Timex IRONMAN W89 Manual Del Usuario página 3

Ocultar thumbs Ver también para IRONMAN W89:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5
Lire les instructions attentivement pour bien comprendre le fonctionnement
de cette montre Timex
. Il est possible que ce modèle ne présente pas
®
toutes les fonctions décrites dans le dépliant.
FONCTIONS
Horloge-calendrier en temps réel, deuxième fuseau horaire, minuterie, alarme
quotidienne/de semaine/de fi n de semaine, carillon horaire, chronographe
avec sauvegarde des tours et des temps intermédiaires, veilleuse INDIGLO
avec fonction Night-Mode
.
®
OPÉRATIONS DE BASE
SET/RECALL OU
DONE (sauve-garde
les changements et
quitte le Réglage )
MODE OU NEXT
(passe à l'étape
suivante)
Au cours du réglage, chaque bouton a une fonction différente, tel qu'indiqué
ci-dessus. La face de la montre indiquera si le bouton change de fonction.
HEURE/DATE/CARILLON HORAIRE
1. En mode Heure, garder SET/RECALL enfoncé. Le fuseau horaire
clignotera.
2. Enfoncer + ou – pour choisir le premier ou le deuxième fuseau horaire.
3. Appuyer sur NEXT. Les heures clignoteront.
4. Utiliser + ou – pour changer l'heure, y compris le réglage AM/PM.
(Parcourir 12 heures pour changer le AM/PM).
5. Enfoncer NEXT. Les minutes clignoteront.
6. Utiliser + ou – pour changer les minutes.
7. Enfoncer NEXT. Les secondes clignoteront.
8. Appuyer sur + ou – pour remettre les secondes à zéro.
9. Poursuivre la même opération pour régler le mois, le jour du mois, l'année,
l'affi chage de l'heure sur 12 ou 24 heures, le format de la date (MM-JJ
ou JJ.MM), la mise en marche ou l'arrêt du carillon horaire et la mise en
marche ou l'arrêt de la fonction BEEP (bip). Si la fonction BEEP est mise
en marche, un bip sonore sera émis chaque fois qu'un bouton est appuyé
sauf le bouton INDIGLO
.
®
10. Appuyer sur DONE pour confi rmer et quitter ou NEXT pour continuer et
régler le deuxième fuseau horaire, si désiré.
11. En mode Heure normale, garder START/SPLIT enfoncé pour affi cher
brièvement le deuxième fuseau horaire; garder enfoncé durant 4
secondes pour passer à l'autre fuseau.
ALARME
Le réglage de l'alarme est similaire au réglage de l'heure.
1. Appuyer à plusieurs reprises sur MODE jusqu'à ce que ALARME
apparaisse.
2. Enfoncer SET/RECALL pour régler l'alarme.
3. Les heures clignoteront. Utiliser + ou – pour changer leur réglage.
4. Enfoncer NEXT. Les minutes clignoteront. Utiliser + ou – pour changer leur
réglage.
5. Enfoncer NEXT. Si la montre est en format 12 heures, AM/PM clignotera.
Utiliser + ou – pour changer ce réglage.
6. Enfoncer NEXT. Utiliser + ou – pour choisir l'alarme quotidienne (DAILY),
de semaine (WEEKDAYS) ou de fi n de semaine (WEEKENDS).
7. Appuyer sur DONE pour confi rmer les changements et quitter.
8. Enfoncer Start/Split ou Stop/Reset pour activer ou désactiver l'alarme. Une
fois celle-ci désactivée, OFF s'affi chera. L'icône de l'alarme t apparaîtra
lorsque celle-ci est activée.
9. L'icône de la veilleuse INDIGLO et d'alarme clignote, et une sonnerie
se fait entendre lorsque l'alarme se déclenche. Enfoncer n'importe quel
bouton pour la couper. Une alarme auxiliaire sonnera après cinq minutes
si aucun bouton n'est enfoncé.
MINUTERIE
1. Appuyer à plusieurs reprises sur MODE jusqu'à ce que TIMER apparaisse.
2. Enfoncer SET/RECALL. Les heures clignoteront.
3. Répéter la même opération que pour le réglage de l'heure et de l'alarme.
Ajuster l'heure, les minutes et les secondes puis choisir REPEAT/AT END
(la minuterie s'écoule, puis recommence) ou STOP/AT END (la minuterie
s'écoule puis s'arrête).
®
4. Appuyer sur DONE pour confi rmer les changements et quitter.
5. Enfoncer START/SPLIT pour démarrer la minuterie. Celle-ci va continuer à
fonctionner même si vous quittez le mode Minuterie. Si l'option REPEAT/
END est choisie, h clignotera. Si STOP/END est choisi, ce sera H qui
clignotera.
6. Une alarme sous forme de mélodie sonnera lorsque la minuterie a atteint
Bouton INDIGLO
®
zéro ou avant qu'elle recommence son décompte.
7. Appuyer sur STOP/RESET pour stopper la minuterie. Enfoncer de nouveau
pour remettre la minuterie à zéro.
START/SPLIT OU +
(augmente la valeur.
CHRONOGRAPHE
Garder enfoncé pour faire
augmenter rapidement.)
STOP/RESET OU –
(diminue la valeur. Garder
enfoncé pour faire diminuer
SPLIT 1 = 7.11
rapidement.)
1. Appuyer sur MODE jusqu'à ce que CHRONO apparaisse.
2. Garder SET/RECALL enfoncé.
3. Le suivant s'affi chera : FORMAT/SET, puis choisir les options LAP/SPL ou
SPL/LAP.
4. Appuyer sur + ou – pour choisir le format désiré.
5. Enfoncer DONE pour confi rmer les changements et quitter.
6. Pour utiliser le chronographe, appuyer sur START/SPLIT. Celui-ci
continuera à fonctionner même si vous passez à un autre mode.
7. Enfoncer STOP/RESET pour stopper le chronographe OU pendant que
le chronographe fonctionne, appuyer sur START/SPLIT pour enregistrer
un temps intermédiaire. Le tour et le temps seront affi chés dans le format
que vous avez choisi. Le numéro du tour alternera avec les deux derniers
chiffres de la ligne inférieure.
REMARQUES :
• Le tour et le temps intermédiaire sembleront « fi gés » durant 10 secondes.
Appuyer sur MODE pour quitter cet affi chage et voir le chronographe en
marche.
• Lorsque le chronographe est en marche ou arrêté, enfoncer SET/RECALL,
puis utiliser + ou – pour parcourir les tours enregistrés ou pour rappeler
des tours et des temps intermédiaires en mémoire. Appuyer de nouveau
sur SET/RECALL pour revenir au chronographe.
• Garder STOP/RESET enfoncé pour remettre le chronographe à zéro.
VEILLEUSE INDIGLO
Enfoncer le bouton INDIGLO
électroluminescente utilisée dans la veilleuse INDIGLO
tout le cadran de la montre la nuit et dans des conditions de faible éclairage.
Lorsque la veilleuse est activée, enfoncer tout bouton pour la laisser allumée
durant trois secondes.
Tenir le bouton INDIGLO
fonction NIGHT-MODE
sur un bouton quelconque pour que la veilleuse INDIGLO
3 secondes. La fonction NIGHT-MODE
jusqu'à ce qu'elle soit désactivée en appuyant sur le bouton INDIGLO
et en le maintenant enfoncé pendant 4 secondes.
ÉTANCHÉITÉ ET RÉSISTANCE AUX CHOCS
Si la montre est étanche, la profondeur maximale ou le symbole (O) est
indiqué.
Profondeur d'étanchéité
*en lb/po2 absolue
3
Enregistrez votre produit sur www.timex.com
LAP 1 = 7.11
LAP 2 = 7.50
SPLIT 2 = 15.01
/FONCTION NIGHT-MODE
®
pour activer l'éclairage. La technologie
®
enfoncé pendant 4 secondes pour activer la
®
. L'icône de lune P s'affi che. Une fois activé, appuyer
®
Pression de l'eau sous la surface en p.s.i.a.*
30m/98ft
50m/164ft
100m/328ft
FRANÇAIS 098095000
REVISED 10.26.16
LAP 3 = 7.08
LAP 4 = 7.30
SPLIT 3 = 22.09
SPLIT 4 = 29.39
®
permet d'illuminer
®
s'allume pendant
®
restera activée pendant 8 heures ou
®
®
60
86
160

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido