accorde des droits légaux spécifiques et il est possible que vous ayez
d'autres droits qui varient d'un État ou d'une province à l'autre.
AMÉRIQUE LATINE : cette garantie ne s'applique pas aux produits
vendus en Amérique latine. Pour ceux-ci, veuillez consulter les infor-
mations relatives à la garantie spécifique présente dans l'emballage,
appeler l'entreprise locale ou consulter le site Web pour les informa-
tions relatives à cette garantie.
REMPLACEMENT
GRATUIT
D'AVERTISSEMENT : si les étiquettes d'avertissement deviennent
illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-262-2161 pour en
obtenir le remplacement gratuit.
All manuals and user guides at all-guides.com
DES
ÉTIQUETTES
OPEN VALVE SLOWLY AND TILT COMPRESSOR TO EMPTY ACCUMULATED WATER.
DEL TANQUE. CONSULTE EL MANUAL PARA CONOCER LOS PROCEDIMIENTOS DE INSPECCIÓN. PARA DRENAR EL TANQUE,
ABRA LA VÁLVULA LENTAMENTE E INCLINE EL COMPRESOR PARAELIMINAR EL AGUA ACUMULADA.
40
DRAIN TANK DAILY OR AFTER EACH USE. CONDENSATION BUILD-UP MAY CAUSE CORROSION
WARNING
INSIDE TANK RESULTING IN TANK FAILURE. SEE MANUAL FOR INSPECTION PROCEDURES. TO DRAIN TANK
DRENE EL TANQUE A DIARIO O DESPUÉS DE CADA USO. LA ACUMULACIÓN DE
ADVERTENCIA
C
O
N
D
E
N
S
A
C
Ó I
N
P
U
E
D
E
O
C
A
S
O I
RÉSERVOIR DE VIDANGE QUOTIDIEN OU APRÈS CHAQUE UTILISATION. L'HABILLAGE
AVERTISSEMENT
DE CONDENSATION PEUT CAUSER LA CORROSION À L'INTÉRIEUR DU RÉSERVOIR AYANT
POUR RÉSULTAT L'ÉCHEC DE RÉSERVOIR. VOIR LE MANUEL POUR DES PROCÉDURES D'INSPECTION. À LA VALVE
OUVERTE DE RÉSERVOIR DE VIDANGE LENTEMENT ET AU COMPRESSEUR D'INCLINAISON À L'EAU ACCUMULÉE VIDE.
HOT SURFACE. RISK OF
BURNS. DO NOT TOUCH.
SUPERFICIE CALIENTE.
RIESGO DE QUEMADURAS.
NO TO CAR.
SURFACE TRÈS CHAUDE.
RISQUES DE BRÛLURES.
NE PAS TOUCHER.
N118967
N
A
R
C
O
R
R
O
S
Ó I
N
D
E
N
T
R
O
D
L E
A T
N
Q
U
E
Y
P
R
O
V
O
C
A
R
A F
L L
A17566
2023
2023
2023
A
N143858