Página 1
Micro HI-FI Procedimientos iniciales Component System Conexiones de red Operaciones Instrucciones de funcionamiento Información adicional Resolución de problemas Precauciones/ especificaciones CMT-G2NiP/G2BNiP...
Página 2
1/8/2003, n.º 259 (“Code of Por medio de la presente Sony Corp. No exponga las pilas ni dispositivos Electronic Communications” declara que el equipo cumple con los con pilas instaladas a calor excesivo (Código de comunicaciones...
Página 3
Tratamiento Tratamiento de los equipos de las eléctricos y baterías al electrónicos final de su al final de su vida útil vida útil (aplicable en la Unión (aplicable en la Unión Europea y en países Europea y en países europeos con sistemas europeos con sistemas de recogida selectiva de de recogida selectiva de...
Sony de acuerdo con las condiciones definidas en la garantía limitada de este sistema. No obstante, Sony no será responsable de cualquier consecuencia producida por un fallo de reproducción causado por un sistema dañado o averiado.
Tabla de contenido Antes de operar este sistema ..............4 Funciones de este sistema ..............8 ......8 Disfrute de música proveniente de diferentes fuentes ....8 Utilización del sistema con dispositivos compatibles con DLNA ......... 9 Transmisión de música desde iTunes con AirPlay Procedimientos iniciales Comprobación de los accesorios incluidos ..........
Página 6
Operaciones Reproducción de un disco CD/MP3 ............29 Cómo escuchar la radio .................31 ..........31 Sintonización de una emisora de radio ..........32 Presintonización de las emisoras de radio ....33 Realización de una exploración inicial de DAB de forma manual Cómo escuchar un iPod o iPhone ............34 Reproducción de un archivo en un dispositivo USB .......35 Cómo escuchar contenidos de audio almacenados en un servidor..37 ..............37...
Página 7
Resolución de problemas Resolución de problemas ..............64 ..................72 Mensajes Precauciones/especificaciones Precauciones ..................74 Especificaciones ................... 76 Modelos de iPod/iPhone compatibles con este sistema......79 Glosario....................80 Índice..................... 82...
PARTY STREAMING. * Los dispositivos compatibles con la función PARTY STREAMING disponibles pueden variar en función de los países o regiones. Para más información sobre los dispositivos disponibles, póngase en contacto con su distribuidor Sony más cercano. El sistema Transmisión de contenido de audio/...
Transmisión de música desde iTunes con AirPlay Con este sistema mediante una red inalámbrica, puede reproducir contenidos de audio en dispositivos iOS, tales como un iPhone, iPod touch o iPad o una biblioteca de iTunes en el PC. iPhone/iPod touch/iPad...
Cables de los altavoces (2) * La forma de la clavija de la antena puede diferir de las ilustraciones en función de los países y regiones. Si piensa que faltan accesorios o que están dañados, póngase en contacto con su proveedor Sony más cercano.
Guía de las piezas y controles Unidad principal A Botón ?/1 (alimentación) F Botones TUNE +/– Se utiliza para encender o apagar la Se utilizan para sintonizar la emisora deseada. alimentación (página 20). Botones ./> (saltar hacia atrás/ B Indicador STANDBY saltar hacia delante) El color siguiente indica el estado de Se utilizan para seleccionar una pista o archivo.
J Puerto N Control VOLUME USB) Se utiliza para conectar un dispositivo USB Se utiliza para ajustar el volumen. compatible (páginas 35, 36). O Sensor remoto K Toma PHONES P Botón x (detener) Para conectar los auriculares. Se utiliza para detener la reproducción. L Mando BASS/TREBLE M Mando FUNCTION Se utiliza para seleccionar una función...
Página 13
E Botones numérico/texto* • Botón X (pausa) (páginas 29, 34, 35, 42) Se utilizan para seleccionar una emisora por el • Botón x (detener) (páginas 29, 31, 35, 42) número correspondiente (página 32). • Botón N (reproducción)* (páginas 29, 34, Se utilizan para seleccionar la letra deseada 35, 42, 52, 53) (ABC, DEF, etc.) cuando se escriben caracteres...
Pulse el botón numérico/texto Escritura de caracteres correspondiente para seleccionar los caracteres deseados. Puede que tenga que escribir caracteres durante algunas de las operaciones de configuración, tal Pulse el botón (ABC, DEF, etc.) varias veces como la configuración de red. hasta que aparezca el carácter deseado.
Lista de los caracteres de escritura La tabla a continuación indica los caracteres y los números que puede escribir por cada tipo de carácter (“abc”, “ABC”, o “123”). Puede comprobar los caracteres, números y símbolos que están asignados a cada botón numérico/texto. Botón A Nombre del ajuste o de la función numérico/...
Preparación de la unidad, el control remoto y los altavoces Conexión de las antenas, los cables de los altavoces y el cable de alimentación Negro ADVERTENCIA NO enchufe el cable de alimentación en la toma de pared hasta que se hayan realizado todas las conexiones.
Página 17
Conecte la antena de cable para Conecte la antena de cable para DAB (solo para el modelo CMT-G2BNiP). Encuentre una ubicación y orientación que ofrezcan buena recepción e instale la antena. Asegúrese de que la antena está Asegúrese de que la antena está completamente extendida.
Conecte el otro extremo de los cables de los Utilización del control altavoces a las terminales de los altavoces. remoto Extraiga la tapa del compartimiento de las pilas e inserte dos pilas R6 (tamaño AA) primero por el extremo E haciendo coincidir la polaridad. Negro # Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente de pared.
Utilización de un iPod/ iPhone Conecte el iPod/iPhone al puerto (USB) mediante el cable USB suministrado con su iPod/ iPhone. Instalación de la antena de LAN inalámbrica Al efectuar una conexión inalámbrica, coloque la antena inalámbrica en la parte trasera de la unidad en posición vertical.
Realización de los ajustes básicos • Network Standby - “Off” (ajuste Cuando el sistema se enciende por primera vez después de su compra, es necesario realizar predeterminado) algunos ajustes básicos. Este modo de espera consume menos corriente que cuando el modo de espera de red está ajustado en “On”, aunque el sistema tarda más tiempo en reanudar las operaciones al volverlo a encender.
Para activar la función Pulse TIMER MENU para Repita el procedimiento hasta que aparezca seleccionar el modo de ajuste del “AUTO STANDBY ON”. reloj. Notas Si “PLAY SET?” parpadea, pulse M/m varias • “AUTO STANDBY” aparece en la pantalla durante veces para seleccionar “CLOCK SET?”...
Conexiones de red Conexión del sistema a la red doméstica Esta sección explica como conectar el sistema a su red doméstica. Puede conectar el sistema a la red a través de una conexión LAN inalámbrica o por cable. Compruebe el método de conexión mediante el siguiente gráfico. Asegúrese de haber leído la sección “Comprobación del entorno de la red LAN inalámbrica de su red doméstica”...
• En función de su entorno de red doméstica, el router o Comprobación del punto de acceso a la red LAN inalámbrica puede haberse configurado de tal forma que no se pueda entorno de la red LAN conectar mediante WPS, aunque sea compatible con inalámbrica de su red WPS.
Página 24
Seleccione HOME NETWORK, En el ajuste de IP, pulse M/m para MUSIC SERVICES o AirPlay seleccionar “Auto” y, a como la función. continuación, pulse ENTER. Si aparece la pantalla de configuración de Aparece la pantalla de ajuste del Proxy. red, vaya al paso 4. Si utiliza una dirección IP fija Si no aparece la pantalla de configuración de Seleccione “Manual”...
Consejo ¿Qué es WPS (forma abreviada Cuando vaya a comprobar la configuración de red, pulse de Wi-Fi Protected Setup, OPTIONS y, a continuación, seleccione “Network” – configuración protegida de “Information” – el elemento de ajuste deseado en el menú. Wi-Fi)? Nota WPS es un estándar creado por Wi-Fi Alliance Si su red no ha sido protegida por cifrado (mediante el uso...
Siga las instrucciones en pantalla y Pulse para seleccionar pulse el botón WPS del punto del “Settings” y, a continuación, pulse acceso. ENTER. Mensaje: Pulse el botón WPS del punto de Pulse para seleccionar acceso antes de que transcurran 2 minutos “Wireless LAN Settings”...
Configuración de una red Conecte el sistema a un por cable dispositivo que esté conectado al servidor. Internet La unidad La unidad Router, concentrador, etc. Router Al puerto NETWORK Cable de red (LAN) Servidor Servidor La configuración de la conexión depende del Se necesita el siguiente entorno para utilizar las entorno de su red doméstica.
Pulse M/m para seleccionar Pulse M/m para seleccionar “OK” “Settings” y, a continuación, pulse y, a continuación, pulse ENTER. ENTER. “Complete!” aparece una vez completada la configuración de red y, a continuación, pulse ENTER. La pantalla regresa al menú de opciones. Pulse M/m para seleccionar (En función del entorno de red puede que la “Wired LAN Settings”...
Operaciones Reproducción de un disco CD/MP3 Otras operaciones Puede reproducir discos CD y CD-R/RW de audio grabados con pistas de audio MP3. Consulte la Para Haga lo siguiente: sección “Acerca de los discos reproducibles” para más información (página 75). Insertar una pausa en Pulse X (pausa).
Nota acerca de la reproducción repetida “REP1” indica que una única pista o archivo se repite hasta que detenga la reproducción. Notas acerca de la reproducción de discos MP3 • No almacene otros tipos de pistas, archivos o carpetas innecesarias en un disco que contenga archivos MP3. •...
Cómo escuchar la radio Puede sintonizar emisoras de FM, emisoras de AM Sintonización de una o emisoras de DAB/DAB+ (solo para el modelo CMT-G2BNiP). Si se presintonizan emisoras de emisora de radio antemano, se pueden recuperar por su número. La sintonización de DAB/DAB+ solo está Tenga en cuenta que la sintonización de DAB/ disponible para el modelo CMT-G2BNiP.
Para la presintonización: Presintonización de las Pulse TUNING MODE varias veces hasta emisoras de radio que se ilumine “PRESET” y, a continuación, pulse +/– varias veces para seleccionar el Si se presintonizan las emisoras de radio, se podrán número de presintonización deseado. Para volver a seleccionar fácilmente mediante el más información sobre cómo presintonizar número de presintonización correspondiente.
Realización de una exploración inicial de DAB de forma manual Cuando se enciende el sistema por primera vez después de su compra, la exploración inicial de DAB comienza automáticamente a almacenar una lista de información del servicio DAB/DAB+ disponible. Si se traslada a un área diferente, realice la exploración inicial de DAB de forma manual para actualizar la información del servicio DAB/DAB+.
• Sony no se hace responsable de la pérdida o daños de los datos grabados en el iPod/iPhone al utilizarlo con esta unidad. • El botón PLAY MODE y el botón REPEAT del control remoto no están disponibles si se ha seleccionado iPod e...
Compruebe la página Web a continuación para Pulse N (reproducción) para más información sobre dispositivos USB compatibles. comenzar la reproducción. Para clientes en Europa: http://support.sony-europe.com/ Otras operaciones Para clientes en Oceanía: http://www.sony-asia.com/support Para Haga lo siguiente: Insertar una pausa en Pulse X (pausa).
• Este sistema no siempre es compatible con todas las Para Haga lo siguiente: funciones que ofrezca el dispositivo USB que se haya conectado. Seleccionar la Pulse REPEAT varias veces reproducción repetida hasta que se ilumine “REP” • Las carpetas que no contienen archivos de audio se o “REP1”...
Los siguientes dispositivos pueden actuar como servidor y admiten este sistema. • Sony VAIO Media plus 1.3, 1.4, 2.0 y 2.1 • Sony HDD Network Audio System, Sistema de audio en red de disco duro NAS-S500HDE*, NAS-S55HDE* •...
x Si utiliza Windows 7 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla en función del entorno Esta sección explica cómo configurar la versión instalada por un fabricante de Windows Media en el que se esté utilizando el Player 12 para Windows 7. sistema.
Página 39
– Seleccione [Permitir todo]. Vaya a [Iniciar] [Todos los programas]. Se abre la ventana [Permitir todos los dispositivos multimedia]. Si todos los dispositivos de la red local se han ajustado a [Permitido], seleccione [Aceptar] y cierre la ventana. Seleccione [Reproductor de Windows Media].
Marque la casilla [Privada] y Actualice la lista de servidores. seleccione [Siguiente]. Una vez finalizada la configuración de Windows Media Player 11, actualice la lista de servidores del sistema y seleccione este servidor en lista de servidores. Para más información sobre cómo seleccionar un servidor, consulte la sección “Para actualizar la lista de servidores”...
Cómo reproducir Pulse M/m para seleccionar el contenidos de audio servidor deseado y, a continuación, pulse ENTER. almacenados en un servidor Nota Si el servidor es compatible con el estándar Wake- El sistema puede reproducir contenidos de audio on-LAN (activación de equipos de forma remota), el almacenados en el servidor en los formatos MP3, sistema encenderá...
Página 42
Consejos Para Haga lo siguiente: • Si selecciona una carpeta (tal como una carpeta de Cambiar el servidor Mientras que la unidad está artista, carpeta de género, etc.) y, a continuación, pulsa detenida, pulse OPTIONS. el botón N, el sistema reproduce todos los elementos Seleccione “Server List”...
Visite la página Web a continuación para más Aparece la lista de proveedores del servicio. información sobre los servicios de música: Si el sistema muestra automáticamente el http://www.sony.net/audio/musicservices último servicio o emisora seleccionados, pulse BACK varias veces hasta que aparezca la lista de proveedores del servicio.
Otras operaciones Presintonización de las Para Haga lo siguiente: emisoras Cambiar la emisora o Pulse BACK para volver a Si presintoniza las emisoras de radio, podrá volver servicio la lista de proveedores del a seleccionarlas fácilmente mediante el número de servicio y, a continuación, vuelva a seleccionar el presintonización correspondiente.
Visite la página Web a continuación para más información sobre los servicios de música, como disfrutar de ellos y el código de registro del sistema. http://www.sony.net/audio/musicservices Para comprobar el código de registro Puede que tenga que introducir el código de registro del sistema si desea disfrutar de un servicio de música nuevo.
PARTY STREAMING mostrado a continuación. * Los dispositivos compatibles con la función PARTY STREAMING disponibles pueden variar en función de los países o regiones. Para más información sobre los dispositivos disponibles, póngase en contacto con su distribuidor Sony más cercano.
PARTY de forma automática en el momento en que el dispositivo anfitrión Web. de la PARTY comience la PARTY. Para clientes en Europa: http://www.sony.net/audio/netsettings Notas Para clientes en Oceanía: • No puede unirse a una PARTY en los siguientes casos: http://www.sony-asia.com/support...
Cómo utilizar AirPlay Puede reproducir audio desde iPhone, iPod touch o Toque o haga clic en el icono iPad y Mac o PC con iTunes. situado en la parte inferior derecha de la pantalla del dispositivo iOS o de la ventana de iTunes. Control y transmisión [Dispositivo iOS] Modelos de iPod/iPhone/iPad...
Pulse M/m para seleccionar “Device Seleccione “CMT-G2BNiP” en el name”. menú AirPlay de iTunes o del Aparece el nombre del dispositivo que se dispositivo iOS. indica en el dispositivo iOS o en iTunes. Consulte la sección “Cómo cambiar el [Dispositivo iOS] nombre de la unidad”...
Si descarga la última versión del software, podrá Cuando aparezca “Found latest aprovecharse de las últimas funciones. El sistema accede al servidor de Sony para actualizar el software. update. Push ENTER!”, pulse Si hay una nueva actualización disponible, aparece ENTER.
Cómo escuchar contenidos de audio procedentes de un componente externo Es posible escuchar el audio de reproducción Inicie la reproducción del procedente de un componente externo (tal como un reproductor de música portátil, etc.) conectado a la componente conectado y ajuste el toma AUDIO IN 1 o AUDIO IN 2 de la unidad.
Reproducción en varios modos Puede escuchar las pistas en orden aleatorio Elemento Descripción (reproducción aleatoria), en un orden programado mostrado (reproducción programada) o una pista de forma REP1 (repetida 1) El sistema reproduce la repetida (reproducción repetida). pista o archivo seleccionados actualmente Modos de reproducción hasta que se detenga la...
Reproducción en orden Pulse ./> varias veces para aleatorio o programado seleccionar el número de la pista o archivo deseados. Al programar archivos de audio, pulse +/– varias veces para seleccionar la Mientras que la reproducción se carpeta deseada y, a continuación, seleccione encuentra detenida, pulse PLAY el archivo deseado.
Búsqueda de un elemento mediante una palabra clave Nota Cuando se muestra una lista (tal como una lista de artista, una lista de pistas, etc.), puede escribir una Escriba una palabra clave que coincida con las letras o con una palabra del principio del nombre o del palabra clave para buscar el elemento deseado.
Información adicional Ajuste de las funciones asociadas a las operaciones de red Pulse M/m para seleccionar el elemento de ajuste a comprobar y, a continuación, pulse ENTER. Aparece la configuración actual. Puede comprobar los siguientes ajustes*. Connection DNS Settings SSID Primary DNS Security Setting Secondary DNS...
Pulse M/m para seleccionar “Off” o Pulse M/m para seleccionar “On” y, a continuación, pulse “Allow” o “Not Allow” y, a ENTER. continuación, pulse ENTER. Elemento Descripción Elemento Descripción mostrado mostrado Off* El sistema consume menos Allow* Se permite el acceso a este corriente que si el modo de sistema a todos los espera de red estuviera...
Pulse para seleccionar el Configuración de la dispositivo deseado y, a función PARTY continuación, pulse ENTER. STREAMING El dispositivo seleccionado se agrega a la lista de dispositivos. Para más información Puede ajustar el sistema para utilizar la función sobre el ajuste de los permisos de acceso, PARTY STREAMING.
Cómo cambiar el nombre de la unidad Puede cambiar el nombre de la unidad para que sea detectada fácilmente por otros dispositivos de la red doméstica. Seleccione HOME NETWORK, MUSIC SERVICES o AirPlay como la función y, a continuación, pulse OPTION. Pulse M/m para seleccionar “Device Name”...
Cómo cambiar los ajustes del sonido Ajuste de las frecuencias graves y agudas Puede ajustar las frecuencias graves y las agudas de acuerdo con sus preferencias. Pulse BASS o TREBLE. Pulse M/m para ajustar el nivel. La pantalla de configuración desaparece si no se realiza ninguna operación durante 4 segundos.
Utilización de los temporizadores El sistema ofrece dos funciones de temporizador. Utilización de la función Si utiliza ambos temporizadores, la función de desconexión automática tendrá prioridad. de desconexión automática Es posible ajustar el temporizador para que el sistema pase al modo de espera automáticamente una vez transcurrido un determinado período de tiempo (función de desconexión automática).
Utilización del Ajuste la hora en la que se ha de temporizador de detener la reproducción. reproducción Repita el paso 4 para ajustar la hora y los minutos en la que se ha de detener la Es posible ajustar el temporizador de reproducción reproducción.
Cómo cambiar los ajustes de visualización Por ejemplo, puede visualizar la información del disco Puede cambiar la información de la pantalla y el CD/MP3 o del dispositivo USB, tal como: modo de visualización. – la pista o el número de archivo durante la reproducción normal.
Página 63
Notas sobre la información de la pantalla • Los caracteres que no se pueden mostrar aparecen como “_”. • No se muestra lo siguiente: – el tiempo de reproducción total de un disco MP3 o de un dispositivo USB. – el tiempo de reproducción restante de un archivo MP3.
Desenchufe inmediatamente el cable de distribuidor Sony más cercano. Si aparece un alimentación y compruebe los siguientes mensaje de error y un código de error (Cxxx), puntos.
Se ha cancelado el ajuste del reloj o el Reproductor CD/MP3 funcionamiento del temporizador de reproducción inesperadamente. El sonido salta o el disco no se reproduce. Si transcurre un minuto sin que se produzca una Limpie el disco y sustitúyalo. operación, el ajuste del reloj o del temporizador de reproducción se cancela de forma automática.
USB. Asegúrese de que el iPod/iPhone está actualizado con Si se continúa visualizando la advertencia, póngase el software más reciente. Si es necesario, actualice el en contacto con su distribuidor Sony más cercano. iPod/iPhone antes de utilizarlo con el sistema.
se indican en la sección “Reproducción de un archivo No se oye el sonido. en un dispositivo USB” (página 35). Pulse N para comenzar la reproducción. El dispositivo USB no se ha conectado correctamente. Apague el sistema y vuelva a conectar el dispositivo USB.
Página 68
Si el sistema está conectado a través de una red El servidor (tal como un ordenador) no inalámbrica, acerque la unidad al router, o punto de acceso a la red LAN inalámbrica y efectúe de nuevo aparece en la lista de servidores. (“No Server” la configuración.
Página 69
Cuando utilice el ordenador como un servidor, el No es posible seleccionar una pista ordenador puede estar ejecutando una gran cantidad de aplicaciones. Si el software antivirus se encuentra seleccionada anteriormente. activo en el ordenador, desactívelo temporalmente, ya que necesita una gran cantidad de recursos del La información de la pista puede haberse cambiado sistema.
Botones tales como N, X, x, . y > no El sistema no puede reproducir la pista que el funcionan. anfitrión de la PARTY está actualmente reproduciendo. Asegúrese de que los ajustes que permiten a iTunes aceptar el control desde esta unidad están activos. En anfitrión de la PARTY está...
Página 71
El sistema no responde a ninguna operación. El sistema no funciona correctamente. Es posible que el sistema interno de la unidad esté sufriendo un fallo de funcionamiento, o que presente un ruido eléctrico potente provocado por anomalías en el suministro de electricidad debido a caídas del sistema, al exceso de electricidad estática o a tormentas eléctricas.
La bandeja para discos no se abre. Póngase en reproducción de un CD con un nivel de grabación contacto con su proveedor Sony más cercano. demasiado alto o cuando reproduce un CD que contiene señales de entrada demasiado grandes.
Si aparece El sistema no puede reproducir un servicio o el mismo mensaje, póngase en contacto con su emisora debido a un formato de archivo no distribuidor Sony más cercano. compatible o a restricciones en la reproducción.
Precauciones/especificaciones Precauciones Acerca de esta unidad Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los límites establecidos en la directiva EMC • Si se ha conectado a una red externa, como a Internet, y utilizando un cable de conexión de menos de 3 metros. ha permitido el acceso de otros dispositivos, es posible que se produzca el acceso no autorizado de agentes Seguridad...
Página 75
Acerca de los discos reproducibles Notas acerca de la reproducción de discos • Discos que este sistema PUEDE reproducir – • CD de audio Esta unidad es compatible con el formato MP3, una – frecuencia de muestreo de 32, 44,1 o 48kHz y una CD-R/CD-RW (datos de audio/archivos MP3) velocidad de bits de 32 a 320 kbps.
Especificaciones Potencia de salida eficaz RMS continua Unidad principal (referencia): ESPECIFICACIONES DE POTENCIA DE 43 W + 43 W (6 ohm a 1 kHz, 10% de distorsión AUDIO armónica total) SALIDA DE POTENCIA Y DISTORSIÓN ARMÓNICA TOTAL: Sección de la red LAN inalámbrica (Solo para el modelo de los Estados Unidos) Con cargas de 6 ohm, ambos canales activados, Estándares compatibles:...
Otros modelos: Frecuencia Etiqueta 530 kHz – 1.710 kHz (intervalo de sintonización 195,936 MHz de 10 kHz) 197,648 MHz 531 kHz – 1.710 kHz (intervalo de sintonización de 9 kHz) 199,360 MHz Antena: 201,072 MHz Antena de cuadro para AM 202,928 MHz Frecuencia intermedia: 204,640 MHz...
Página 78
Accesorios suministrados: Altavoz Consulte la página 10. Sistema de altavoces: El diseño y las especificaciones están sujetos a sistema de altavoces de 2 vías, reflejo de graves cambios sin previo aviso. Unidades de altavoces: • Consumo de energía en de espera: 0,5 W de graves 130 mm, tipo cónico de agudos 25 mm, tipo cónico blando Impedancia nominal:...
Modelos de iPod/iPhone compatibles con este sistema Se pueden utilizar los siguientes modelos de iPod/iPhone con esta unidad. Actualice su iPod/iPhone con el software más reciente antes de utilizarlo. iPod touch iPod touch iPod touch iPod touch iPod nano 4ª generación 3ª...
Glosario Dirección MAC Forma abreviada de Advanced Forma abreviada de la dirección de Forma abreviada de MPEG-1 Audio Audio Coding, Codificador Media Access Control, Control de Layer 3, MPEG-1 capa de audio 3. avanzado de audio. Es un estándar de acceso al medio.
Página 81
SSID Términos Forma abreviada de Service Set Forma abreviada de Wi-Fi Protected relacionados con Identifier, identificador de conjunto Access, acceso protegido Wi-Fi. Un DAB (Digital Audio de servicios. Es un nombre que estándar de cifrado para redes LAN identifica un punto de acceso inalámbricas creado por Wi-Fi Broadcasting, específico dentro de la red LAN...
Índice Inalámbrica 23 Por cable 27 AAC 80 Indicador de modo de espera Red doméstica 22 Accesorios incluidos 10 Color 11 Configuración de red 22 Actualización 50 Estado anormal 64 Ajustes opcionales 55 AirPlay 48 Información en la pantalla 62 Comprobar 55 Ajuste manual Intensidad de la señal LAN...
Página 83
Puerta de enlace predeterminada 24, 28 Wake-on-LAN (activación de Punto de acceso 23 equipos de forma remota) 41 WEP 81 Windows 7 38 Red inalámbrica 23 Windows Media Player 11 39 Búsqueda 23 Windows Media Player 12 38 Red por cable 27 Windows Vista/XP 39 Reloj 20 WMA 81...
Página 84
Marcas comerciales, etc. • PARTY STREAMING y el logotipo PARTY STREAMING son marcas comerciales de Sony Corporation. • VAIO y VAIO Media son marcas comerciales registradas de Sony Corporation. • Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 y patentes bajo licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.
Página 85
“SOFTWARE DE SONY” en lo sucesivo. Usted puede usar el SOFTWARE DE SONY únicamente con el PRODUCTO. Al utilizar el SOFTWARE DE SONY, usted acepta estar sujeto a los términos de este EULA. Si no acepta estar sujeto a los términos de este EULA, SONY no le otorgará la licencia del SOFTWARE DE SONY. Por tanto, no podrá utilizar el SOFTWARE DE SONY.
Página 86
EULA SE LIMITA A LA CANTIDAD QUE SE HAYA PAGADO POR EL SOFTWARE DE SONY. EXPORTACIONES Si usted transfiere el SOFTWARE DE SONY en un país o a un país distinto a su país de residencia, deberá cumplir con las leyes y reglamentos aplicables a exportaciones, importaciones y aduanas.