Warnung!
Lesen und beachten Sie die in diesem Dokument enthaltenen Warnhinweise, bevor Sie das System einbauen, bedienen oder
instandsetzen. Die Nichteinhaltung dieser Warnhinweise kann zu Sach- oder Personenschäden sowie Stromschlägen führen. Nehmen Sie keine
Modifi kationen an diesem System vor, um Sach- oder Personenschäden sowie Stromschläge zu vermeiden.
Die Tecma übernimmt keine Verantwortung oder Haftung für Sachschäden bzw. schwere oder tödliche Personenschäden, die
durch den/die unsachgemäße(n) Einbau, Bedienung oder Instandhaltung des Systems verursacht werden. Die Tecma emp-
fi ehlt, die Leitungs- und Elektroanschlüsse von einem geschulten und qualifi zierten Bootsmechaniker vornehmen zu lassen.
Alle lokalen Genehmigungen und Vorschriften sind einzuholen bzw. zu beachten.
Warnung!
Gefahr von Elektroschocks, Feuer und Wassereinbruch. Die Nichteinhaltung dieser Warnhinweise kann zu Sachschäden bzw. schweren
oder tödlichen Personenschäden führen.
Warnung!
Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt, um die Toilette zu benutzen. Stellen Sie keine Körperteile in der Toilette.
GEFAHRENHINWEIS
Kontakt mit beweglichem Teil
Vor Wartungsarbeiten STETS die Stromversorgung der Toilette abtrennen. Es besteht aufgrund des Hochgeschwindigkeits-Zerkleinerungslaufrads direkt
unterhalb des Beckenablaufs das Risiko von schweren Verletzungen, wenn Hände/Finger in den Beckenablauf gehalten werden. NIEMALS versuchen, eine
Blockierung in der laufenden Pumpe zu entfernen, indem Hände/Finger in Gefahr gebracht werden.
■ Stets vom ABYC EMPFOHLENE SICHERUNGSAUTOMATEN/SICHERUNGEN UND ADERNQUERSCHNITTE verwenden.
■ Stets darauf achten, dass die STROMVERSORGUNG AUSGESCHALTET und die SEEVENTILE GESCHLOSSEN bzw. auf AUS gestellt sind, bevor mit den
Arbeiten begonnen wird.
■ Wenn die Toilette an Borddurchlass-Anschlussstücke angeschlossen wird, STETS ALLE SEEVENTILE SCHLIESSEN bzw. AUF „AUS" STELLEN, wenn das Boot
– auch für nur kurze Zeit– UNBEAUFSICHTIGT GELASSEN WIRD.
■ Wenn mit Frischwasser versorgte Systeme (zu einem beliebigen Zeitpunkt) an ein landseitiges Wasserversorgungssystem angeschlossen sind, MUSS DAS
LANDSEITIGE SYSTEM GETRENNT WERDEN, WENN DAS BOOT – auch für nur kurze Zeit– UNBEAUFSICHTIGT GELASSEN WIRD.
■ Wenn das System an Borddurchlass-Anschlussstücke angeschlossen wird, müssen ALLE direkt oder indirekt zwischen der Toilette und ALLEN Borddurchlass-
Anschlussstücken angeschlossenen flexiblen Leitungen seewasserfest ausgeführt sein und mit ZWEI (2) EDELSTAHL-SCHNECKENGEWINDESCHELLEN
an jedem Anschlussstück befestigt werden. Diese SCHLAUCHSCHELLEN müssen REGELMÄSSIG AUF FESTEN SITZ ÜBERPRÜFT WERDEN, um
Undichtigkeiten zu verhindern.
■ Wenn das System an Borddurchlass-Anschlussstücke angeschlossen wird, müssen an diesen Leitungen ORDNUNGSGEMÄSS INSTALLIERTE SEEVENTILE
VERWENDET WERDEN. Alle Seeventile (bzw. in Anschluss- oder Verbindungsleitungen installierte Sekundärventile) MÜSSEN ALS VENTILE MIT VOLLEM
DURCHGANG AUSGELEGT und allen Benutzern der Toilette ZUGÄNGLICH sein. Stets hebelbetätigte, seewasserfeste Seeventile mit vollem Durchgang
verwenden. Schraubbare Absperrschieber werden nicht empfohlen.
■ WENN WÄHREND DER ERSTEN ZWEI ODER DREI SPÜLZYKLEN KEIN WASSER IN DAS TOILETTENBECKEN FLIESST, dann wurde die Toilette falsch
eingebaut bzw. die Toilette funktioniert nicht richtig. In diesem Fall die Toilette erst dann wieder verwenden, nachdem der Einbau korrigiert bzw. entsprechende
Reparaturen durchgeführt wurden. Die Abschnitte „Einbau" und „Fehlersuche" in dieser Anleitung zu Rate ziehen.
■ AUSSCHLIESSLICH Befestigungselemente aus EDELSTAHL verwenden UND KUNSTSTOFFEINLAGEN IN DIE BEFESTIGUNGSBOHRUNGEN EINSETZEN.
Wenn die Toilette nicht sachgemäß befestigt wird, kann sie sich lockern oder beschädigt werden.
■ Die Toilette ist ausschließlich für menschliche Ausscheidungen und Toilettenpapier bestimmt. Keine FREMDSTOFFE (z. B. Papierhandtücher, feuchte
Reinigungstücher, Kondome, Frauenhygieneprodukte, Zahnseide, Bordabfälle usw.) in der Toilette herunterspülen.
Ablaufschläuche
Diese Toilette ist für die Verwendung mit einem seewasserfesten Sanitärschlauch/-rohr mit einem Innendurchmesser von 3,8 cm zur Abführung des Abfalls bestimmt.
WICHTIG:
Ausschließlich seewasserfeste, verstärkte Schläuche für die Installation verwenden. Starre PVC-Rohre können ebenfalls für die Ablau-
fl eitung verwendet werden. Bei Verwendung fl exibler Schläuche sind enge Biegungen zu vermeiden, die zum Knicken des Schlauchs und eingeschränktem
Durchfl uss führen können. Flexible Schläuche müssen außerdem gut befestigt werden, um Abrieb zu vermeiden.
Die endgültige Installation stets auf Undichtigkeiten untersuchen.
Tecma Nano ECO Owner's & Installation Manual
Bedienungs- und Einbauanleitung
Einbau der
Marinetoilette
www.thetfordmarine.com
42