FX
TRAPIANTATRICE TRAINATA
TOWED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE REMORQUÉE
TRASPLANTADORA REMOLCADA
IT
REGOLAZIONE PROFONDITà PIANTINA
La piantina durante la fase di trapianto si può presenta-
re poco profonda (Fig. 1) o troppo profonda (Fig. 2).
Per aumentare o diminuire la profondità di trapianto,
allentare il pomello (A), sganciare il fermo (B) quindi
agire sulla manopola (C) girandola in senso ORARIO
per aumentare la profondità, in senso ANTIORARIO
per diminuirla.
La regolazione di trapianto, se la macchina ne è equi-
paggiata, può essere anche effettuata con comando
elettrico posto sul quadro comandi:
• Comando salita/discesa ruote costipatrici (3).
• Selettore regolazione elemento singolo o totale (4).
Pos A: elemento spento.
Pos B: elemento acceso.
Fig. 1
68
All manuals and user guides at all-guides.com
Fig. 2
Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Manual de uso y mantenimiento
EN
SEEDLING DEPTH ADJUSTMENT
During the transplanting phase, the seedling can be
shallow (Fig. 1) or too deep planted (Fig. 2).
To increase or reduce the depth of the transplanting,
loosen the knob (A), release the retainer (B) and then
turn the knob (C) CLOCkWISE to increase depth, in
a counter-clockwise motion to decrease it.
The transplanting adjustment can be carried out even
by means of an electrical command placed on the
control panel, if provided:
• Press wheels ascent/descent control (3).
• Total or single element adjustment Switch (4).
Pos A: component off.
Pos B: component on.
3
A
Pos.
4
B
Pos.