Descargar Imprimir esta página

Eaton LS4/S Serie Instrucciones De Montaje página 9

Ocultar thumbs Ver también para LS4/S Serie:

Publicidad

PAZNJA
hr
Svaka je izmjena na originalnim sigurnosnim pozicijskim sklopkama zabranjena i automatski uzrokuje gubitak svih odobrenja!
Sigurnosne napomene i napomene za uporabu
– Uređaji se mogu upotrebljavati kao pozicijska sklopka s prisilnim otvaranjem konstrukcije
2 s odvojenim aktivatorom.
– Proizvoljan položaj ugradnje.
– Tijekom lakiranja pokrijte pozicijsku sklopku.
– Montaža u skladu s normom EN ISO 14119
– Pozicijsku sklopku montirajte tako da se aktivacijski gumb zaštićen od prodiranja
nečistoće, npr. strugotine, pijeska itd. Samo su tako osigurani preduvjeti za trajno
besprijekoran rad.
– Aktivator spojite sa zaštitnom napravom tako da se ne može otpustiti, npr. jednokratnim vijcima
ili zakovicama.
– Pozicijsku sklopku nikada nemojte upotrebljavati kao mehanički graničnik.
– Pozicijsku sklopku nikada nemojte upotrebljavati kao osiguranje tijekom transporta.
– U slučaju uključenja pozicijskih sklopki zaredom razina učinka prema normi
EN ISO 13849-1 može se smanjiti zbog smanjenog prepoznavanja pogrešaka.
– Cjelokupan koncept upravljanja valja ocijeniti u skladu s normom EN ISO 13849-2.
DİKKAT
tr
Orijinal emniyet konum şalterlerine herhangi bir değişiklik yapılması kesinlikle yasaktır ve otomatik olarak tüm onayların kaybına neden olur!
Güvenlik ve uygulama notları
– Cihazlar, ayrı bir aktüatöre sahip yapı türü 2 güvenlik fonksiyonları için pozitif
şekilde açılan konum şalterleri olarak kullanılabilir.
– Gerektiği gibi montaj konumu.
– Boyama sırasında konum şalterinin üzerini kapatın.
– EN ISO 14119 uyarınca montaj
– Konum şalterini, çalışan başlığa talaş, kum vb. kirlerin girmesini önlemeyecek
şekilde monte edin. Sadece bu şekilde sorunsuz çalışma sağlanır.
– Aktüatörü, tek yönlü vida veya perçin gibi parçalarla sökülemeyecek şekilde
güvenlik cihazıyla bağlayın.
– Konum şalterini hiçbir zaman mekanik durdurucu olarak kullanmayın.
– Konum şalterini hiçbir zaman taşıma kilidi olarak kullanmayın.
– Konum şalterleri seri bağlandığında, daha az arıza tespit edilmesi nedeniyle
EN ISO 13849-1 performans seviyesi düşebilir.
– Kontrol sisteminin genel konsepti EN ISO 13849-2 ile doğrulanmalıdır.
uk
УВАГА
Суворо заборонено будь-яким чином модифікувати оригінальні захисні кінцеві вимикачі. Такі модифікації призводять до автоматичного
скасування всіх схвалень!
Примітки щодо безпеки й застосування
– Пристрої можна використовувати як кінцеві вимикачі примусового розімкнення в
системах безпеки конструктивного типу 2 з окремим виконавчим елементом.
– Монтажне положення вибирається за потреби.
– Накривайте кінцеві вимикачі під час фарбування.
– Монтаж відповідно до EN ISO 14119
– Кінцеві вимикачі мають установлюватися таким чином, щоб робоча головка була
захищена від забруднення, наприклад стружки, піску тощо. Дотримання цього
принципу необхідне для нормального функціонування.
– Під'єднайте виконавчий елемент до пристрою безпеки таким чином, щоб його не
можна було відкрутити, наприклад одноразовими гвинтами або заклепками.
– Заборонено використовувати кінцевий вимикач як механічний упор.
– Заборонено використовувати кінцевий вимикач як фіксатор для транспортування.
– У разі послідовного під'єднання кінцевих вимикачів рівень ефективності згідно з
EN ISO 13849-1 може бути знижений через знижену здатність до виявлення
несправностей.
– Загальна конфігурація системи керування має бути перевірена на відповідність
стандарту EN ISO 13849-2.
ar
‫ﻗــﺪ ﻳــﺆدي ذﻟــﻚ إﻟ ـ ــﻰ ﻓﻘ ـ ــﺪان ﻛ ـ ــﻞ اﻟﻤﻮاﻓﻘ ـ ــﺎت ﻳ ُﻤﻨــــﻊ ﻣﻨ ﻌ ًــــﺎ ﺑﺎ ﺗ ًــــﺎ إﺟــــﺮاء أي ﺗﻐﻴــــﻴﺮات ﻋﻠــــﻰ ﻣﻔــــﺎﺗﻴﺢ ﻣﻮﺿــــﻊ اﻟﺴــــﻼﻣﺔ اﻷﺻــــﻠﻴﺔ، إذ‬
‫ﻳﻤﻜ ـ ـــﻦ اﺳ ـ ـــﺘﺨﺪام اﻷﺟﻬ ـ ـــﺰة ﻛﻤﻔ ـ ـــﺎﺗﻴﺢ ﻣﻮﺿ ـ ـــﻊ ﻓﺘ ـ ـــﺢ إﻳﺠ ـ ـــﺎﺑﻲ ﻟﻮﻇ ـ ـــﺎﺋﻒ اﻟﺴ ـ ـــﻼﻣﺔ‬
‫– .ﻗــــﻢ ﺑﺘﻐﻄﻴــــﺔ ﻣﻔــــﺎﺗﻴﺢ اﻟﻤﻮﺿــــﻊ أﺛﻨــــﺎء اﻟﻄــــﻼء‬
‫ﻗــــﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴــــﺐ ﻣﻔﺘــــﺎح اﻟﻤﻮﺿــــﻊ ﺑﺤﻴــــﺚ ﻳﻜــــﻮن رأس اﻟﺘﺸــــﻐﻴﻞ ﻣﺤﻤ ﻴ ًــــﺎ ﻣــــﻦ‬
‫دﺧ ـ ـــﻮل اﻟﺘﻠ ـ ـــﻮث، ﻣﺜﻼﻟﻘﺼﺎﺻ ـ ـــﺎت واﻟﺮﻣ ـ ـــﺎل وﻣ ـ ـــﺎ إﻟ ـ ـــﻰ ذﻟ ـ ـــﻚ. ﺑﻬ ـ ـــﺬه اﻟﻄﺮﻳﻘ ـ ـــﺔ‬
‫– .ﻓﻘــــﻂ ﻳﻜــــﻮن اﻟﺘﺸــــﻐﻴﻞ اﻟﺨــــﺎﻟﻲ ﻣــــﻦ اﻟﻤﺸــــﻜﻼت ﻣﻀــــﻤﻮ ﻧ ًﺎ‬
‫ﻗ ـ ـــﻢ ﺑﺘﻮﺻ ـ ـــﻴﻞ اﻟﻤﺸ ـ ـــﻐﻞ ﺑﺠﻬ ـ ـــﺎز اﻟﺴ ـ ـــﻼﻣﺔ ﺑﺤﻴ ـ ـــﺚ ﻻ ﻳﻤﻜ ـ ـــﻦ ﻓﻜ ـ ـــﻪ، ﻋﻠ ـ ـــﻰ‬
‫– .ﺳــــﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜــــﺎل ﺑﺎﺳــــﺘﺨﺪام ﺑــــﺮاﻏﻲ أو ﻣﺴــــﺎﻣﻴﺮ أﺣﺎدﻳــــﺔ اﻻﺗﺠــــﺎه‬
‫– .ﻻ ﺗﺴ ـ ــــﺘﺨﺪم ﻣﻔﺘ ـ ــــﺎح اﻟﻤﻮﺿـ ــــﻊ ﻛﻤﺤـ ــــﺪد ﻣﻴﻜـ ــــﺎﻧﻴﻜﻲ ﻣﻄﻠ ﻘ ًـ ــــﺎ‬
‫– .ﻻ ﺗﺴ ـ ــــﺘﺨﺪم ﻣﻔﺘ ـ ــــﺎح اﻟﻤﻮﺿ ـ ــــﻊ ﻛﻘﻔ ـ ــــﻞ ﻧﻘ ـ ــــﻞ ﻣﻄﻠ ﻘ ً ـ ــــﺎ‬
‫ﻋﻨــــﺪ ﺗﻮﺻــــﻴﻞ ﻣﻔــــﺎﺗﻴﺢ اﻟﻤﻮﺿــــﻊ ﻋﻠــــﻰ اﻟﺘﻮاﻟــــﻲ، ﻗــــﺪ ﻳﻨﺨﻔــــﺾ ﻣﺴــــﺘﻮى‬
‫ اﻷداء ﺑﺎﻟﻨﺴــــــﺒﺔ إﻟــــــﻰ‬EN ISO 13849-1 ‫ﻧﺘﻴﺠـــــﺔ ﻻﻧﺨﻔـــــﺎض اﻛﺘﺸـــــﺎف‬
‫ﻳﺠـــﺐ اﻟﺘﺤﻘـــﻖ ﻣـــﻦ ﺻـــﺤﺔ اﻟﻤﻔﻬـــﻮم اﻟﻌـــﺎم ﻟﻨﻈـــﺎم اﻟﺘﺤﻜـــﻢ وﻓـــﻖ ﻣﻌﻴـــﺎر‬
‫ﻣﻼﺣﻈ ـ ـــﺎت ﺑﺸ ـ ـــﺄن اﻟﺴ ـ ـــﻼﻣﺔ واﻻﺳ ـ ـــﺘﺨﺪام‬
‫ﻣ ـ ـــﻊ ﻣﺸ ـ ـــﻐﻞ ﻣﻨﻔﺼ ـ ـــﻞ‬
2
‫ﻣ ـ ــﻦ ﻧ ـ ــﻮع اﻟﺒﻨ ـ ــﺎء‬
‫– .ﻣﻮﺿـــﻊ اﻟﺘﺮﻛﻴـــﺐ ﺣﺴـــﺐ اﻟﺤﺎﺟـــﺔ‬
‫ اﻟﺘﺮﻛﻴــــﺐ ﻋﻠــــﻰ‬EN ISO 14119 –
EN ISO 13849-2. –
Radovi redovitog održavanja
– Provjerite čvrst mehanički dosjed pozicijskih sklopki i aktivatora.
– Provjerite lagan hod aktivacijskih tijela.
– Provjerite jesu li ulaz voda i priključci neoštećeni.
– Rezervni aktivator i ključ valja pohraniti na sigurno.
Uvjetovana struja kratkog spoja
Maks. učestalost aktiviranja
Maks. brzina aktivacije
Kategorije prenapona/stupanj onečišćenja
Mehanički vijek trajanja
Put prisilnog otvaranja
Düzenli bakım
– Konum şalterleri ve aktüatörlerin yerine tam oturup oturmadığını kontrol edin.
– Çalıştırma cihazlarının kolayca hareket edip etmediğini kontrol edin.
– Kablo girişinin ve terminallerin hasar görüp görmediğini kontrol edin.
– Yedek aktüatörü ve anahtarı güvenli bir yerde saklayın.
Beyan şartlı kısa devre akımı
Maks. çalışma frekansı
Maks. çalışma hızı
Aşırı gerilim kategorisi/Kirlilik derecesi
Mekanik kullanım ömrü
Pozitif açılma hareketi
Планове технічне обслуговування
– Перевірте надійність встановлення кінцевих вимикачів і
виконавчих елементів.
– Перевірте вільний рух виконавчих пристроїв.
– Переконайтеся у відсутності пошкоджень на кабельних
входах і клемах.
– Зберігайте запасний виконавчий елемент і ключ у надійному
місці.
Номінальний умовний струм короткого замикання
Макс. робоча частота
Макс. робоча швидкість
Категорія перевантаження за напругою/
Ступінь забруднення
Ресурс експлуатації механізмів
Хід примусового розімкнення
‫ﺗﺄﻛ ـ ـــﺪ ﻣ ـ ـــﻦ اﺳ ـ ـــﺘﻘﺮار ﻣﻔ ـ ـــﺎﺗﻴﺢ اﻟﻤﻮﺿ ـ ـــﻊ واﻟﻤﺸ ـ ـــﻐﻼت ﻓ ـ ـــﻲ‬
. –
‫– .ﺗﺤﻘـــﻖ ﻣـــﻦ ﺳـــﻬﻮﻟﺔ ﺣﺮﻛـــﺔ أﺟﻬـــﺰة اﻟﺘﺸـــﻐﻴﻞ‬
‫– .ﺗﺄﻛــﺪ ﻣــﻦ ﻋــﺪم ﺗﻠــﻒ ﻣــﺪﺧﻞ اﻟﻜﺎﺑــﻞ وأﻃﺮاﻓــﻪ‬
‫ﻗــــﻢ ﺑﺘﺨــــﺰﻳﻦ اﻟﻤﺸــــﻐﻞ اﻻﺣﺘﻴــــﺎﻃﻲ واﻟﻤﻔﺘــــﺎح ﻓــــﻲ‬
1.1 kA
1800/h
0.5 m/s
III/3
6
10 x 10
‫– .اﻷﻋﻄـــﺎل‬
14 mm
F
= 17 N
min
1.1 kA
1800/h
0.5 m/s
III/3
6
10 x 10
14 mm
F
= 17 N
min
1.1 kA
1800/h
0.5 m/s
III/3
6
10 x 10
14 mm
F
= 17 N
min
‫اﻟﺼـــــﻴﺎﻧﺔ اﻟﺪورﻳـــــﺔ‬
‫– .ﻣﻜﺎﻧﻬـــﺎ ﺑﺈﺣﻜـــﺎم‬
‫– .ﻣﻜ ـ ـﺎن آﻣ ـ ـﻦ‬
‫ﺗﻴ ـ ـــﺎر داﺋ ـ ـــﺮة اﻟﻘﺼ ـ ـــﺮ اﻟﻤﺸ ـ ـــﺮوط اﻟﻤﻘ ـ ـــ ﺪ ّر‬
‫أﻗﺼ ـ ـــﻰ ﺗ ـ ـــﺮدد ﺗﺸ ـ ـــﻐﻴﻞ‬
‫أﻗﺼ ـ ـــﻰ ﺳ ـ ـــﺮﻋﺔ ﺗﺸ ـ ـــﻐﻴﻞ‬
‫ﻓﺌـــﺔ اﻟﺠﻬـــﺪ اﻟﺰاﺋـــﺪ‬
‫درﺟـــﺔ اﻟﺘﻠـــﻮث‬
‫اﻟﻌﻤـــــﺮ اﻟﻤﻴﻜـــــﺎﻧﻴﻜﻲ‬
‫ﺷـــﻮط ﻓﺘـــﺢ إﻳﺠـــﺎﺑﻲ‬
1.1 kA
1800/h
0.5 m/s
III/3
6
10 x 10
14 mm
F
= 17 N
min
‫اﻧﺘﺒـــــﺎه‬
‫!ﺗﻠﻘﺎﺋ ﻴ ًـــــــــﺎ‬
9/11

Publicidad

loading