MSA PremAire Escape Manual De Funcionamiento
Ocultar thumbs Ver también para PremAire Escape:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de funcionamiento
PremAire Escape
ES
Equipo de protección respiratoria autónomo de aire comprimido para escape
D4088228/00
MSAsafety.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MSA PremAire Escape

  • Página 1 Manual de funcionamiento PremAire Escape Equipo de protección respiratoria autónomo de aire comprimido para escape D4088228/00 MSAsafety.com...
  • Página 2 MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1 D-12059 Berlín Alemania © MSA AUER GmbH. Todos los derechos reservados...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Inspección visual de la CVA y de la botella ..................28 Inspección visual de la bolsa de transporte con correa para el cuello y cinturón (si procediera) ..28 Botella de aire comprimido ......................28 Adaptador Quick-Fill (si procediera) ....................28 Embalaje ........................... 29 PremAire Escape...
  • Página 4 Índice Almacenado ..........................33 Datos técnicos ......................... 33 Certificación ..........................34 Información para pedidos ....................... 34 PremAire Escape...
  • Página 5: Normativas De Seguridad

    Conforme a ISO 23269-1 El PremAire Escape con botella de 3 l/300 bar o 2 l/300 bar, denominado en adelante dispositivo, es un equipo de protección respiratoria de escape de emergencia (ERE) para el uso en barcos con una duración de servicio media dependiente de la presión de llenado y del tamaño de botella...
  • Página 6: Información Sobre Responsabilidad

    Un uso diferente o fuera de esta especificación será considerado como no conforme al uso correcto. Esto mismo se aplica, de forma especial, a las modificaciones no autorizadas del pro- ducto y a los trabajos de puesta en funcionamiento que no hayan sido llevados a cabo por MSA o por personal autorizado.
  • Página 7: Descripción

    Descripción Descripción El PremAire Escape es un equipo de protección respiratoria autónomo de aire comprimido, pre- sión positiva y circuito abierto (ERA) para escape. El dispositivo está compuesto por una máscara o por un capuz con máscara, ambos conectados a un regulador a demanda (RD). El RD está conectado a una botella de aire comprimido a través de una línea de presión media y la combinación de válvulas con auto-arranque (CVA).
  • Página 8 Descripción ® PremAire Escape Fig. 1 Vista general (no a escala real) PremAire Escape...
  • Página 9: Máscara De Presión Positiva

    El RD se almacena en la bolsa de transporte en posición de espera. Para obtener más información, véase el manual de AutoMaXX-ASE. PremAire Escape...
  • Página 10: Combinación De Válvulas Con Auto-Arranque (Cva)

    EN 144-1 señal de aviso acústica de final de vida útil (opcional) tubo de agua o válvula de exceso de caudal (opcional) Botella de aire comprimido Para obtener más información, véase el manual de la botella de aire comprimido. PremAire Escape...
  • Página 11: Adaptador Quick-Fill (Opcional)

    La botella de aire comprimido está sujeta con correas dentro de la bolsa de transporte, y la lectura del manómetro puede realizarse a través de una ventana de la bolsa. En la bolsa se muestran la duración de trabajo media y los pictogramas de colocación. Fig. 3 Bolsa abierta con dispositivo arrancado PremAire Escape...
  • Página 12: Uso

    Si se ha detectado algún tipo de avería o defecto antes de utilizarlo, el dispositivo no se debe utilizar bajo ninguna circunstancia. En ese caso, encargue a un centro de asistencia autorizado MSA la comprobación y reparación del mismo.
  • Página 13: Colocación Del Equipo

    Esto puede ocurrir cuando la llave de arranque no está unida al lazo de apertura. En este caso, abra la válvula manualmente girando el mando en sentido contrario a las agujas del reloj. Sujete el capuz con máscara por el RD. PremAire Escape...
  • Página 14 2 segundos antes de comenzar a respirar. De este modo, el posible aire con- taminado puede expulsarse del capuz con máscara. (10) Tire firmemente de las correas para la cabeza en ambos lados para apretarlas como se muestra. PremAire Escape...
  • Página 15 (15) Compruebe con regularidad el manómetro. La señal de aviso opcional comienza entre 25 bar y 35 bar y suena hasta el final del suministro de aire. Retire el dispositivo únicamente en una zona no contaminada fuera de atmósferas explosivas. PremAire Escape...
  • Página 16 Esto puede ocurrir cuando la llave de arranque no está unida al lazo de apertura. En este caso, abra la válvula manualmente girando el mando en sentido contrario a las agujas del reloj. Sujete la máscara por el RD. PremAire Escape...
  • Página 17 2 segundos antes de comenzar a respirar. De este modo, el posible aire con- taminado puede expulsarse de la máscara. Colóquese rápidamente la máscara. (10) Ajuste firmemente las correas. (11) Cierre y ajuste el cinturón si procediera. PremAire Escape...
  • Página 18: Duraciones De Escape Prolongadas

    Conexión con pieza en T a la línea de aire de rescate (si procediera) El PremAire Escape puede dotarse de una pieza en Y con un racor antirretorno con función de barrido y válvula de control (opcional) para permitir la conexión a una línea de aire de rescate, p.
  • Página 19 Alinee la llave tal y como se muestra.  Cierre por completo el mando (en el sentido de las agu- jas del reloj) mientras sujeta la llave de arranque en su posición. La llave debe permanecer en su posición después de  cerrar el mando. PremAire Escape...
  • Página 20 Las botellas de recambio PremAire son dispositivos que pueden conectarse a través de la pieza en Y (opcional) al sistemaPremAire Escape sin interrumpir el suministro de aire al usuario. Para obtener más información, véase el manual de la botella de recambio PremAire. PremAire Escape...
  • Página 21: Después Del Uso

    Pulse el botón rojo de espera del RD para desconectar el flujo de aire. Si fuera posible, almacene el RD con el capuz con máscara en la bolsa de trans- porte. PremAire Escape...
  • Página 22 Esto podría provocar graves lesiones a usted o a personas cercanas. ¡Aviso! Después de utilizarlo, el dispositivo debe someterse a servicio para estar operativo. PremAire Escape...
  • Página 23: Limpieza

    Regulador a demanda Para consultar las instrucciones de limpieza/desinfección del regulador a demanda, véase el manual de AutoMaXX. Botella de aire comprimido Para consultar las instrucciones de limpieza de la botella, véase el manual de la botella de aire comprimido. PremAire Escape...
  • Página 24: Llenado De La Botella De Aire Comprimido

    Pulse primero el botón de barrido y, seguidamente, el sistema de media presión pulsando  el botón de espera. Para obtener información más detallada relativa al llenado, véase el manual de la botella de aire comprimido y el manual de mantenimiento para especialistas. PremAire Escape...
  • Página 25: Conector De Llenado De 300 Bar

    ¡Aviso! En función de la presión y del volumen de las botellas en cascada, así como del número de usua- rios, variará la presión de llenado posible. Esto influye en la duración posible del suministro de aire. PremAire Escape...
  • Página 26: Adaptador Quick-Fill

    Las temperaturas pueden ascender a aprox. 70 °C. Después de recuperar la temperatura ambiente, compruebe si se ha alcanzado la presión de llenado de 200/300 bar. Si fuera necesario, complete la presión.  Después del llenado es preciso comprobar la estan- queidad de las botellas. PremAire Escape...
  • Página 27: Mantenimiento

    Mantenimiento Este producto debe someterse a servicio y comprobaciones regulares realizadas por especialis- tas. Deben llevarse registros de inspección y servicio. Utilizar siempre piezas originales de MSA. Las reparaciones y el mantenimiento deben realizarse únicamente en centros de asistencia auto- rizados o por MSA.
  • Página 28: Inspección Visual De La Cva Y De La Botella

    Botella de aire comprimido Para consultar las instrucciones de mantenimiento de la botella, véase el manual de la botella de aire comprimido. Adaptador Quick-Fill (si procediera) Para consultar las instrucciones de mantenimiento del adaptador Quick-Fill, véase el manual del sistema Quick-Fill. PremAire Escape...
  • Página 29: Embalaje

    Cierre la fijación de la botella tal y como se muestra. Introduzca el puerto de llenado en la bolsa a través de la abertura lateral. Abra el mando de la CVA por completo (en sentido contrario a las agujas del reloj). PremAire Escape...
  • Página 30 Versión con capuz con máscara Pliegue el capuz con máscara conforme al manual del  capuz con máscara. Coloque en la bolsa de transporte el capuz con más-  cara con el RD señalando hacia la abertura de la bolsa. PremAire Escape...
  • Página 31 Compruebe que el RD esté apagado. ¡Aviso! Un RD abierto provoca pérdidas de aire al colocarse el dispositivo de escape en una situación de emergencia. (10) Enganche la llave de arranque a la solapa de la bolsa. (11) Llene la botella. PremAire Escape...
  • Página 32 (13) Pase el precinto de seguridad a través de los orificios de la tapa y de la bolsa. (14) Abra por completo la correa para el cuello y el cinturón (si procediera). PremAire Escape...
  • Página 33: Almacenado

    Para obtener información adicional sobre el almacenamiento, véanse los manuales de los com- ponentes del dispositivo. Capuz con máscara o máscara Los productos de goma de MSA están protegidos mediante un agente anti-envejecimiento que puede hacerse visible en forma de recubrimiento ligero. Este recubrimiento es inocuo y puede eli- minarse.
  • Página 34: Certificación

    Información para pedidos Descripción Referencia PremAire Escape, con PremAire Mask-Hood, botella de composite de 2 l (vacía) 10151746 PremAire Escape, con máscara 3S, botella de acero de 2 l (vacía) 10152573 PremAire Escape, con máscara 3S, botella de composite de 2 l (vacía) 10152574 Cinturón (paquete de 5 unidades)
  • Página 35 For local MSA contacts, please visit us at MSAsafety.com Because every life has a purpose...

Tabla de contenido