECOFIRE EMI - GIORGIA cod. 004770140 - 11/2007...
Durante esta fase la presión del pulsador OFF no tendrá ningún efecto. Al cabo de un par de minutos se mostrará ALARMA VACIAR BRASERO. En este momento será posible restablecer la alarma manteniendo presionado el pulsador OFF. ECOFIRE EMI - GIORGIA 43/82 cod. 004770140 - 11/2007...
(Fig. 7.6.1), appuyer sur la touche “ON” et valider à l’aide de la commande “ok”. Pour faire défiler les autres menus, appuyer sur la touche correspondant à la commande ou sur la touche correspondant à la commande 44/82 ECOFIRE EMI - GIORGIA cod. 004770140 - 11/2007...
Para acceder al MENÚ SET FUNCION. (Fig. 7.6.1) oprimir la tecla “ON” para confirmar el mando “ok”. Para correr los otros menús: oprimir la tecla correspondiente al mando o la tecla correspondiente al mando ECOFIRE EMI - GIORGIA 45/82 cod. 004770140 - 11/2007...
Fig. 7.6.6 relatives au PROGRAMME 1 (“PRG 1”): 4) Pour modifier le programme appuyer sur la touche ON (ok); clignotent ensuite le ou les jours durant lesquels le programme peut être activé. 46/82 ECOFIRE EMI - GIORGIA cod. 004770140 - 11/2007...
PROGRAMMA 1 (“PRG 1”): 4) Para modificar los parámetros del programa, hay que oprimir el botón ON (ok); se pondrá parpadeante el día o los días en que podrá estar activo el programa. ECOFIRE EMI - GIORGIA 47/82 cod. 004770140 - 11/2007...
Página 48
Utiliser la procédure décrite ci-dessus pour sélectionner le programme. 6) Pour quitter appuyer à tout moment sur OFF (x), sur le moniteur ne clignote aucun rond. Appuyer à nouveau sur OFF (x). 48/82 ECOFIRE EMI - GIORGIA cod. 004770140 - 11/2007...
6) Para salir, pulsar en cualquier momento OFF (x) en el display, y ya no parpadeará ningún circulito. Volver a oprimir OFF (x). Appuyer à nouveau sur OFF (x). ECOFIRE EMI - GIORGIA 49/82 cod. 004770140 - 11/2007...
9) Appuyer sur ON pour valider et passer au jour, lequel clignote. 10) Appuyer sur pour modifier le jour. 11) Appuyer sur ON pour confirmer le jour sélectionné. Fig. 7.6.13 50/82 ECOFIRE EMI - GIORGIA cod. 004770140 - 11/2007...
9) Oprimir ON para confirmar y pasar a los minutos que estarán parpadeantes. 10) Oprimir para modificar los minutos. 11) Oprimir ON para confirmar el día seleccionado. ECOFIRE EMI - GIORGIA 51/82 cod. 004770140 - 11/2007...
Pour quitter le menu: 12) Appuyer sur la touche OFF pour quitter le menu HEURES RESTANTES. 13) Appuyer sur la touche OFF pour quitter le MENU Fig. 7.6.19 SET POÊLE. 52/82 ECOFIRE EMI - GIORGIA cod. 004770140 - 11/2007...
Son visualizadas las horas que quedan hasta el próximo mantenimiento extraordinario. Para salir del menú: 12) Pulsar OFF para salir del menú HORAS QUE QUEDAN. 13) Pulsar OFF para salir del MENÚ SET ESTUFA. ECOFIRE EMI - GIORGIA 53/82 cod. 004770140 - 11/2007...
Fig. 7.6.21 Dans ce menu, il est possible d’activer ou de désactiver l’allumage ou l’extinction par l’intermédiaire d’un dispositif externe (combinateur téléphonique ou horloge de programmation); pour l’installation, s’adresser au centre d’assistance. 54/82 ECOFIRE EMI - GIORGIA cod. 004770140 - 11/2007...
Página 55
Desde este menú se puede habilitar o deshabilitar el encendido o apagado mediante un dispositivo externo (marcador telefónico o reloj programador), para su instalación hay que dirigirse al centro de asistencia. ECOFIRE EMI - GIORGIA 55/82 cod. 004770140 - 11/2007...
Fig. 7.6.26 Ne pas débrancher la fiche d’alimentation électrique pour éteindre le poêle. Attendre que le cycle automatique d’arrêt soit terminé. Le fonctionnement prolongé du ventilateur d’évacuation des fumées est normal. 56/82 ECOFIRE EMI - GIORGIA cod. 004770140 - 11/2007...
ENFRIAMIENTO o ESPERA 10’ FIN COMBUSTIÓN. No desconectar la clavija eléctrica para apagar la estufa. Dejar que finalice el ciclo automático de apagado. El funcionamiento prolongado del ventilador para la evacuación de los humos es normal. ECOFIRE EMI - GIORGIA 57/82 cod. 004770140 - 11/2007...
7.7.3 et appuyer sur le bouton rouge; 4) rebrancher le poêle et maintenir enfoncée pendant 5 secondes la touche OFF du panneau de Fig. 7.7.4 commande pour procéder au réarmement du poêle. 58/82 ECOFIRE EMI - GIORGIA cod. 004770140 - 11/2007...
7.7.3 y oprimir el botón rojo; 4) volver a conectar la estufa y oprimir durante 5 segundos la tecla OFF del panel de mandos para restablecer el funcionamiento de la estufa. ECOFIRE EMI - GIORGIA 59/82 cod. 004770140 - 11/2007...
ALARME TEMP FUMÉES; ALARME THERMIQUE-DEPR; ALARME TEMP PELLETS; se déclenche l’ALARME VIDAGE BRASIER Dans le cas où l’alarme se déclencherait deux fois de suite, s’adresser immédiatement au service d’assistance technique Palazzetti. 60/82 ECOFIRE EMI - GIORGIA cod. 004770140 - 11/2007...
ALARMA TEMP HUMO; ALARMA TÉRMICO-DEPR; ALARMA TEMP PELLET; Se produzca la alarma VACIAR BRASERO Si la alarma se produce dos veces seguidas, contactar inmediatamente con el servicio de asistencia técnica Palazzetti. ECOFIRE EMI - GIORGIA 61/82 cod. 004770140 - 11/2007...
à clignoter à une cadence régulière (environ une seconde allumée et une seconde éteinte), appuyer sur un bouton quelconque de l’émetteur radio. La led s’éteint et arrête de clignoter pendant quelques secondes. Relâcher 62/82 ECOFIRE EMI - GIORGIA cod. 004770140 - 11/2007...
El piloto se apaga y deja de parpadear por algunos segundos. Soltar todos los botones, tanto en el radiomando como en el radiorreceptor. El nuevo código está memorizado. ECOFIRE EMI - GIORGIA 63/82 cod. 004770140 - 11/2007...
Le ventilateur se met en marche pendant 15 minutes à la puissance maximum. Une fois ces 15 minutes écoulées, le ventilateur s’arrête automatiquement. Pour interrompre cette opération, appuyer sur n’importe quelle touche. 64/82 ECOFIRE EMI - GIORGIA cod. 004770140 - 11/2007...
El ventilador se activará por 15 minutos a la máxima potencia. Al final de los 15 minutos el ventilador se apagará por sí solo. Para interrumpir esta operación es suficiente oprimir una tecla cualquiera. ECOFIRE EMI - GIORGIA 65/82 cod. 004770140 - 11/2007...
L’utilisation d’un aspirateur facilite l’élimination des cendres. Faire usage d’un aspirateur approprié (type “bidon”) pourvu de filtre à mailles fines pour éviter: de diffuser dans l’espace ambiant une partie des cendres aspirées; d’endommager l’aspirateur. Fig. 8.2.2 66/82 ECOFIRE EMI - GIORGIA cod. 004770140 - 11/2007...
El uso de una aspiradora puede simplificar la limpieza de la ceniza. Utilizar aspiradoras adecuadas, dotadas de filtro de malla fina para evitar que: se disperse por el ambiente parte de la ceniza aspirada; se dañe la aspiradora. ECOFIRE EMI - GIORGIA 67/82 cod. 004770140 - 11/2007...
Página 68
La présence de condensation est le signe de possibles infiltrations d’eau d’un refroidissement excessif des fumées. Veiller à établir dans ce cas la ou les causes pour rétablir le bon fonctionnement de l’appareil. Fig. 8.2.4 Fig. 8.2.5 68/82 ECOFIRE EMI - GIORGIA cod. 004770140 - 11/2007...
La presencia de humedad de condensación indica las filtraciones de agua eventuales o el enfriamiento excesivo de los humos. Se aconseja determinar las causas posibles para restablecer el funcionamiento correcto del producto. ECOFIRE EMI - GIORGIA 69/82 cod. 004770140 - 11/2007...
à confier au Centre d’Assistance Technique agréé Palazzetti (une fois par an et si possible en début de saison). Ces opérations d’entretien ont pour but de garantir le bon fonctionnement de tous les composants.
Lors de la démolition du poêle, la plaque de certification CE, le présent manuel et autres documents relatifs à l’appareil doivent être détruits. 74/82 ECOFIRE EMI - GIORGIA cod. 004770140 - 11/2007...
La responsabilidad por los daños eventuales a personas y animales recae siempre sobre el propietario. Al acto del desguace la marca CE, este manual y los demás documentos correspondientes al equipo se deben destruir. ECOFIRE EMI - GIORGIA 75/82 cod. 004770140 - 11/2007...
Página 78
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ DEL RADIOCOMANDO, DECLARATION OF CONFORMITY OF THE REMOTE CONTROL, DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE LA COMMANDE À DISTANCE, KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DER FERNBEDIENUNG, DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DEL MANDO A DISTANCIA. 78/82 ECOFIRE EMI - GIORGIA cod. 004770140 - 11/2007...
Página 81
Max. power absorbed when working / Puissance maximum absorbée en fonctionnement / max. aufgenommene Leistung (Betrieb) / Potencia máx. absorbida en funcionamiento Potenza assorbita all’accensione elettrica 400 W Electric ignition / Allumage électrique / Elektrische Zündung / Encendido eléctrico ECOFIRE EMI - GIORGIA 81/82 cod. 004770140 - 11/2007...
Página 82
Per maggiori informazioni tecniche, di Palazzetti accepts no liability for any mistakes in this handbook and is free to modify the features of its products without prior installazione o di funzionamento è operativo il: notice.