Descargar Imprimir esta página

LRP Competition Starterbox Manual Del Usuario página 4

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

USER MANUAL
LRP STARTER BOX
DAVIDE ONGARO WORLD CHAMPION EDITION
GENTILE CLIENTE,
grazie per la vostra fiducia in questo prodotto LRP. Acquistando un LRP Competition Starterbox, avete scelto uno
starterbox ad alte prestazioni per il vostro modello RC. Le caratteristiche principali, tra le altre cose, sono:
Potente e sovradimensionato motore 750
Adatto per motori da .12 a .32 (2.11 - 5.24ccm)
Interruttore On/Off sul retro dello starterbox
Completamente regolabile per i modelli 1/10 e 1/8
Si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di iniziare a utilizzare il vostro LRP Competition Starter-
box per la prima volta e per assicurarsi che il vostro LRP Competition Starterbox funzioni sempre in modo pienamente
soddisfacente. Questo manuale d'uso contiene note importanti per l'installazione, la sicurezza, l'uso e la manutenzione
di questo prodotto. In questo modo, proteggersi ed evitare danni al prodotto.
Procedere secondo il manuale d'uso per capire meglio il vostro LRP Competition Starterbox. Per favore, prendetevi il
tempo necessario per avere più gioia con il vostro LRP Competition Starterbox se lo conoscete esattamente.
Questo manuale utente deve essere conservato in un luogo sicuro. Se un altro cliente sta utilizzando questo prodotto,
questo manuale deve essere consegnato insieme ad esso.
1. MONTAGGIO
Staffa di allineamento anteriore
1.In primo luogo, montare le staffe di allineamento anteriore e posteriore come mostrato nelle immagini.
2. Quindi montare i 4 piedini di plastica sulla custodia.
3. Utilizzando gli elementi di posizionamento è possibile adattare perfettamente la cassetta di avviamento alla
propria auto. Il volano deve essere posizionato esattamente sopra il disco di partenza. Fate attenzione che il disco
di avviamento non tocchi il telaio quando spingete l'auto verso il basso.
4. Inserire le batterie nella cassetta di avviamento, fissarle con i morsetti batteria integrati e collegare le spine.
Ora è possibile accendere o spegnere la cassetta di avviamento con l'interruttore ON/OFF sul retro della cassetta
di avviamento. Non è necessario scollegare le batterie ogni volta che si desidera spegnere lo starterbox.
Nota: Lasciare girare il motore per un secondo prima di avviare il motore con il disco di avviamento. In questo
modo si prolungherà la durata della batteria e del motore.
2. CONFIGURAZIONE
LRP Competition Starterbox può essere utilizzato in due diverse configurazioni. Quale delle due configurazioni si
debba utilizzare dipende dall'auto che si sta guidando. Si prega di controllare le immagini mostrate e le spiegazioni
per ulteriori riferimenti.
Per modificare la configurazione del motore e del disco di avviamento è sufficiente svitare le 4 viti che tengono il
motore e il supporto del disco di avviamento sulla piastra superiore dello Starter Box.
Configurazione del motore e del disco di avviamento
per l'utilizzo di vetture su strada in scala 1/10 e 1/8.
ZA00029 © Lautenbach Racing Products GmbH 2019
Staffa di allineamento posteriore
Panoramica
Configurazione motore e disco di avviamento per
l'utilizzo di vetture Off-Road con scala 1/8.
#37102
3. PARTI DI RICAMBIO E PARTI MECCANICHE
Order No.
Type
Staffe di posizionamento robuste anteri-
37195
ore/posteriore incl. viti
37190
Set di minuteria
37191
Motore incl. cavi
Staffe di posizionamento passeggino
37192
anteriore/posteriore incl. viti
PROCEDURE DI RIPARAZIONE /
GARANZIA LIMITATA
I prodotti di Lautenbach Racing Products GmbH (di seguito „LRP") sono fabbricati secondo i più severi criteri di
qualità. Offriamo la garanzia legale sui difetti di produzione e di materiale, che erano presenti al momento della
consegna del prodotto. Non siamo responsabili per i tipici segni di usura. La presente garanzia non si applica ai
difetti derivanti da uso improprio, mancanza di manutenzione, interventi esterni o danni meccanici.
I danni o la perdita di prestazioni a causa di un uso improprio e/o sovraccarico non sono difetti del prodotto.
Se si ritiene che questo prodotto abbia un difetto, controllare prima tutti gli altri componenti del modello e, se
necessario, consultare la guida alla risoluzione dei problemi del prodotto per escludere altre fonti di interferenza ed
errori di funzionamento. Se il prodotto non mostra alcun malfunzionamento al momento del controllo da parte del
nostro servizio di assistenza o se non esiste una garanzia legittima o un reclamo in garanzia, dovremo addebitare
i costi di elaborazione sostenuti. Una richiesta di garanzia può essere accettata solo se è allegata una copia della
prova d'acquisto (data d'acquisto verificata dalla ricevuta di vendita elettronica indicante la quantità, il numero di
parte e/o il nome del prodotto, l'importo di vendita e la data di vendita). Per una rapida gestione del vostro caso
di assistenza, vi preghiamo di allegare al reso una descrizione dettagliata del difetto e il vostro indirizzo e i dati di
contatto.
Se un prodotto difettoso restituito non è più prodotto da LRP e non siamo in grado di ripararlo, riceverete un
prodotto di almeno lo stesso valore da una delle serie successive in caso di reclamo in garanzia.
Il peso, le dimensioni o altri valori di LRP sono forniti solo a titolo indicativo. LRP non si assume alcun obbligo
formale per tali informazioni specifiche, poiché le modifiche tecniche apportate nell'interesse del prodotto possono
comportare valori diversi.
LRP Factory Service: vedere www.LRP.cc
! !
NOTE DI AVVERTIMENTO
Niente giocattolo. Non adatto a bambini sotto i 14 anni.
Tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini.
Prestare particolare attenzione ai seguenti punti, in quanto possono distruggere il prodotto e invalidare la garanzia:
La mancata osservanza di questi punti può causare danni materiali, lesioni personali e gravi!
Non lasciare mai il prodotto senza sorveglianza mentre è acceso, in uso o collegato ad una fonte di aliment-
azione. Se si verifica un difetto, si potrebbe dare fuoco al prodotto o all'ambiente circostante.
Evitare collegamenti errati o collegamenti con polarità inversa del prodotto.
Non tagliare o modificare mai le spine e i fili originali.
Caricare sempre la batteria, necessaria per utilizzare questo prodotto, al di fuori del prodotto. Il prodotto
potrebbe danneggiarsi se si verifica un difetto della batteria.
Utilizzare lo starterbox solo per motori con una cilindrata massima di .32 (5.24ccm).
! !
Il produttore non può essere ritenuto responsabile per danni derivanti dalla mancata osservanza delle av-
vertenze e dei consigli di sicurezza.
The crossed-out wheeled bin means that with European Union the product must be taken to separate collection at product end-of
life. Do not dispose these products as unsorted municipal waste
Lautenbach Racing
Products GmbH
Hanfwiesenstraße 37
73614 Schorndorf
Deutschland
Content
Staffe di posizionamento robuste anteriore/
posteriore incl. viti
Cinghie di ricambio e disco di avviamento
Motore di ricambio con tutti i cavi necessari
Staffe di posizionamento passeggino anteriore/
posteriore incl. viti

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

37102