Funktion Des Gerätes; Inbetriebnahme; Einsatz Und Wechsel Der Werkzeuge; Bedienung - Rothenberger ROFROST TURBO Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para ROFROST TURBO:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 31
Transport und Lagerung:
 Kälteschläuche mit den Kältezangen sowie die Reduziereinsätze in dem tragbaren Gehäuse
unterbringen.
 Ausschließlich in trockenen und staubfreien Räumen im Temperaturbereich von -10° C bis
35° C in der Einbaulage (d.h. stehend) lagern.
 vor Stoß und Vibration schützen.
4
Funktion des Gerätes
4.1

Inbetriebnahme

Vor Inbetriebnahme muss das Gerät (Einfriersystem ROFROST TURBO) austemperiert sein,
d.h. Raumtemperatur angenommen haben (+ 10° C bis max. 32° C).
 Heizkreislauf, dessen Rohrleitungen durch einen Eispfropfen unterbrochen werden soll, ab-
stellen. Heizung und Pumpe rechtzeitig ausschalten, um den Wasserdurchfluss zu stoppen.
 Einfriersystem so aufstellen, sodass der Lüftermotor des Gerätes nicht die einzufrierenden
Rohre anbläst, da diese vor Warmluft zu schützen sind.
Der eingebaute Lüfter saugt die zur Verflüssigung des Kältemittels, sowie zur Kühlung des
Kompressors erforderliche Luft an der Längsseite des Gerätes an und drückt diese an der
Oberseite wieder heraus.
 Kältezangen hochhängen (hochhalten) und das System für ca. 5 min. einschalten, damit das
in den Kältezangen möglicherweise „versackte" Öl in den Kreislauf zurückgeführt wird. Ein-
schalten durch Betätigung des Wippschalters.
Achtung
Während des Einfriervorgangs alle Lüftungsgitter freihalten, da eine einwandfreie Luftzir-
kulation gewährleistet sein muss!
Der ROFROST TURBO ist ein „Kontakteinfriergerät", so dass die Funktion des Gerätes nur
dann sicher gewährleistet ist, wenn ein guter wärmeleitender Kontakt zwischen den Kältezangen
und den einzufrierenden Rohren vorliegt. Farbe und Verunreinigungen im Ansatzbereich der
Zangen verlängern die Einfrierzeiten; idealerweise ist das einzufrierende Rohr metallisch blank.
 Kältezangen nur an den geraden Rohrstücken ansetzen. Stark deformierte oder unrunde
Rohre eignen sich nicht zum Einfrieren.
4.2

Einsatz und Wechsel der Werkzeuge

Die Kältezangen sind für Rohre mit einem Außendurchmesser von:
ROFROST TURBO:
ROFROST TURBO II:
Um auch Rohre mit kleinerem Durchmesser einfrieren zu können, werden spezielle Reduzier-
einsätze benötigt (s. Abb. A bzw. B).
 Zwischen Kältezangen, Reduziereinsätzen und Rohren die Kontaktflächen „satt" mit Wärme-
leitpaste bestreichen, um Isolationsbrücken zu vermeiden (s. Abb. C-1).
Achtung: Ohne Verwendung der Wärmeleitpaste keine optimale Funktion!
Wichtiger Hinweis: Während des Einfrierungsvorgangs müssen die Kältezangen und
Rohre frei von Zugluft gehalten werden!
 Reduziereinsätze und Kältezangen pfleglich behandeln, nach Gebrauch mit einem trocke-
nen Tuch reinigen und zum Schutz vor Beschädigung in die dafür vorgesehenen Einlagen
verstauen.
4.3

Bedienung

Der ROFROST TURBO ist ein steckerfertiges Kompaktkältegerät. Es arbeitet mit einer hermeti-
schen Kompressionskälteanlage. Der kontinuierliche Betrieb über Stunden oder Tage ist prob-
lemlos in dem vorgegebenen Umgebungstemperaturbereich von + 10° C bis 32° C und einer
Spannung / Frequenz gemäß den technischen Daten unter Aufsicht möglich.
Das einfache Spannsystem der Kältezangen sorgt für eine sichere Befestigung am Rohr.
42 mm / 1¼"
54 mm / 2" ausgelegt.
DEUTSCH
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Rofrost ii

Tabla de contenido