Descargar Imprimir esta página

Tanaka TIA-340 Manual Del Propietário página 17

Publicidad

En
Maintenance schedule
Below you will find some general maintenance
instructions. For further information please contact
your service dealer.
Daily maintenance
Clean the exterior of the unit.
Check that the drilling attachment is properly
centred, sharp, and without cracks. An off-
centred bit induces heavy vibrations that may
damage the unit.
Check that the drilling attachment is sufficiently
tightened.
Check that nuts and screws are sufficiently
tightened.
Weekly maintenance
Check the starter, especially cord and return
spring.
Clean the exterior of the spark plug.
Remove it and check the electrode gap.
Adjust it to 0.6 mm, or change the spark plug.
Clean the cooling fins on the cylinder and check
that the air intake at the starter is not clogged.
Check that the gear case or transmission is
filled with grease up to 3/4.
Clean the air filter.
Monthly maintenance
Rinse the fuel tank with gasoline.
Clean the exterior of the carburetor and the
space around it.
Clean the fan and the space around it.
Fr
Entretien
Vous trouverez ci-dessous quelques conseils
d'entretien d'ordre général. Pour toute
information complémentaire, contactez votre
agent Tanaka.
Entretien quotidien
Nettoyer l'extérieur de la machine.
Vérifier que la mèche est bien centrée, affutée
et qu'elle ne présente pas de fissures. Une
mèche décentrée peut la machine.
Vérifier que l'outil de forage est correctement
fixé.
Vérifier le serrage de tous les écrous et de
toutes les vis, surtout les écrous fixant le filtre
à air.
Entretien hebdomadaire
Contrôler le lanceur, sa corde et son ressort
de rappel.
Nettoyer la bougie extérieurement.
La démonter et contrôler l'écartement des
électrodes, qui doit être de 0.6 mm. La
remplacer le cas échéant.
Nettoyer les ailettes de refroidissement du
cylindre et vérifier que la prise d'air située au
niveau du lanceur n'est pas obstruée.
Vérifier que boîtier du réducteur est remplie
aux 3/4 de lubrifiant.
Nettoyer le filtre à air.
Entretien mensuel
Nettoyer le réservoir de carburant à l'essence.
Nettoyer extérieurement le carburateur et son
logement.
Nettoyer la turbine et son logement.
20
I t
Schema di manutenzione
Seguono alcune istruzioni di manutenzione
generale. Per ulteriori informazioni contattare il
proprio rivenditore.
Manutenzione giornaliera
Pulire la macchina esternamente.
Controllare che il dispositivo di foratura sia
centrato ed integro senza incrinature. Se la
punta é fuori centro, le forti vibrazioni generate
possono danneggiare la macchina.
Controllare che il dado del dispositivo d foratura
sia ben serrato.
Controllare che dadi e viti siano ben serrati.
Manutenzione settimanale
Controllare il dispositivo di avviamento, in
particolare il filo e la molla di ritorno.
Controllare l'esterno della candela.
Rimuovere la candela e controllare la distanza
tra gli elettrodi. Regolare su 0,6 mm o sostituire
la candela.
Pulire le alette di raffreddamento sul cilindro e
controllare che il collettore di aspirazione
dell'aria sulla messa in moto non sia intasato.
Controllare che la scatola degli ingranaggi o
la trasmissione sia ingrassata fino a 3/4.
Pulire il filtro dell'aria.
Manutenzione mensile
Lavare con benzina il serbatoio del carburante.
Pulire l'esterno del carburatore e l'area
circostante.
Pulire la ventola e l'area circostante.
Ge
Wartungsschema
Nachstehend folgen einige allgemeine
Wartungsanweisungen. Für weitere Auskünfte
eine Fachwerkstatt aufsuchen.
Tägliche Wartung
Die Bohrmaschine äußerlich reinigen.
Der Bohrvorsatz muss gut zentriert, scharf und
frei von Rissen sein. Ein schlecht zentierter
Bohrer verursacht Vibrationen, die das Gerät
beschädigen können.
Den Festsitz der Bohrvorsatzmutter
kontrollieren.
Kontrollieren, ob Muttern und Schrauben fest
angezogen sind.
Wöchentliche Wartung
Die Startvorrichtung, das Seil und die
Rückholfeder überprüfen.
Die Zündkerze äußerlich reinigen.
Die Zündkerze herausschrauben und den
Elektrodenabstand kontrollieren. Den Abstand
auf 0.6 mm einstellen oder eine neue
Zündkerze einschrauben.
Die Kühlrippen des Zylinders reinigen und den
Lufteintritt an der Startvorrichtung auf
Verstopfung kontrollieren.
Kontrollieren, ob das Getriebe oder das
Triebwerk 3/4 mit Schmiermittel gefüllt ist.
Luftfilter reinigen.
Monatliche Wartung
Den Kraftstoffbehälter mit Benzin reinigen.
Den Vergaser und seine Umgebung äußerlich
reinigen.
Den Lüfter und seine Umgebung reinigen.
Sp
Esquema de mantenimiento
Siguen a continuación algunas instrucciones
generales de mantenimiento. Si desea más
información, acuda al taller de servicio.
Cuidados diarios
Limpie la unidad por fuera.
Verificar que el aditamento de taladro esté
centrado, filoso y sin fisuras, La cuchilla
descentrada producirá vibraciones fuertes
que pueden dañar la unidad.
Comprueben el suficiente apriete de la
tuerca fijadora del aditamento de taladro.
o Compruebe que las tuercas y tornillos están
apretados.
Cuidados semanales
Compruebe el aparato de arranque en
especial, la cuerda y el muelle de recuperación.
Limpie la bujía por fuera.
Desmóntela y compruebe la distancia entre
electrodos que ha de ser de 0,6 mm, o
cambie la bujía.
Limpie las aletas de refrigeración del cilindro
y compruebe que no se ha obstruido la
admisión de aire.
Compruebe que la caja de engranajes o la
transmisión está llena en sus 3/4 partes de
g rasa.
Limpie el filtro de aire.
Cuidados mensuales
Enjuague el depósito de combustible con
gasolina.
Limpie el carburador por fuera y los
alrededores del mismo.
Limpie el ventilador y sus alrededores.
Sw
Underhållsschema
Nedan följer några allmänna
underhållsrekommendationer. För ytterligare
information, kontakta Din Serviceverkstad.
Daglig tillsyn
Rengör maskinen utvändigt.
Kontrollera att borrskäret har centrerats på
korrekt sätt och att det är vasst utan sprickor.
Ett excentriskt borrskär blir orsak till hårda
vibratiioner som kan skada borren.
Kontrollera att muttern, som fäster borrskäret,
dragits åt ordentligt.
Kontrollera att skruvar och muttrar är
åtdragna.
Veckotillsyn
Kontrollera startapparaten, speciellt lina och
returfjäder.
Rengör tändstiftet utvändigt.
Demontera tändstiftet och kontrollera
elektrodavståndet. Justera det till 0.6 mm
eller byt tändstift.
Rengör kylflänsarena på cylindern och
kontrollera att luftintagen vid startapparaten
inte är igensatta.
Kontrollera att växelhuset är till 3/4 fyllt med
fett.
Rengör luftfiltret.
Månadstillsyn
Rengör bränsletanken med bensin.
Rengör förgasaren utvändigt liksom utrymmet
runt omkring.
Rengör fläkten och utrymmet runt omkring.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Tia-350s