5. ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA CARICA E L'INTERRUTTORE
All manuals and user guides at all-guides.com
5.1. Modalità di carica
5.2. Modalità per l'avvio.
6. CONSERVAZIONE
6.1. Dopo l'uso, asciugare il veicolo con un panno e attendere che si
asciughi Poi riporre sistemandolo sul supporto.Tenere fuori dalla
portata dei bambini più piccoli.
6.2. Per prolungare la vita utile delle pile e la batteria, spegnere sempre
il telecomando ed il veicolo dopo l'uso.
6.3. Prima dell'uso, verificare che la batteria del veicolo è carica
completamente e che il telecomando ha la potenza sufficiente.
6.4. Fissare bene le eliche prima dell'uso. L'installazione delle eliche
deve essere effettuata da un adulto.
7. ATTENZIONE
7.1. Il fabbricante ed il distributore non sono responsabili in caso di
lesioni personali, né danni materiali avvenuti in conseguenza di un
cattivo uso del prodotto, né in caso di eventuali incidenti o danni
provocati da interferenze di onde radio.
7.2. Se si prevede l'utilizzo del prodotto all'interno di uno stagno
naturale, si prega di verificare che non vi siano pesci o altri animali
che possano subire lesioni.
INFORMAZIONI PER GLI UTENTI
Questo prodotto presenta il simbolo di classificazione
selettiva per lo smaltimento di rifiuti elettrici ed
elettronici (RAEE). Ciò significa che è necessario
smaltire il prodotto nei punti di raccolta locali o
restituirlo al venditore nel momento in cui si acquista
un nuovo prodotto dello stesso tipo in conformità con
la Direttiva Europea 2002/96/CE per il relativo riciclo o
per l'eliminazione, in modo tale da ridurre le conseguenze nocive per
l'ambiente. Per ulteriori informazioni si prega di contattare gli enti locali
o regionali preposti. I prodotti elettronici non compresi nel processo di
classificazione selettiva sono potenzialmente nocivi per l'ambiente e per
la salute umana a causa della presenza di sostanze pericolose. Qualora
si proceda all'eliminazione del prodotto in modo non lecito sarà soggetto
a multa in conformità alla legislazione vigente.
DICHIARAZIONE CE
Con la presente, il fabbricante IMAGINARIUM S.A. Plataforma Logística
de Zaragoza C/ Osca, 4 - 50197 ZARAGOZA – SPAIN dichiara che il
presente giocattolo radiocomandato Mini Rc Submarine U16 (ref. 65296)
adempie ai requisiti essenziali nonché a tutte le altre disposizioni
appartenenti alla Direttiva 1999/5/CE dell'Unione Europea. È possibile
richiedere la dichiarazione completa alla società IMAGINARIUM S.A.
Plataforma Logística de Zaragoza C/ Osca, 4 - 50197 ZARAGOZA –
SPAIN.
(PT)Pilota à distância. Tu tens o controlo!
Antes de utilizar, ler atentamente o manual de instruções e todas as
advertências.
ADVERTÊNCIAS
1. As hélices giram a grande velocidade. Não tocar nas hélices com os
dedos para evitar danos físicos e danos no motor.
2. Para carregar a bateria, utilizar apenas o cabo de ligação do
carregador que vem incluído.
3. Depois de utilizar, secar a humidade e guardar num local seco.
4. Não utilizar detergentes agressivos nem água do mar no local de
jogo.
5. Ler atentamente o manual de instruções para evitar falhas no
submarino ou no comando.
6. Manter fora do alcance das crianças mais pequenas.
INSTRUÇÕES DE USO
O submarino pode submergir-se num tanque natural ou artificial a
uma profundidade de 1 metro. Com a potência dos seus dois motores,
pode submergir-se ou emergir rapidamente durante a exploração. O
submarino tem três luzes à frente e luzes intermitentes.
1. PEÇAS
1.1. Submarino
1.2. Comando
1.3. Hélice
1.4. Interruptor
1.5. Antena
1.6. Cabo de carregamento
2. IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS
2.1. Submarino
a) Hélice direita
b) Interruptor
c) Hélice esquerda
d) Luz de busca
e) Ranhura do interruptor
2.2. COMANDO
a) Entrada antena
b) Luz indicadora de funcionamento
c) Luz indicadora de carregamento
d) Direita
e) Esquerda
f) Avanço
g) Retrocesso
h) Saída cabo de carregamento
i) Tampa do carregador
3. PREPARAÇÃO
3.1. Pressionar a patilha na direção indicada pela seta e extrair o
comando.
3.2. Retirar o adesivo e levantar a tampa na direção da seta. Tirar a
antena.
3.3. Desaparafusar a tampa da base de apoio.
3.4. Utilizar uma chave de fendas para apertar os dois parafusos
debaixo da base.
3.5. Introduzir a antena no transmissor e fixá-la à rosca.
3.6. Com uma chave de fendas, abrir o compartimento das pilhas,
introduzir 4 pilhas AA com a polaridade correta, colocar a tampa e
apertar os parafusos.
3.7. Mover o botão do comando para a posição ON e acende-se a luz.
Já tem sinal de saída.
3.8. Abrir a tampa do carregador do comando. Introduzir o cabo
carregador na entrada do comando e extrair a ficha do submarino.
Introduzir a outra extremidade do cabo de carregamento e o
indicador do comando mudará para a posição ON. Passados
cerca de 10 minutos, o indicador de carregamento mudará para a
posição OFF automaticamente e, nesse momento, o submarino
estará completamente carregado.
Advertências:
1. Não retirar a ficha de carregamento durante o processo.
2. A carga não é acumulável. Só depois de terminar completamente a
carga é que o poderá voltar a carregar.
3. O tempo de carregamento é de aproximadamente 10 minutos. Não
carregar de modo excessivo.
3.9. Introduzir a ficha do submarino na ranhura da parte superior. A
luz do submarino acende-se. Cuidado: se a luz não se acender,
verificar se a ficha interruptor está bem colocada. Se estiver bem
colocada e não funcionar, voltar a carregar.
4. UTILIZAÇÃO
Durante o jogo, abrir a antena do comando ao máximo e mover o botão
do submarino para a posição ON. Colocar o submarino na água.
4.1. Premindo a tecla de avanço, o submarino move-se para a frente.
4.2. Premindo a tecla de retrocesso, o submarino move-se para trás.
4.3. Premindo a tecla esquerda, o submarino vira à esquerda.
4.4. Premindo a tecla direita, o submarino vira à direita.
5. INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE O CARREGAMENTO E O
INTERRUPTOR
5.1. Modo de carregamento.
5.2. Modo para colocar em funcionamento.
6. ARMAZENAMENTO
6.1. Após a utilização, secar o submarino com um pano e aguardar até
ficar bem seco. De seguida, guardá-lo ou colocá-lo no suporte.
Manter afastado das crianças mais pequenas.
6.2. Para prolongar a vida útil das pilhas e da bateria, desligar sempre
o comando e o submarino após a sua utilização.
6.3. Antes da utilização seguinte, assegurar-se de que a bateria do
submarino está completamente carregada e de que o comando
tem potência suficiente.
6.4. Instalar firmemente as hélices antes de o utilizar. A instalação das
hélices deve ser realizada por um adulto.
7. ATENÇÃO
7.1. O fabricante e o distribuidor não se responsabilizam por lesões
pessoais nem danos materiais que possam ocorrer como
consequência de uma utilização incorreta deste produto, nem de
acidentes ou danos devido a interferências com as ondas de rádio.
7.2. Se prevê a utilização deste produto num tanque natural, assegure-
se de que não há peixes nem outros animais para não lhes causar
danos.
INFORMAÇÃO PARA OS UTILIZADORES
Este produto contém o símbolo de classificação seletiva
para resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos
(RAEE), o que significa que deve levar este produto aos
pontos de recolha locais ou entregá-lo ao seu vendedor
para o reciclar ou eliminar quando adquirir um novo
produto do mesmo tipo, em conformidade com a Diretiva
Europeia 2002/96/CE, minimizando assim o seu impacto
ambiental. Para mais informações, contacte as suas autoridades
locais ou regionais. Os produtos eletrónicos que não estão incluídos
no processo de classificação seletiva são potencialmente perigosos
para o meio ambiente e para a saúde humana devido à presença de
substâncias perigosas. Se eliminar o produto de maneira ilícita será
sancionado com uma multa, em conformidade com a legislação vigente.
DECLARAÇÃO CE
Pela presente, o fabricante IMAGINARIUM S.A. Plataforma Logística
de Zaragoza C/ Osca, 4 - 50197 ZARAGOZA – SPAIN declara que
este brinquedo com radiocontrolo Mini Rc Submarine U16 (ref. 65296)
cumpre os requisitos essenciais
assim como outras disposições pertinentes da Diretiva 1999/5/CE da
União Europeia. Poderá solicitar a declaração completa à empresa
IMAGINARIUM S.A. Plataforma Logística de Zaragoza C/ Osca, 4 -
50197 ZARAGOZA – SPAIN.
(RO)Pilotează la distanţă, tu deţii controlul!
Înainte de utilizare, citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni şi toate
avertizările.
AVERTIZĂRI
1. Elicele se rotesc cu viteză mare. Nu încercaţi să le atingeţi cu
degetele pentru a evita rănirile şi daunele cauzate motorului.
2. Utilizaţi doar cablul de conexiune a încărcătorului inclus pentru a
încărca bateria.
3. După utilizare, uscaţi umezeala şi depozitaţi produsul într-un loc
uscat.
4. Nu utilizaţi detergenţi agresivi, nici apă de mare la locul de joacă.
5. Citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni pentru a evita defectarea
vehiculului sau a telecomenzii.
6. Nu lăsaţi produsul la îndemâna copiilor mai mici.
MOD DE FOLOSIRE
Submarinul poate fi scufundat într-un lac natural sau artificial şi la o
adâncime de 1 metru. Cu puterea celor două motoare ale sale, se poate
scufunda sau apărea rapid în timpul explorării. Submarinul are trei
lumini în partea din faţă şi lumini intermitente.
1. PIESE
1.1. Submarin
1.2. Telecomandă
1.3. Elice
1.4. Întrerupător
P4