Die Schraube nicht zu fest anziehen,
damit sie nicht überdreht.
• Die Batterien ersetzen, wenn die
Geräusche schwächer werden oder
nicht mehr erklingen.
N • De batterijhouder zit aan de onderkant
van het speelgoed.
• Draai de schroef in het batterijklepje
los met een kruiskopschroevendraaier.
Verwijder het batterijklepje.
• Plaats drie "AA" (LR6) alkaline-
batterijen zoals aangegeven in
de batterijhouder.
Tip: wij adviseren het gebruik van
alkalinebatterijen; deze gaan langer mee.
• Zet het batterijklepje weer op z'n plaats
en draai de schroef vast met een
kruiskopschroevendraaier. Draai niet
al te strak vast.
• Wanneer geluid zwakker wordt of niet
meer werkt, moet een volwassene de
batterijen vervangen!
I • Localizzare lo sportello dello scomparto
pile situato sul fondo dello giocattolo.
• Allentare la vite dello sportello con
un cacciavite a stella. Rimuovere
lo sportello.
• Inserire tre pile alcaline formato
stilo come indicato all'interno
dell'apposito scomparto.
Suggerimento: E' consigliabile usare
pile alcaline per una maggiore durata.
• Rimettere lo sportello e stringere la vite
con un cacciavite a stella. Non forzare.
• Se i suoni del giocattolo dovessero
affievolirsi o interrompersi, far sostituire
le pile da un adulto.
E • Localizar la tapa del compartimento de
las pilas en la parte inferior del juguete.
• Con un destornillador de estrella,
desenroscar el tornillo de la tapa
y retirarla.
• Introducir 3 pilas alcalinas "AA" (LR6)
siguiendo las indicaciones del interior
del compartimento.
Atención: recomendamos utilizar
exclusivamente pilas alcalinas. Las
pilas no alcalinas pueden afectar al
funcionamiento de este juguete.
• Volver a tapar el compartimento y fijar
el tornillo de la tapa con un destornil-
lador de estrella. No apretar en exceso.
• Sustituir las pilas del juguete cuando
los sonidos del mismo funcionen
débilmente o dejen de funcionar
por completo.
K • Find batterirummet på undersiden
af legetøjet.
• Skruen i dækslet løsnes med en
stjerneskruetrækker. Tag dækslet af.
• Sæt tre "AA"-alkalibatterier (LR6)
i legetøjet som vist i batterirummet.
Tip: Vi anbefaler, at man bruger
alkalibatterier, der har længere levetid.
• Sæt batterirummets dæksel på igen,
og spænd skruen med en stjer-
neskruetrækker. Pas på ikke at
spænde den for hårdt.
• Hvis legetøjets lyde bliver svage eller
ikke fungerer, bør batterierne udskiftes
af en voksen!
P • O compartimento de pilhas encontra-se
na parte de baixo do brinquedo.
• Desaparafusar a tampa do comparti-
mento de pilhas com uma chave de
fendas. Retirar a tampa.
• Instalar 3 pilhas novas "AA" (LR6)
alcalinas, conforme indicado no interior
do compartimento.
Sugestão: Para um melhor funciona-
mento do brinquedo, recomendamos
o uso de pilhas alcalinas.
• Voltar a colocar a tampa do comparti-
mento e aparafusá-la com uma chave
de fendas. Não apertar demais
os parafusos.
• Substituir as pilhas se os sons do
brinquedo ficarem lentos ou pararem.
A substituição deve ser feita por
um adulto.
T • Paristokotelo on lelun pohjassa.
• Avaa paristokotelon kannessa oleva
ruuvi ristipäämeisselillä. Irrota kansi.
• Aseta kolme AA(LR6)-alkaliparistoa
kotelon sisällä olevien merkkien
mukaisesti.
Huom: Suosittelemme pitkäkestoisia
alkaliparistoja.
• Aseta paristokotelon kansi takaisin
paikalleen, ja kiristä ruuvi ristipäämeis-
selillä. Älä kiristä liikaa.
• Kun lelun äänet vaimenevat tai lakkaa-
vat kuulumasta, on aika vaihtaa paristot.
5